(Не)знакомка для короля - Роза Александрия Страница 6
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Роза Александрия
- Страниц: 56
- Добавлено: 2023-06-18 21:10:04
(Не)знакомка для короля - Роза Александрия краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «(Не)знакомка для короля - Роза Александрия» бесплатно полную версию:Не все сказки заканчиваются свадьбой, эта обернулась гибелью любимого. И Красавица уже не сможет жить без своего Чудовища. Ухватившись за призрачную надежду, что он все ещё жив, девушка возьмёт лук, заточит стрелы и отправится в опасное путешествие, чтобы найти того, о ком тоскует сердце. Но неужели этот циничный и бесчувственный король и есть её любимый? И как спасать того, кому хочется подарить не поцелуй, а стрелу в бок? Ох, или все же поцелуй…
(Не)знакомка для короля - Роза Александрия читать онлайн бесплатно
Ройс послушно кивнул и с робкой улыбкой обратился к нам:
— Сестра моя, Алика! Ох уж эти женщины… — с досадой буркнул рыжий и начал представлять нам каждого члена их разбойной семьи. Было видно, что эта маленькая девушка крепко в кулаке держит их предводителя за бороду. Кроме неё, по-видимому, он никого не слушает.
Познакомившись со всеми, мы отправились на задание. Я не знаю, что от нас потребуют, но выбора особо не было. Нужно пока остаться, а потом улучить момент и сбежать. Мы шли по тропинке в неизвестном направлении. Впереди шагал Ройс с тремя мужчинами, рядом с нами семенила Алика, замыкали шествие еще четверо мужчин для того, чтобы мы не убежали. По пути Джордж молчал, но как только мы остались одни, шёпотом выпалил:
— Амедеа, нужно бежать! Давай ночью, когда все лягут спать?
Я кивнула. Но мы ещё не знали, что ночами наши новые знакомые занимаются грабежом, а вот спать ложатся только под утро. Это еще больше затрудняло наш побег. Кажется, Алика услышала наш разговор и хитро улыбнулась:
— Не спешите убегать, может вам еще понравится! У нас бывает довольно весело!
— Мы заметили… — пробурчала я, вспоминая угрозы от Ройса.
Девушка звонко рассмеялась и уже потише сказала:
— Брат только с виду такой грозный. На самом деле в душе он лапочка. Поверь мне, он еще ни одну девушку не обидел. И тебя не стал бы трогать. Но надо же ему как-то поддерживать боевой дух в команде.
Услышав это, я немного опешила. Ну раз его сестра так говорит, то может действительно не все так плохо.
— Так вы действительно идете посмотреть на короля? — она стрельнула ярко-зелёными глазами сначала на меня, а потом на Джорджа, — ну ладно, Амедеа может иметь какие-то надежды на него, как и половина королевства, ну а ты, Джордж? Зачем тебе это нужно?
Джордж пожал плечами и ответил ей игривым тоном:
— Так это не Амедеа, это я хочу увидеть его, влюбился просто, что ни есть, ни спать не могу!
Девушка засмеялась, и я не смогла сдержать улыбки.
— Не знала, что ты у нас по мальчикам! — сквозь смех сказала Алика.
Друг лишь молча покачал головой, внимательно разглядывая новую знакомую. От такого взгляда девушка вспыхнула, и, задрав носик, отвернулась.
Тем временем мы дошли до разветвления тропинки. В лесу начало смеркаться и Ройс раздал всем указания.
— Так, всем по местам! Алика, ты приглядываешь за нашими новыми друзьями, чтобы не вытворили чего, — он глянул на меня и хитро прищурился:
— Можно даже помочь, если лучница захочет.
Я фыркнула и отвернулась. Мужчина лишь хмыкнул и махнул рукой, чтобы все занимали свои позиции. Мы с Джорджем и Аликой взобрались на пышное раскидистое дерево с очень гладким стволом. Еле поднявшись, я скользила подошвами по веткам и не сразу смогла уцепиться. У Алики и Джорджа все вышло намного быстрее. А я ещё раз порадовалась что на мне штаны, а не юбка, и только сейчас заметила, что Алика тоже носит брюки с туникой, и сверху накидывает тонкий плащ. Только штаны у нее менее облегающие.
Мы стали ждать гостей, о которых предупреждал Ройс, а меня начало мелко потряхивать. Что, если придется делать что-то ужасное? Боже, ну конечно придется, они же разбойники. Нужно скорее придумать, как убежать. Пока я думала, Джордж и Алика шепотом начали перепалку из-за того, что, по мнению девушки, тот сел так, что с дороги его видно. Парень же доказывал обратное. Я заметила приближающихся женщин и шикнула на парочку. Алика проследила за моим взглядом и махнула рукой:
— Это местные, мы ждём не их. По слухам, здесь скоро должны появиться помещики из деревни. Вот их то мы и будем грабить! — девушка злорадно ухмыльнулась, а я удивилась:
— А разве совесть вас не мучает — грабить невинных людей?
— Невинных? — девушка фыркнула, но не успела она продолжить фразу, как из-за поворота показался экипаж. Он лихо поднимал дорожную пыль и мчался прямо на спокойно идущих женщин. В долю мгновения я оценила, что даже при всем желании кучер не сумеет вовремя остановить колесницу. Но меня удивило, что он даже не пытался. До ничего не замечающих женщин оставалось несколько метров.
У меня в груди все заклокотало от злости. Да что он себе позволяет? Не отдавая себе отчёта, я мигом достала стрелу и, прицелившись, наблюдала, как быстро приближающаяся повозка доезжает до нашего укрытия. Не слыша воплей Джорджа о том, что нужно остановиться, я отпустила тетиву и попала прямо под копыта одной из лошадей. Та встала на дыбы и, громко заржав, остановилась. Кучер выругался, а до меня долетели слова Алики:
— Молодец, Амедеа, ты остановила именно тех, кого мы ждали!
Глава 4
Не успела я осознать, что наделала, как разбойники повыскакивали из своих укрытий и стали приближаться к экипажу. Кучер пытался хлестать лошадей, чтобы те скорее унесли их из передряги, но лошади, видя препятствие, стояли, как вкопанные.
— Да, что б вас, твари проклятые! — выругался кучер, а Ройс тем временем помог подняться двум женщинам. Те ушли, злобно оглядываясь на экипаж, и в их глазах читалось явное злорадство, что тот, кто их чуть не переехал, понесет заслуженное наказание.
Я слезла с дерева и стала за спинами мужчин, которые, поигрывая оружием, сужали кольцо вокруг повозки.
Рядом со мной ухмылялась Алика, и заметив то, как я трясусь, положила руку на мое предплечье.
— Расслабься, Амедеа, все не так плохо, как тебе кажется! Эти уважаемые господа бессовестно обложили поборами людей в деревнях, которыми они управляют. Мы всего лишь укажем им их законное место. Вот, бери пример с Джорджа, — она подмигнула бледному парню и хихикнула, — стоит как будто свой, зря только бледный, но может это у него от природы…
Я взглянула на друга, который с интересом наблюдал за сценой, что разворачивалась на дороге и не обращал внимания на наши слова о нем.
Ох, Джордж, таких приключений ты хотел?
Тем временем двое грузных мужчин вышли из экипажа и с недовольным видом уставились на нас. Кучер же притих на козлах, не зная куда ему деться.
— Чего вам надо, воры проклятые? — выкрикнул один из толстяков.
Ройс лениво подошёл к пузатому управляющему и схватил его за лацканы:
— Это мы по-твоему воры? — он цокнул языком и покачал головой, — мне кажется я вижу тут только двух грабителей, и они передо мной! — мужчина оттолкнул от себя управляющего и
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.