Зимние апельсины (ЛП) - Секстон Мари Страница 63

Тут можно читать бесплатно Зимние апельсины (ЛП) - Секстон Мари. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Зимние апельсины (ЛП) - Секстон Мари

Зимние апельсины (ЛП) - Секстон Мари краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Зимние апельсины (ЛП) - Секстон Мари» бесплатно полную версию:

Джейсон Уокер — звездный ребенок, ставший подростком-сердцеедом, а затем и вынужденным завсегдаем второсортных фильмов, которому надоела его рушащаяся на глазах карьера. Поэтому он бросает Голливуд ради Северного Айдахо, подальше от прессы, Лос-Анджелесской драмы и лучшего друга, в которого тайно влюблен уже много лет.

С его новой жизнью только одна проблема: странный юноша, бродящий по его гостевому дому, которого видит лишь он. Вот только Бенджамин Уорд — не призрак. Он — человек, живущий вне времени, заключенный после Гражданской войны в магическую тюрьму, откуда может лишь наблюдать за жизнью тех, кто его окружает. А также он милый, забавный и чертовски привлекательный, и с нездоровым пристрастием к дешевым телешоу восьмидесятых. И он очень рад, что ему наконец-то есть с кем поговорить.

Но Джейсон быстро обнаруживает, что в том, чтобы проводить всё своё время с человеком, которого никто больше не видит и не слышит, есть и свои проблемы… Особенно когда его снова находят таблоиды, украшая им первую полосу. Местный шериф считает его наркоманом, а лучший друг — сумасшедшим. Но Джейсон знает, что не потерял рассудок. Жаль, что он не может сказать того же о своём сердце.

Зимние апельсины (ЛП) - Секстон Мари читать онлайн бесплатно

Зимние апельсины (ЛП) - Секстон Мари - читать книгу онлайн бесплатно, автор Секстон Мари

— Да, — признал Джейсон. — Но ты бы не дышал в момент освобождения, и у меня не было бы под боком медиков, чтобы тебя спасти, — его сердце сжалось от этой мысли. — Я мог бы потерять тебя и никогда бы себя не простил.

— Все благодаря Дилану, — Бен положил голову на плечо Джейсона. — Но давай не будем ему говорить. Мне нравится, когда он чувствует себя немножко виноватым.

Джейсон рассмеялся.

— Мне тоже. Раскаяние ему к лицу.

Они какое-то время постояли там, размышляя над могилой Сары, но Джейсон чувствовал, что неуемность Бена возвращается. Он заметил, что внимание Бена переключилось на горизонт. После полутора веков в заточении он временами мог простоять на месте буквально пять минут.

— Ну, так что в итоге? — сказал Бен наконец. — Барбекю или яблоки?

— Как насчет вишни?

— Вишни?

— Если она тебе не нравится, у меня есть апельсин, ананас, мята…

— Понятно, — Бен рассмеялся, повернувшись к нему лицом, и обвил руками шею Джейсона, а его губы изогнулись во флиртующей улыбке. — У тебя в кармане пачка леденцов, или это…

— Да. На оба вопроса. И у меня в сумке еще три пачки.

— Мне нравится ход твоей мысли.

И там, на кладбище, всего в нескольких шагах от могилы его сестры, в ярком пляшущем свете идеального октябрьского денька, Бен притянул его для пылкого поцелуя, и Джейсон поцеловал его в ответ. Ему было плевать, есть ли где-то рядом фотограф. Ему было плевать, что напишут в таблоидах. Пусть тысяча чокнутых фанатов напишет об этом твиты за ужином. Это было совсем не важно. Он крепко обнимал Бена, глубоко целуя его, безмолвно благодаря Дилана, шерифа и вселенную в целом за то, что ему даровали этот момент, и каждый момент с Рождества, и все последующие моменты, которые еще придут. Дни прогулок, держась за руки в еще не знакомом городе, или поездки по сельским дорогам, где ветер трепал их волосы. Ночи на берегу реки, попытки сосчитать звезды, или уединение в их комнате, почитание друг друга в своей идеальной манере. И самое лучше, утро за утром с пробуждением и видом ослепительной улыбки Бена. Каждая минута была подарком, и Джейсон открывал каждый из них с благодарностью, которая граничила с благоговением.

Больше никаких теней. Больше никаких сомнений. После таких долгих лет одиночества…

— Апельсины, — сказал Бен, утягивая Джейсона в сторону машины. — Думаю, нам стоит начать с апельсинов.

Хорошо было жить на свету.

Конец

Notes

[

←1

]

Ужас Амитивилля — фильм ужасов 2005 года, снятый Эндрю Дугласом, с Райаном Рейнольдсом и Мелиссой Джордж в главных ролях. Ремейк одноимённого триллера 1979 года, который был снят по одноимённому роману Джея Энсона, в свою очередь, основанного на реальных событиях, произошедших с семьёй Латс, в которых они рассказывают о том, что с ними произошло, когда они в 1975 году переехали в Амитивилль в тот самый дом на Оушен-Авеню 112, в котором Рональд Дефео-младший в ноябре 1974 года расстрелял свою семью.

[

←2

]

Американский форсквер — American Foursquare — стиль архитектуры был популярен в США с середины 1890-х годов до конца 1930-х годов. Он появился как реакция на массовое производство декоративных элементов викторианского стиля как самый рациональный вариант. Отличительной чертой стиля принципиально квадратная форма, два с половиной этажа со световым окном на последнем уровне. Практически всегда дома в этом стиле имеют большое крыльцо с лестницей и квадратные комнаты. В интерьере часто присутствуют деревянные арки между комнатами (особенно на первом этаже). В подвале, как правило, стоял котел. Отделка фасадов чаще всего выполнялась из сайдинга или красного кирпича (на севере).

[

←3

]

Айдахский выступ (англ. Idaho Panhandle) — регион, расположенный в северной части американского штата Айдахо.

Выступ (Панхэндл, англ. Panhandle) — принятое в американской терминологии название длинного узкого выступа территории между двумя другими территориями, буквально переводится как «Ухват», «Ручка сковороды».

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

[

←4

]

Нео-минимализм — неточный, расплывчатый художественный стиль конца 20 — начала 21 века, представлен в живописи, скульптуре, архитектуре, дизайне и музыке. По отношению к стилю употребляют понятия «нео-концептуализм», «нео-футуризм», «новая абстракция», «пост-абстракционизм», «смарт-арт».

[

←5

]

Анахронизм (греч. «перенесение во времени») — нарочитое или ненамеренное нарушение хронологического правдоподобия, приписывание явлений или событий одной эпохи другой.

[

←6

]

Попперс — сленговое название группы химических веществ — алкилнитритов в случае употребления их ингаляционным путём (во время вдыхания). Вдох нитритов расслабляет гладкие мышцы по всему телу, включая внутренний сфинктер заднего прохода и мышцы влагалища. В результате, происходит снижение давления, сосуды заполняются большим количеством крови, тем самым облегчая и ускоряя работу сердца. Как следствие мгновенного усиления кровотока (у здорового человека) — происходит усиление тактильных ощущений, легкое головокружение, чувство удовлетворенности и некоторые другие. Эти эффекты длятся в среднем 3-10 минут.

[

←7

]

Спокан — город на северо-западе США, штат Вашингтон. Кёр-д`Ален в часе езды от Спокана, они находятся на стыке штатов Айдахо и Вашингтона, соответственно.

[

←8

]

Псевдодокуметалистика / найденая пленка (англ. found footage) — жанр кинематографа, в основном фильмов ужасов, в котором весь фильм или существенная его часть представляются зрителю как материалы с найденных записей на кино- или видеокамере, часто оставшихся после пропавших или умерших героев фильма. Развивающиеся события показываются через записи камер одного или нескольких героев, которые часто комментируют происходящее, оставаясь вне поля зрения камеры.

[

←9

]

Industrial Light & Magic (ILM) — американская компания, занимающаяся созданием визуальных эффектов к кинофильмам.

[

←10

]

Телевизионная синдикация — продажа права показа одних и тех же телевизионных передач сразу нескольким вещателям.

[

←11

]

Бетти Форд — супруга президента США Джеральда Форда, первая леди США с 9 августа 1974 по 20 января 1977 года. В 1982 году она основала Центр Бетти Форд — организацию по борьбе с алкоголизмом и наркотической зависимостью, которыми страдала на протяжении двух последних десятилетий.

[

←12

]

Гафер — бригадир светотехников, отвечающий во время съемок за освещение и другие вопросы, связанные с электроприборами.

[

←13

]

Ридерз Дайджест (Reader's Digest Condensed Books) представлял собой серию сборников антологий в твердом переплете, издававшихся американским ежемесячным семейным журналом «Ридерз Дайджест» и распространявшихся по персонализированной почтовой рассылке. Большинство томов содержали пять (хотя бывало и три, четыре или шесть) современных бестселлеров и научно-популярных книг, которые были «сжаты» специально для «Ридерз Дайджест».

[

←14

]

Keurig — капсульная кофемашина. В мире производителей кофемашин, Keurig — это притча во языцех. Они отличаются тем, что готовят кофе меньше чем за 1 минуту.

[

←15

]

Сражение за форт Самтер (12–13 апреля 1861) — блокада, бомбардировка и взятие южанами форта Самтер около города Чарльстона, штат Южная Каролина. Это событие послужило формальным предлогом для начала Гражданской войны в США.

[

←16

]

Cтрамониум (дурман) — в 19 веке врачи выписывали сигареты для астматиков на основе дурмана. А началось с того, что один хирург-астматик Джозеф Тулмин из Хакни покурил D. Stramonium (дурман обыкновенный) и обнаружил, что его собственная астма на какое-то время отступила.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.