Кейти МакАлистер - Крадущийся вампир, затаившийся клык Страница 61
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Кейти МакАлистер
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 77
- Добавлено: 2018-08-02 03:33:38
Кейти МакАлистер - Крадущийся вампир, затаившийся клык краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кейти МакАлистер - Крадущийся вампир, затаившийся клык» бесплатно полную версию:Пия Томасон (Pia Thomason) разрывается между двумя Темными: ее мужем Кристоффом (Kristoff), который ей совершенно не доверяет, и его лучшим другом Алеком (Alec), который вообще куда-то пропал. Так что Пия возвращается к своей скучной жизни в Сиэтле. Только вот у судьбы есть свои собственные планы. И раз уж Пия и Кристофф оказались так связаны, то может быть, она может уже начать наслаждаться всем этим.
Кейти МакАлистер - Крадущийся вампир, затаившийся клык читать онлайн бесплатно
— Я сожалею об этом, любимая. — Алек поймал себя, делая легкую гримасу. — Я полагаю, что не должен больше так называть тебя. Не с тех пор…Хорошо. Что сделано, не может быть отменено.
— Если ты говоришь о Кристоффе…, - медленно начала я, отбрыкивая свой ремень безопасности. С крайней осторожностью, я ощупала свою голову сбоку. Там была хорошего размера припухлость. — Нет, это не может быть отменено. Не то чтобы я хотела, даже если бы могла это изменить. Ай. Я не думаю, что у тебя под рукой есть пакет льда?
Он покачал головой, коротко взглянув на меня, прежде чем вернуть свой взгляд к дороге.
— Ты счастлива с Кристоффом? Я думал, что у меня и тебя впереди было большое будущее. Мне казалось, что ты считала также.
— Не думаю что нам, в самом деле, когда-либо предназначалось быть вместе, — неловко сказала я, и не только благодаря головной боли. — Хотя я буду вечно хранить наше время вдвоем. Не могу поверить, что сказала что-то настолько предсказуемое и банальное, но надеюсь, ты не позволишь моим отношениям с Кристоффом помешать нашей дружбе или твоей дружбе с Кристоффом. Принимая, то есть, что ты на самом деле не работаешь на Братство и не собираешься вернуть меня к ним, чтобы они смогли исполнять безумно порочные действия против моей персоны.
Губы Алека сжались. Он был, как я имела случай заметить за некоторый срок, чрезвычайно красивым мужчиной. У него были темные волосы, как у Кристоффа, но где у Кристоффа был темные красновато-коричневые кудри, волосы Алека были богатого, глубокого темного шоколада, прямые и шелковистые, стянутые сзади в конский хвост. Его глаза были зелеными как у кота и, хотя наши физические отношения не вышли за пределы одной ночи вместе, в нем было достаточно примитивного магнетизма, что даже в моем несколько спутанном состоянии, я ощутила воздействие его близости.
— То, что ты можешь даже подумать такую вещь обо мне, глубоко ранит меня, — сказал Алек, его суставы побелели на руле.
— Хорошо, но ты должен признать, что сделал не очень много для того чтобы заставить людей думать, что ты рыцарь в сияющих доспехах. Где ты был? Что ты делал? И почему ты похитил меня?
— Я не похищал тебя; а спас, — сказал он, стреляя в меня раздраженным взглядом. — Там, вокруг моего дома были жнецы. Я прокрался через чердак, и было собрался вернуть себе ценности, когда услышал людей.
Я внезапно вспомнила старый дневник, который Магда и я нашли. Скользнув рукой к своему животу, с облегчением ощутила жесткий пергаментно-сафьяновый дневник, покоящийся напротив него. Алек должно быть увидел движение.
— Да, мой дневник жнеца. Это значит, что мне необходимо найти новое потайное место для него. О, не терзайся, любимая. Я не заберу его у тебя. Фактически ты найдешь это очень интересным чтивом, хотя я хотел бы его назад, когда ты пройдешь сквозь него. Ты могла бы попросить Кристоффа перевести частями для тебя.
— Мне жаль, — запнулась я. — Я не знала…
Он сделал незавершенный жест.
— Не имеет значения. Я, было, сбил тебя вниз, когда увидел около лестницы, предположив, что ты была жнецом или скорее одной из жнецов, которые, не колеблясь, убьют меня — когда понял, что это была ты. Чем занимался Кристофф, оставив тебя одну в моем доме?
— Он не оставлял меня одну, — сказала я, больная на живот и предельно смущенная.
— Не оставлял?
— Нет. Он был в гостевом домике. По крайней мере, я думала, что был, но он не ответил мне, когда я попыталась связаться с ним.
Алек выругался и хлопнул ногой по тормозам, машину дико мотнуло в сторону сопровождаемую сигналами от машин позади нас, когда он сместился в крайне незаконный U-образный поворот поперек травяной полосы разделяющей автостраду и направил нас назад в сторону, из которой мы только что приехали.
— Куда мы едем теперь? — Спросила я.
— Обратно, забрать Кристоффа. Он должно быть у них. Место кишело ими, когда я прибыл.
Страх прокатился по мне, оставляя мои руки влажными. Кристофф? Пожалуйста, ответь мне!
Молчание тяжело повисло в моей голове.
— Он все еще не отвечает, — сказала я, тошнота оставила меня слабой и дрожащей.
— Мы найдем его, — сказал Алек, его челюсть напряглась. Он взглянул в зеркало заднего вида. — Нас не преследуют. При удаче, они будут все еще обыскивать мой дом и еще не уберут его.
— Я всерьез поставлена в тупик в данный момент, — сказала я, снова касаясь припухлости сбоку на своей голове. — Ты на нашей стороне? Или ты дергаешь меня на цепи? Потому что, помоги мне Боже, Алек, если ты сделаешь что-нибудь Кристоффу…
— Мы посвятили себя, обоих нас, разгрому жнецов, — мрачно сказал он, его лицо застыло. — Такие поступки требуют много самопожертвования, и временами ставят нас обоих в положение, где мы будем близки к уничтожению. Я неоднократно спасал его жизнь. Ты всерьез веришь, что я способен предать его жнецам? Или ты считаешь, что я так отчаялся, что готов забрать Возлюбленную другого мужчины?
Стыд наполнил меня от его обвинения.
— Нет, я не думаю это о тебе. И извиняюсь за то, что сказала. Это просто из-за того, что ты исчез так полностью, и никто не знал, где ты был или, что случилось с тобой. И тогда все вампиры казалось, утратили свой разум и обвинили его в тупейших вещах. Алек я должна знать — ты подставлял Кристоффа?
Он стрельнул в меня пораженным взглядом.
— Подставлял его как?
— Заставив это выглядеть, как будто он присвоил кучу денег и имел некоторое отношение к твоему исчезновению и убийству Анники.
— О. — Он выглядел едва ли не довольным. — Нет, я не устраивал этого.
— Тогда куда ты отправился?
Он с минуту был молчалив, уличные фонари, когда мы проезжали под ними расцвечивали его лицо и делали почти невозможным прочитать его выражение.
— Я работал.
Взгляд, который он подарил мне, был чистейшим презрением.
— Извини. Тогда, на кого работал?
— Я пытался раскрыть связь между одним из жнецов и Темным.
— Крота, имеешь в виду?
— Ты знаешь об этом?
— Кристофф сказал мне?
Он скривился.
— Я должен был предположить.
— Я знала это! — Я села немного прямее на сиденье, игнорирую короткую пульсацию боли в своей голове, когда кусочки головоломки сдвинулись вместе. — Ты притворяешься другом жнецов, чтобы обнаружить кто крот, не так ли?
Его улыбка была кривой и недолгой.
— Кажется, я недооценил тебя. Да, я просочился в организацию жнецов. Они верят что я — друг.
— О, я не могу дождаться рассказать это Кристоффу! — При упоминании его имени мое настроение стремительно упало. — Допускаю, что смогу. Почему Братство пришло в твой дом?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.