Няня для фееричного папаши (СИ) - Верде Алва Страница 6

Тут можно читать бесплатно Няня для фееричного папаши (СИ) - Верде Алва. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Няня для фееричного папаши (СИ) - Верде Алва

Няня для фееричного папаши (СИ) - Верде Алва краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Няня для фееричного папаши (СИ) - Верде Алва» бесплатно полную версию:

Стать попаданкой - не напасть! Я тоже так думала, пока не свалилась на голову обаятельному фею. Теперь у меня три проблемы: босс-фей, ребенок и навязанный жених. А ещё заклинание, призвавшее меня, усложняет жизнь. Я найду способ вернуться домой, и мне ничто не помешает! Даже эта дурацкая... любовь.

ОДНОТОМНИК. ХЭ!

Няня для фееричного папаши (СИ) - Верде Алва читать онлайн бесплатно

Няня для фееричного папаши (СИ) - Верде Алва - читать книгу онлайн бесплатно, автор Верде Алва

Возможную экзекуцию по отношению к Остину прервал женский крик. Пронзительный и очень визгливый. Похоже, что все в этом доме обожают баньши и активно её изображают. Орут так, что барабанные перепонки лопаются. Остин проснулся мгновенно. Я только успела прихватить большую ложку каши, прежде чем взять мальчика на руки. Тот сонно зевнул, обхватил меня своими ручками и прижался щекой к моей груди.

На лице Шивонн было столько эмоций, она смотрела на меня так, будто я стала народной героиней.

Женский крик менял тональность. А ещё стал перемещаться. Я удобнее перехватила Остина, с трудом встала и, поправляя знакомый халат, направилась к двери. Шивонн торопливо шла за мной. За дверью нас ждала настоящая катастрофа.

В воздухе очень сильно пахло палёным, а ещё витал дым. Шивонн закашлялась, маша рукой перед лицом. Я покачивала Остина на автомате и пыталась понять, что происходит.

— Вы шарлатан! Мошенник! Вы обещали мне совершенно другое! А теперь. теперь. теперь.

Крики доносились со второго этажа. Не знаю как остальным, а мне уже очень хотелось прибить эту истеричную ду. даму. Палёным теперь откровенно воняло.

— Почему теперь меня нет в списках?! Как?

Мы с Шивонн выглянули за угол. Там по широкой лестнице со второго этажа спускалась юная особа. Волосы у неё дымились, а платье, напоминающее формой и расцветкой свадебный торт, кое-где полыхало. Дамочка пыталась потушить всё веером. Но с каждым новым её воплем, появлялся новый огонёк. Похоже, что её истерика была по -настоящему зажигательной.

— Я была первой в этом списке! Лорд Фаркс, самый завидный жених, вы сказали, что я буду его невестой, а теперь... Теперь в этом списке вместо меня какая -то другая женщина? Ну и кто вы после этого?! Мошенник! Всё королевство узнает!

Мой новый начальник с лицом каменным и невозмутимым спокойно спускался следом и ничем не выказывал своё беспокойство. Будто каждый раз дамочки во время истерик загораются. Вот каждый божий день! У меня даже челюсть отвисла.

Мужчина проводил женщину до выхода, услужливо открыл перед ней дверь, склонился, что-то сказал напоследок и. закатил глаза. Я заметила эту его слабость и улыбнулась. Нет, точно не статуя, живой человек.

— Всего доброго, фэра Ирра, хорошего вам дня!

Когда дверь закрылась, мы все выдохнули с облегчением. Мужчина одним щелчком пальцев открыл все окна. Потоки свежего воздуха стали выдувать не только дым, но и сладковатый аромат духов этой фэры Ирры.

Мой начальник посмотрел на меня, тоскливо улыбнулся и снова вздохнул. Будто теперь от моей истерики платья станут загораться вместе с волосами. Но я покачивала Остина и лишь выразительно приподняла бровь.

— Я уже второй раз слышу про списки. Что за списки? — я повернулась к Шивонн и задала вопрос ей.

— Списки суженых. Тех, кто может стать твоей половинкой. В этом их магия.

— Отлично! Моя начальник — сваха, — хохотнула и покачала головой. — Фей-сваха! Господи, это сюр какой -то!

Но фэр Итан уже подошёл к нам. На лице его появилась странная гримаса. Разглядывая меня, мужчина явно хотел что-то сказать, но сомневался. Остин улыбался своему дяде и выглядел обыкновенным ребёнком.

— Думаю, вам будет не до смеха, фэра Лара.

Оу! Отлично! Что ещё я должна узнать?

— Похоже, что вы только что заняли место фэры Ирры, — мужчина виновато улыбнулся и развёл руками. — Теперь у вас есть жених!

Отелло

Список. Передо мной лежал список, самый настоящий. Если бы не плавающие по поверхности бумаги имена, то я не таращилась так удивлённо. Мужское имя висело особняком, а вокруг него, подобно бабочкам, плавали имена женские. И среди них действительно было моё. Как -то странно смотрелась Смирновская Лариса Сергеевна рядом с Луизами, Матильдами и прочими благородными дамами.

Да, это так. Я была в этом странном загадочном списке.

Свиток мне показал фэр Итан, а затем поспешил спрятать его в небольшом ларце. Я наблюдала за всеми этими манипуляциями спокойно. Меня больше беспокоил Остин, который успел дотянуться до неосторожно выбившейся пряди волос и теперь усиленно её дёргал.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Гномыч, мои волосы — не игрушка, — выдрала остатки пряди из пухлой ладошки Остина и погрозила пальцем. — Ну, список. Я просто не понимаю трагизма всей ситуации. Я же не терзающийся сомнениями Гамлет, в чём проблема?

— В том, что... — мужчина замялся и встал со стула. — В том, что одно помешает другому!

Я вскинула брови и чуть не закатила глаза, как совсем недавно это делал мой босс, выпроваживая зажигательную дамочку за порог. Остин оттягивал мне руки, а ещё заметно радовался, что экзекуция с купанием немного откладывалась. Как и завтрак. Или обед? В общем, приём пищи тоже был бы необходим. Похоже, что в этом доме никто не слышал про режим. Всё подчинялось работе фэра Итана, теперь понятно, почему в ней не нашлось места племяннику. Было бы странно искать очередного мужа богатой вдовушке в испачканном кашей пиджаке и с истерично вопящим ребёнком на руках.

Да и дамочки не были бы рады, испачкай Остин их зефирные платья шоколадом, соплями или грязью. Мне на такие мелочи было начхать. Один мальчик в моей группе, будучи отроком трёх лет отроду, любил лакомиться улитками и слизнями. Проворонил момент — получай юного француза! Став немного старше, он начал и других угощать. До сих пор не могу забыть, как склонилась к мальчику нос вытереть, а он мне в рот сунул эту гадость!

Что мне сопли, что мне шоколад. Магия, конечно, в этот список не входила, но привыкать что ли?

Я с трудом уговорила Остина немного посидеть у меня на коленях, сунув ему в руки на растерзание пояс с кисточками от моего халата.

— Чем же это может мешать?

В кабинете сильно воняло палёной шерстью. И хотя Базио уже всё проветрил, едкий запах ещё витал в комнате. Толстый лиловый кот устроился на одном из подоконников и теперь обмахивался пушистым хвостом. Чувствуя подвох, он старался быть подальше от Остина.

— Тем, что одно исключает другое! — мужчина взмахнул руками и посмотрел на меня так, будто я не понимала непреложных истин. Что-то вроде: два плюс два — равно четыре. Поняв, что сморозил глупость, он осекся. Плеснул себе воды в стакан, сделал пару торопливых глотков и ослабил хватку пышной манишки. — У каждого из нас в этом мире есть свой дар, своя магия. Каждый владеет частичкой той силы, что оставили нам первые боги.

Пафос этой речи зашкаливал. Мужчина гордо вскинул подбородок и вещал, пускался в пространные объяснения и сыпал десятками неизвестных слов. Я мрачно разглядывала своего горе-босса.

— Кхм, — кашлянула, прерывая бесконечный словесный поток. — Простите, я могу слушать вас хоть до ночи: голос у вас очень приятный. Но вот Остин... Можно чуточку короче? — я подалась вперёд и показала маленькое расстояние двумя пальцами. — Вот так?

— Я могу найти вам того, кто предназначен самой судьбой! В этом мой дар. Я могу читать древние символы, понимать их смысл и сводить людей вместе так, будто этого требуют сами боги.

— Мда, про любовь в этом мире никто не слышал, похоже, — сердито пробурчала под нос и поджала губы.

— И я знаю человека, который вам подходит. Но по иронии и вы ему подходите! — фэр Итан свернулся в своей пафосной речи и вернулся с небес на землю. — Любовь есть и в нашем мире. Поэтому существуют списки! Есть выбор. Я только подсказываю путь, не более.

— Тогда тем более не понимаю трагизма! Мы можем друг другу не понравится.

— Меня волнует не это, — мужчина немного смутился и отвёл взгляд. Пафос из речи исчез, а вот поза осталась. величественной. Хоть сейчас натурщиком бери! — Заклинание.

— Заклинание? — недоумённо переспросила, не понимая, что ещё могло остаться за гранью моего понимания.

— Заклинание! — обречённо подытожил мужчина.

Йогурт свежий? Угу, грушОвый!

Скептицизм моих мыслей поддержал Остин. Он перестал мусолить кисточку пояса и теперь тянулся руками к бумагам и красивым перьям, которые лежали на столе.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.