Связанная с Падшим Королём Теней - Джен Л. Грей Страница 6
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Джен Л. Грей
- Страниц: 66
- Добавлено: 2026-01-06 11:19:50
Связанная с Падшим Королём Теней - Джен Л. Грей краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Связанная с Падшим Королём Теней - Джен Л. Грей» бесплатно полную версию:Похищенная с Земли, обречённая стать Его Погибелью.
Украденная с Земли и втянутая в безжалостный свадебный конкурс в царстве фейри, я вынуждена бороться за корону, которая мне не нужна, чтобы выжить.
Вэд, смуглый, сексуальный, могущественный наследник Королевства Теневых фейри, делает то, чего никогда не хотел — ищет невесту.
Но я сюда не вписываюсь, и лучшие конкурсантки хотят моей смерти, как только я появилась.
Связанная магией Судьбы и втянутая в смертельную игру, каждый холодный взгляд Вэда и его резкие слова напоминают мне о том, что я ему не нужна, а я, чёрт возьми, точно не хочу его.
И всё же нельзя отрицать, что между нами вспыхивают искры, и то, как его прикосновения разжигают во мне что-то, что я не могу контролировать.
По мере того как соревнование становится всё более опасным, всё, на чём я могу сосредоточиться, — выживание, которое становится всё труднее и, кажется, ускользает из моих рук.
Но я не сдамся без боя... даже если это убьёт меня раньше.
«Связанная с Падшим Королём Теней» — это романтическая история о королевских фейри, которая включает в себя предательство, морально «серых» персонажей, превращение врагов в любовников, магическую пульсирующую татуировку, конкурс невест, политические интриги, «кто это сделал с тобой» и «тронь её, и ты труп». Прочитайте эту историю сегодня одним щелчком мыши.
Связанная с Падшим Королём Теней - Джен Л. Грей читать онлайн бесплатно
Хотя некоторые королевства приглашали других членов королевской семьи понаблюдать за происходящим, я никогда там не присутствовал.
Двое стражников, охранявших двери зала Вознесения, бесшумно открыли их, и нас обдало прохладным воздухом. Через этот вход мы попали на верхний уровень зала. Длинные элегантные лестницы спускались с обеих сторон в главный зал, но отсюда, сверху, мы могли наблюдать за людьми внизу, далекими и нетронутыми.
Зал Вознесения был огромным и суровым, его чёрные каменные стены были гладкими, как стекло, и пронизаны золотыми прожилками, похожими на молнии, застывшие на полпути.
Высокие колонны возвышались со всех сторон, обрамляя множество двойных дверей на нижнем уровне. Мозаичный пол украшал символ Королевства Теней, мрачное напоминание о том, почему мы это делаем, и о важности защиты нашей власти и нашего королевства. Лампы горели тусклым янтарно-красным пламенем, отбрасывая мерцающий свет, который, словно призраки, скользил по стенам.
На протяжении многих лет в этом зале проводились бесчисленные церемонии и казни, а также делались объявления. Это был зал, предназначенный не для того, чтобы приветствовать или праздновать. Он был создан для того, чтобы инициировать испытания, бессердечные и холодные, как камень, из которого он был высечен.
Внизу стояли двадцать пять женщин-фейри. Они не заметили нас, разговаривая друг с другом. Как истинные фейри, они оценивали друг друга.
Острый запах крови привлёк моё внимание, фейри в золотом с бирюзовыми глазами, теперь размахивающая кинжалом с магматическим оттенком, оскалила зубы на Водную фейри в фиолетовом платье.
Элара скосила на меня глаза.
— Ты не собираешься что-нибудь предпринять? — тихо спросила она. — Нет никаких причин...
— С чего бы мне вмешиваться? — я наблюдал, как Водная с фиолетовыми волосами хлестала нападавшую водяными кнутами. Фейри с бирюзовыми глазами зашипела, нанося ответный удар. Поразительная свирепость, но она плохо следила за ходом удара. Её левый бок был полностью открыт, и водяная фейри не воспользовались этим. Ни одна из них не продвинулась далеко. Сомневалась, что они доживут до конца недели.
Лицо Элары исказилось.
— Чтобы убедиться, что это будет честный поединок без ненужного кровопролития.
— Всё, что имеет значение — это то, что последняя невеста — самая сильная.
Мой взгляд скользнул по женщинам внизу. Я не испытывал ничего, кроме раздражения, когда разглядывал их в прекрасных шёлковых платьях и с элегантно уложенными волосами. Они все были такими... обычными.
Несколько человек наблюдали за ссорой двух некомпетентных женщин. Обе женщины пустили себе кровь, но ни одна из них не заключила сделку. Эта стычка могла закончиться менее чем за пятнадцать секунд. Но нет. У них не было необходимых средств. Остальные тихо переговаривались друг с другом. Большинство хранило молчание.
Бледная Лесная фейри с лавандово-белыми волосами отступила от схватки, её лавандовые крылья были плотно прижаты к спине. Она столкнулась с более высокой Лесной фейри с белоснежными волосами. Отвращение исказило лицо высокой фейри, её серебристые глаза вспыхнули. Взмахнув пальцами, она призвала воздушный клинок и ударила другую фейри в спину. Стройная фейри ахнула и упала вперёд, из раны хлынула кровь. Должно быть, на лезвии был яд или заклинание, ускоряющее смерть, потому что та фейри умерла, как только упала на пол. По толпе пронёсся удивленный шёпот.
Все попятились от неё.
Элара едва сдержала вздох, этот резкий вдох был достаточно громким, чтобы его услышали только я и мои друзья. Я старался не смотреть на неё, зная, что увижу в её глазах страдание и озабоченность. Она была мягкой. Я не испытывал к ней ненависти за это, хотя подозревал, что она думает, будто я испытываю. Но отец был прав, что я не мог нянчиться с ней или проявлять такую мягкость на людях.
Белокурая фейри вздёрнула подбородок и пристально посмотрела на меня. Клинок испарился из её руки. Её поза была уверенной, но сдержанной, а манеры — почти наглыми.
Я знал таких, как она.
Если бы она была достаточно хороша, то дошла бы до конца. А пока не было смысла тратить на неё время и внимание.
Двое страдников вышли вперёд, подняли тело женщины с лавандовыми волосами и унесли её. Другой маг убрал кровь. Даже последние следы её запаха исчезли, растворившись в резком, холодном воздухе комнаты.
Со стороны входа послышалась возня.
Странное ощущение возникло у меня внутри. Осознание, от которого каждый нерв воспламенился. Мои крылья за спиной дрогнули.
Чёрт возьми. Что... кто это был?
Глава 3
Бриар
Меня охватило ощущение падения. Мой желудок сжался, как будто я упала с большой высоты. Сердце бешено колотилось о рёбра, и я попыталась вырвать свои руки из хватки крылатых людей, но они были неподвижны, как каменные статуи. Вся усталость, которую я испытывала в постели, сменилась чистым адреналином.
Я должна была вернуться к своей сестре, но как, чёрт возьми, я могла это сделать, когда вокруг меня всё было ослепительно белым, кроме Кретина и Придурка?
Я стиснула зубы, игнорируя странное покалывающее ощущение, пробегающее по моему телу, и вместо этого сосредоточилась на горячем гневе, закипающем в моей груди.
Мои босые ноги приземлились на мрамор с резким звуком, который эхом разнёсся по огромному помещению. Я упала на колени на логотип, который выглядел как нечто среднее между волком и тенью, и на меня уставился жуткий малиновый глаз. Кретин и Придурок отпустили меня, и я упала вперёд на руки, одной ладонью приземлившись на край золотого круга, окружавшего волка. Я зарычала и вскочила на ноги, затем развернулась лицом к двум идиотам, но замерла, когда оглядела комнату.
Массивные стены из чёрного камня с золотыми прожилками тянулись к высоким потолкам. Янтарно-красные языки пламени в канделябрах освещали помещение.
— Что за... - начала я, но слова замерли в ту же секунду, как я огляделась. К нам приближалось ещё по меньшей мере тридцать человек, почти все до единого женщины. У меня пересохло во рту. На каждой женщине было роскошное платье, кричащее о богатстве, а у некоторых из-за спины росли крылья.
Все они были прекрасны — великолепные и неземные. Большинство выглядели испуганными, но некоторые выглядели сердитыми.
Я громко сглотнула. Это, должно быть, какой-то кошмар. Поделом мне за то, что я убежала от Эмбер, когда она волновалась. Тем не менее, связи стаи с ней, Гейджем, Ксандером и Кендриком были слабыми, но тёплыми,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.