Карен Монинг - Лихорадка теней Страница 6
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Карен Монинг
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 164
- Добавлено: 2018-08-01 15:58:27
Карен Монинг - Лихорадка теней краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Карен Монинг - Лихорадка теней» бесплатно полную версию:«Зло — совершенно иная сущность, Мак.
Зло — плохиш, который верит, что он и есть добро!»
Маккайла Лейн была еще ребенком, когда их с сестрой Алиной удочерили и навсегда выслали из Ирландии.
Двадцать лет спустя Алина мертва, а Мак возвращается в страну, которая их изгнала, чтобы найти убийцу сестры. После того, как она узнает, что происходит из рода, который был одновременно и одарен, и проклят, Мак окунается в секреты истории: древний конфликт между людьми и бессмертными, которые тайно живут среди нас тысячи лет.
Далее следует шокирующая цепь событий с разрушительными последствиями. И теперь Мак, стараясь справиться с печалью, продолжает свою миссию: найти и контролировать Синсар Даб — книгу темной запретной магии, написанную мифическим Темным Королем, в которой содержится сила создавать и разрушать миры.
В эпическом сражении между смертными и эльфами, преследователь стал преследуемым, Синсар Даб восстает против Мак и начинает пробивать смертельную брешь среди тех, кого она любит.
На кого она может рассчитывать? Кому доверять? Кто та женщина, которая ей все время снится? И более важно, кто такая сама Мак и какую судьбу она увидит в черно-багровых тонах древней карты Таро?
Из роскошного пентхауса Гроссмейстера в убогие глубины ночного клуба Невидимых, из полной эротики ложа ее любовника на внушающее ужас ложе Темного Короля, — путешествие заставит Мак столкнуться лицом к лицу с правдой об ее изгнании и сделать выбор, который может и спасти мир… и его разрушить.
Перевод:
Egoista, Milli, Tinka, Zhulana, Stellamarina, Kvitka_88, Lelya_feverrus, Toriya, Lady_Di, aileme, tiggra, Kukuku, dianmika, teplaya, Enara, chimeree, irina05, mikka, Vikulya, sagana, MacV, Barrons, Tehhy, fea31, azlesha, AngelinaFrost, Likassa, lissa09, SIMI, fantasiya, Pimochka, agniya, chipmonk, Elwie, alanka, Al_KedA, Catharin, Dekorf, desirous, puse4ka375, Svetyska, yulyakulyk, LenaT, zzuzel, 55, Persefona
Карен Монинг - Лихорадка теней читать онлайн бесплатно
Если бы не один бывший эльф, одержимый желанием вернуть себе утраченные блага и отомстить, то ничего из этого не случилось бы.
Просто отомстить — этого мало. Месть совершается слишком быстро. Это не удовлетворит сложные потребности того создания, которым я стала, лежа здесь и обнимая его. Я хочу, чтобы все вернулось обратно.
Все, что у меня забрали.
Меня захлестывает целый поток ярости, просачиваясь в каждый укромный уголок и трещинку моей души, наполненные горем. Я приветствую его, упиваюсь этим чувством и преклоняюсь перед моим новым божеством. Я прохожу обряд крещения в этом потоке кипящей, жгучей ярости. Отпускаю себя на свободу. Добейся. Возьми меня. Обладай мной. Я твоя. Слово «ши-видящая» отличается от «бань-ши» — предвестницы смерти из мифов моей родины, которая убивает своих жертв, пронзительно крича от ярости — всего несколькими буквами. Я устремляюсь к темному озеру с зеркальной поверхностью, что находится в моей голове. Я оказываюсь на берегу, усыпанном черной галькой. По блестящей эбонитовой поверхности озера движутся руны, сверкающие от энергии, наполняющей их.
Я наклоняюсь, погружаю пальцы в черную воду и, набрав две пригоршни воды, застываю в поклоне перед бездонным озером в знак благодарности.
Это мой друг. Теперь я знаю это. И так было всегда.
Моя ярость слишком велика для меня.
Я не пытаюсь сдерживать ее. Я позволяю ей превратиться в печальную и грозную мелодию. Она все нарастает, и я откидываю голову назад, позволяя ей вырваться наружу. В горле как будто что-то взрывается, опаляя мои щеки изнутри. Когда мелодия срывается с моих губ, нечеловеческий крик проносится над верхушками деревьев, затем он словно врезается в небо и разрушает спокойствие леса.
Волки вздрагивают в своих логовах, завывая в скорбном хоре, кабаны пронзительно визжат, а какие-то неизвестные мне создания кричат. Наш концерт просто оглушителен.
Температура воздуха резко падает, и лес вокруг меня, начиная с маленького стебелька травы и заканчивая большими ветвями деревьев, моментально покрывается толстой коркой льда. Птицы замерзают в своих гнездах и умирают, а их клювы, из которых они кормили птенцов, так и остаются открытыми. Белки в прыжке покрываются льдом и камнем падают на землю, разбиваясь вдребезги.
Я смотрю на свои руки. Они окрашены в черный цвет, а ладони покрыты серебристыми рунами.
Теперь я знаю, где заканчивается Бэрронс, и где начинаюсь я.
Когда Бэрронс закончился, Я началась.
Я.
Мак О’Коннор.
Ши-видящая, которую, по словам одного принца Видимых, мир должен бояться.
Я опускаюсь на колени и целую Бэрронса в последний раз.
Я ничем не накрываю его и не провожу никаких ритуалов. Это все нужно только мне, а ему — нет. Теперь осталось только одно дело, которое мне предстоит завершить.
Скоро все это вообще не будет иметь никакого значения.
Раньше мне приходилось разрываться пополам, и я никак не могла избавиться от этого. Будучи в таком состоянии, я не знала, кому доверять.
Теперь же я стала женщиной с одной-единственной целью.
Я точно знаю, что должна сделать.
И я знаю как.
Глава 3
Оставив тело Бэрронса, я пошла в том направлении, в котором меня вел мой демон-хранитель. Я уверена, что он хотел, чтобы я шла именно в этом направлении.
Я верю ему после его смерти так, как никогда прежде не верила при жизни.
Ну я и фруктик.
Я прохожу много миль, следуя за течением реки. Как только он исчезает позади меня, я исчезаю вместе с ним тоже. С каждым шагом от меня словно отрывается по кусочку. Кусочки моей слабой части. Части, которая не поможет мне достичь моих целей. И если это куски от моей так называемой человеческой сущности, то это замечательно. Я не могу чувствовать и существовать с тем, через что мне пришлось пройти.
Когда я убеждаюсь, что готова, я останавливаюсь и ожидаю своего врага. Он не разочаровывает меня.
— Я уже начала думать, что ты никогда сюда не придешь, — говорю я охрипшим от крика голосом. Мне больно говорить. Я наслаждаюсь этой болью. Этого я и заслуживаю.
ГМ все еще где-то там, скрывается в лесу, но я вижу, как мелькают тени, и они явно не принадлежат деревьям.
— Выходи. — Я прислоняюсь к дереву, одна рука покоится в кармане на бедре, другая — на талии. — Я — та, кого ты ищешь, не так ли? Та, из-за которой ты сюда явился. Из-за которой все это началось. Что же ты медлишь сейчас?
Мое копье висит в чехле на предплечье, нож заткнут за пояс. Покрытый рунами мешочек из черный кожи, с тремя, столь нужными ГМ, камнями внутри — они составляют три четверти от того, что, как мы надеемся, поможет сделать клетку для Синсар Дабх — спрятан в рюкзаке, свисающем с моего плеча.
Тени выскальзывают из темноты: ГМ и два последних Темных Принца.
С ними нет Джека и Рейни Лейн.
Это бы потревожило меня, но та Мак, которая любит своих родителей, осыпалась кусочками рядом с телом Бэрронса. Он мертв. И это моя вина. У меня нет родителей. Я никого не люблю. У меня нет слабостей. Ни единого светлого пятнышка в моей душе.
Я чувствую себя неизмеримо сильной и легкой.
Дэррок — я больше не буду называть его ГМ; даже аббревиатура его пафосного тупого титула подразумевает превосходство — питался плотью Невидимых довольно долгое время. Воздух сгущается от силы, излучаемой обеими сторонами. Я не уверена, что исходит от него, а что — от меня. Мне интересно, что думают его приспешники о том, что он поедает плоть их же соплеменников. Возможно, то, что является осквернением для Светлого двора, для Темного — обычный порок, приемлемый для существования Невидимых.
Едва он подходит к залитому серебряным светом кругу, в котором я стою, его глаза наполняются непомерным удивлением.
Я смеюсь, гортанно и хрипло. Я знаю, как я выгляжу. Покинув тело Бэрронса, я умылась и тщательно подготовилась к встрече. Мой лифчик в рюкзаке. Мое лицо обрамляют кудри. И у меня ушло немало времени на то, чтобы отмыть черные пятна с ладоней. Я — орудие, средство, которое можно использовать, чтобы получить желаемое, включая мое тело. Я научилась одной или двум вещам у Бэрронса, и я теперь знаю, что власть — сексуальна. Она распрямляет мою спину, наполняет силой мою зовущую руку.
Я не опустошена смертью Бэрронса. Магическая сила утраты выковала новый металл.
Я преобразилась.
Есть только один путь, который поможет мне принять его смерть. Уничтожить сотворенное.
И также поступить с Алиной.
Каждый человек, которого я встречала, и который знал что-то о Синсар Дабх, всегда напускал на себя ореол таинственности. Никто не хотел мне говорить, что конкретно она содержит. Мне лишь говорили, что необходимо найти ее и сделать это быстро, поскольку книгу можно использовать для предотвращения падения стен.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.