Элизабет Чандлер - Родственные души Страница 6

Тут можно читать бесплатно Элизабет Чандлер - Родственные души. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элизабет Чандлер - Родственные души

Элизабет Чандлер - Родственные души краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элизабет Чандлер - Родственные души» бесплатно полную версию:
Преследуемая убийцей Тристана, Айви наконец-то осознает, что ее возлюбленный теперь ее ангел. Вместе они пытаются спасти от смерти саму Айви. Но когда Айви находит истинную любовь, Тристан понимает, что должен отпустить ее…

Элизабет Чандлер - Родственные души читать онлайн бесплатно

Элизабет Чандлер - Родственные души - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Чандлер

— Мне страшно, — сказала Бет. — Я знаю вещи, о которых не хочу ничего знать… Я узнаю о них до того, как они происходят, Уилл. Я пишу то, о чем никогда не собиралась писать.

— Я тоже пишу картины, которых даже в мыслях не было, — ответил Уилл.

— Как же мне хочется, чтобы кто-нибудь объяснил нам, что происходит. Но чтобы это ни было, оно еще не закончилось… это все, что я знаю. У меня такое ощущение, что все ужасно плохо и будет еще хуже. Я просыпаюсь в панике, видя во сне напуганную до смерти Айви. Иногда мне кажется, что у меня нервный срыв.

Уилл притянул ее ближе. Тристан взглянул на Айви и заметил, как она быстро отвернулась.

— У тебя нет нервного срыва, Бет. Просто у тебя какой-то дар, который…

— Не нужен мне этот дар! — закричала она.

— Шшш. Шшш. — Он провел руками по её волосам.

— Она смотрит на нас, — сказала Бет. — Она неправильно поймет нас. Лучше пригласи ее потанцевать.

Тристан понял, о чем подумал Уилл. Он смотрел на Айви и думал о том, чтобы он почувствовал, обняв ее, притянув к себе, запустив пальцы в ее блестящие волосы. В этот момент их мысли слились, и Тристан проскользнул в тело Уилла.

Уилл внезапно ослабел.

— Снова, это чувство. Ненавижу это ощущение.

— Мне нужно поговорить с Айви, — сказал ему Тристан, и Уилл вслух произнес эти слова.

— Что ты собираешься ей сказать? — спросила Бет.

Уилл смущенно потряс головой.

— Пригласи Айви на танец, — сказал Тристан, и снова Уилл повторил эти слова, словно свои собственные.

— Это ты пригласи ее, — ответила Бет.

Уилл сжал челюсти. Тристан почувствовал борьбу Уилла между инстинктом, велящим ему вытолкнуть того, кто вторгся в его разум, и любопытством, противостоящим этому инстинкту.

«Кто ты?» — подумал про себя Уилл.

— Я Тристан. Тристан. И тебе придется поверить мне.

— Я не могу поверить, — сказала Бет

Они с Уиллом перестали танцевать и стояли, глядя друг другу в глаза, силясь понять происходящее.

— Он внутри тебя, да? — спросила Бет дрожащим голосом. — Ты говоришь его словами.

Уилл согласно кивнул.

— Ты можешь заставить его уйти? — спросила она.

— Не надо!

— Почему ты не оставишь нас в покое? — вскрикнула Бет.

— Я не могу. Ради безопасности Айви не могу.

Бет облокотилась на Уилла. Затем он подвел ее к краю патио, где сидела Айви.

— Ты потанцуешь со мной? — спросил он Айви.

Она неуверенно взглянула на Бет.

— Я устала, — сказала Бет, вытягивая Айви из кресла и занимая ее место. — Продолжайте. Я должна дать отдых своим изящным ножкам.

Уилл молча прошел с Айви в наименее людную часть внутреннего дворика.

Тристан почувствовал его дрожь, когда он обнял ее. Он чувствовал каждый неуклюжий шаг и вспомнил, что чувствовал сам прошлой весной, когда впервые попытался познакомиться с Айви.

Лицом к лицу с ней он не мог составить предложение длиннее, чем в четыре слова.

— Как дела? — спросил Уилл.

— Хорошо.

— Отлично.

Последовало длительное молчание. Тристан мог чувствовать, как Уилл пытается сформулировать вопросы у себя в голове.

«— Если ты здесь, — тихо сказал Уилл Тристану, — почему не подскажешь мне, что делать?»

— Я не настолько хрупкая, — сказала ему Айви.

— Что?

— Ты танцуешь со мной, словно я могу разбиться, — сказала она громко, в ее зеленых глазах сверкали бриллиантовые искорки.

Уилл с удивлением посмотрел на нее.

— Ты злишься из-за этого.

— Заметил, — сказала она сухо. — Я устала от того, что все носятся со мной! Ходят на цыпочках, как будто боятся меня расстроить. У меня есть новость для тебя, Уилл, и для всех остальных. Я не стеклянная, и не разобьюсь вдребезги. Понятно?

— Думаю, да, — сказал Уилл.

Затем без предупреждения он дважды прокрутил ее вокруг собственной оси, отталкивая и вновь притягивая назад к себе, как будто она была шарик на резинке. Он отпустил руку так, что она опрокинулась назад, затем поймал ее буквально в последний момент и приник к ней, подтягивая вверх.

— Так лучше?

Айви откинула назад упавшие на лицо волосы и, переводя дыхание, рассмеялась.

— Немного.

Уилл усмехнулся. Они оба сейчас были расслаблены.

«Пора поговорить с ней,» — подумал Тристан. Но что он мог сказать такого, чтобы не разозлить или не отпугнуть ее?

— Я хочу поговорить с тобой кое о чем, — сказал Уилл словами Тристана.

Айви слегка отклонилась назад, чтобы посмотреть ему в глаза, затем быстро отвела взгляд. «Глаза, в которых девушка может утонуть,»- так Лейси описала глаза Уилла.

Поэтому Айви и отвернулась, подумал Тристан, с трудом подавляя чувство ревности.

— Это о… Бет. Она в растерянности, — сказал Уилл за Тристана. — Ты знаешь, что она получает предупреждения?

— Я знаю… Я ее очень напугала несколько недель назад, — сказала Айви, — но это было просто…

Уилл быстро покачал головой, как и Тристан.

— Бет больше боится будущего, чем того, что случилось тогда.

— Что ты имеешь в виду? — спросила Айви. Тон вопроса был возмущенный, но Тристан уловил легкую дрожь.

— Больше ничего не случится, — настаивала она. — Что мне нужно сделать для того, чтобы убедить всех, что я в порядке?

— Тебе необходимо вспомнить, Айви.

— Что вспомнить? — спросила она.

— Ночь несчастного случая. — Тристан почувствовал, как Уилл отклонился назад, не понимая, куда ведут его эти слова.

«Какого несчастного случая? — тихо спросил Уилл. — В том, где ты умер?»

— Несчастный случай? — повторила Айви. — Это что, вежливый способ поговорить о моей попытке самоубийства?

— Айви, ты не можешь верить в это. Ты знаешь, что это неправда, — терпеливо выговаривал Уилл слова Тристана.

— Я больше ничего не помню, — ответила она, прерывающимся голосом.

— Постарайся вспомнить, — молил Уилл за Тристана. — Ты видела меня на станции.

— Ты был там? — удивленно спросила она.

— Я всегда с тобой. Я люблю тебя!

Айви уставилась на Уилла. Тристан слишком поздно осознал, что говорить от своего имени — ошибка.

— Нет Уилл, ты не можешь.

Уилл с трудом сглотнул.

— Тебе нужно полюбить кого-то другого. Я… я никогда не смогу полюбить тебя.

Тристан почувствовал, как Уилл принял удар.

— Я никогда никого не полюблю, — сказала Айви, отступая, — так же, как я любила Тристана.

— Скажи ей, что это я говорю, — убеждал Тристан.

Но Уилл стоял и молчал. Другие пары наталкивались на них, смеялись и танцевали вокруг. Уилл вел Айви на расстоянии вытянутой руки, и она не могла встретиться с ним глазами. Внезапно она отвернулась, и Уилл позволил ей уйти.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.