Келли Армстронг - Повелевающая Страница 60
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Келли Армстронг
- Год выпуска: 2012
- ISBN: 978-5-271-43064-0
- Издательство: Астрель
- Страниц: 74
- Добавлено: 2018-08-01 13:53:29
Келли Армстронг - Повелевающая краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Келли Армстронг - Повелевающая» бесплатно полную версию:Их четверо. Двое парней и две девчонки. Красавец Саймон, его старший брат — сильный, молчаливый Дерек, экстравагантная Рэ и хорошенькая Хло. Они — проблемные подростки, находящиеся на лечении в странноватом пансионате Лайл. Они — лучшие друзья, готовые пойти друг за друга, что называется, в огонь и в воду. А еще они обладают паранормальными способностями. Что это — дар или проклятье? Пока что Саймон, Дерек, Рэ и Хло изо всех сил пытаются забыть о своих необыкновенных возможностях и быть обычными. Но очень скоро четверке подростков придется столкнуться с таинственным кошмаром. И выбор у них будет прост — или погибнуть, или научиться пользоваться своим даром…
Келли Армстронг - Повелевающая читать онлайн бесплатно
Порыв ветра раскидал листья, лежавшие в куче. Симон вздохнул и опустил плечи. Я махнула ему, чтобы он продолжал, пока я соберу листья обратно.
— Вот только им не нужна была площадка. Им нужен был я. Похоже, у одного из них мамаша работала продавцом в магазинчике 7-Eleven, потом их сеть выкупила вьетнамская семья, и мамашу уволили. Случилось это год назад, но я со своей азиатской внешностью пришелся им не по вкусу. Я указал им на то, что не все азиаты состоят в родстве и далеко не все из нас владеют сетью мелких магазинчиков.
Симон перестал махать граблями.
— Когда я сказал, что я не вьетнамец, один из них спросил, кто я. Я сказал, что американец, но в конце концов они получили то, чего ждали, — я признал, что мой дедушка из Южной Кореи. И конечно же, у одного из парней дядю убили в корейской войне. Если этот парень и ходил когда-то на уроки истории, то он их все проспал. Он думал, что это корейцы объявили войну Америке. Я его просветил на этот счет. Признаюсь, тут я немного сумничал. Отец всегда говорил мне, что если я не могу держать язык за зубами, то мне стоит попрактиковаться в защитных заклинаниях. И… — он снова взялся за грабли, а голос совсем упал, — …он оказался прав. Я умничал, но не особо задирал их, понимаешь? Просто подкалывал. И тут один из них достает складной нож. Я как идиот таращусь на него, не понимая, что это такое. Мобильный телефон? МР3-плеер? И тут — вжик — выскакивает лезвие. Я решаю, что надо бежать, но уже поздно. Один из парней ставит мне подножку, и я падаю. Парень с ножом стоит надо мной, и я уже готовлю оглушающее заклинание. И тут из-за угла выскакивает Дерек. Он хватает парня с ножом, отбрасывает его в сторону, второго бьет в живот, а третий убегает сам. Второй поднимается — с ним все в порядке — и тоже убегает. А вот первый… тот, которого он откинул от меня…
— Он не поднимается, — шепотом закончила я за него.
Симон наколол лист на зубья граблей.
— Дерек прав. Пистолета там не было. Но знаешь что? — Он поднял взгляд на меня. — Если бы кто-то полез с пистолетом на Дерека, он бы не растерялся и отлично с этим справился. Но опасность грозила не ему, а мне. А для Дерека это огромная разница. Отец говорил, это в его природе… — Он начал энергично махать граблями, раздирая землю и свежую траву. — В общем, вот так все и случилось. Я слишком много умничал и не смог сам разобраться с кучкой неотесанных деревенщин. А теперь из-за этого Дерек здесь…
Он замолк, и я подумала, что, пожалуй, не один Дерек винит себя во всем случившемся.
— В общем, — продолжил Симон немного погодя, — ты ведь меня сюда вытащила не для того, чтоб об этом выслушивать? И если я буду и дальше болтать, Дерек нас быстро здесь вычислит. А у меня такое чувство, что ты не хочешь обсуждать это с ним.
— Да уж.
Я рассказала ему про Рэ.
— Я не знала, что сказать, и от этого стало только хуже. Но она застала меня врасплох. Теперь Дерек будет считать, что я проболталась или специально рассказала подружке все свои секреты. А я этого не делала, клянусь…
— Знаю. Ты не из таких. — Симон оперся на грабли. — Рэ права насчет Брэди. Я использовал против него заклинание. Это было глупо, безрассудно, но после того, что случилось с тем парнем, мне хотелось опередить Дерека, понимаешь? Когда я увидел, что Брэди полез на Дерека, я… я просто среагировал.
— Ты хотел разрядить обстановку.
— Точно. А если Рэ застукала вас, когда вы вчера возвращались, так это Дерек виноват. Это ему следовало смотреть получше. У него же слух и… — он остановился, — и глаза. Он прекрасно видит в темноте, лучше, чем мы. В другой ситуации он бы, конечно, заметил ее. Но, видимо, был слишком занят мыслями о побеге.
Да не занят — просто у него был жар, ему было плохо. Но этого я сказать не могла.
Симон продолжил.
— У него, к тому же, было плохое настроение. Он вчера сломал наш душ, слышала? — Он покачал головой. — Оторвал ручку напрочь. Пришлось сказать миссис Талбот, что она расшаталась. Но вот насчет Рэ придется ему сказать.
— Думаешь, она одна из нас? Сверхъестественная?
— Вполне может быть полудемоном. Но если это так, что это может означать для нас? То, что нас здесь четверо таких. Из пяти. Может, Лиза тоже, если она шаман. Это не может быть простым совпадением. — Он замолчал, задумавшись. — Ладно, об этом будем ломать голову позже. А сейчас меня больше волнует то, что она в курсе наших планов.
— Она не просто знает. Она хочет бежать с нами.
Симон вполголоса выругался.
— Она будет нам полезна, — сказала я. — Она лучше разбирается в жизни на улице, чем я.
— И чем я. Просто… — Он пожал плечами. — Уверен, Рэ — отличная девчонка, но меня бы больше устроило, если б мы бежали вдвоем — только ты и я.
Он посмотрел на меня. Сердце у меня забилось в два раза быстрее.
— Мне надо много о чем с тобой поговорить. — Он тронул меня за руку и наклонился так близко, что я чувствовала его теплое дыхание.
— А что там насчет Рэ? — послышался голос. Через лужайку к нам направлялся Дерек.
Симон чертыхнулся.
— Тебе никто никогда не говорил, что ты появляешься очень не вовремя?
— Вот поэтому я и не играю на барабанах. Так что случилось?
Я все ему рассказала.
Глава 38
Симон сомневался, что у Рэ имеются сверхъестественные способности. Конечно, существовали огненные полудемоны, но тогда к пятнадцати годам она должна уметь больше, чем просто оставлять следы, которые едва ли можно было квалифицировать, как ожоги первой степени. Нет, он не думал, что она врет, просто считал, что ей очень уж хочется самой в это поверить.
Я подозревала, что он прав. Ее бросили при рождении, потом вытеснили младшие отпрыски, затем заперли сюда, в Лайл, с чужими людьми и забыли про нее. Конечно же, для Рэ быть особенной значит очень многое. Я видела это в ее лице в то утро — оно сияло от возбуждения.
Как ни странно, именно Дерек не спешил отмести эту идею. Он не сказал, что Рэ — полудемон, но его молчание говорило о том, что он рассматривает такую возможность. Ему все еще не давало покоя наше вчерашнее ночное приключение — то, что мы не смогли ни подтвердить, ни отмести существования какой-либо связи между нами, Самюэлем Лайлом и телами сверхъестественных, погребенных в подполе. Если Рэ все же полудемон, а Лиза, возможно, шаман, то вероятность нашего случайного попадания сюда стремилась к нулю.
Можно, конечно, поспорить, что пансион групповой терапии для подростков с проблемами — не самое необычное место, где можно встретить юных сверхъестественных, особенно таких, кто еще не осознал своего дара. Наши симптомы можно было вполне подвести под известные психиатрические заболевания. Поскольку всем известно, что невозможно разговаривать с мертвыми, обжигать людей голыми руками или отбрасывать человека и, не прикасаясь, ломать ему шею, то очевидным объяснением всему будет расстроенная психика. Тогда все сходится — галлюцинации, навязчивое стремление к огню и неконтролируемая агрессия…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.