Дженнифер Арментраут - Одержимость Страница 67
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Дженнифер Арментраут
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 78
- Добавлено: 2018-08-01 05:07:26
Дженнифер Арментраут - Одержимость краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дженнифер Арментраут - Одержимость» бесплатно полную версию:Он высокомерный, властный и…ради такого, как он, можно и умереть.
Хантер — безжалостный убийца. И Министерство Обороны крепко держит его в своих руках, что вообще-то совсем его не раздражает, ведь ему приходится убивать плохих парней. По большей части работа приносит ему удовольствие. Так оно было…до того момента, пока на него не повесили то, чего он никогда не делал раньше: защитить человека от своего смертельного врага.
Серена Кросс не поверила своей лучшей подруге, когда та объявила, что видела, как сын могущественного сенатора превратился в нечто…сверхъестественное. А кто бы поверил? Но потом она становится свидетелем убийства своей лучшей подруги руками того, кто может быть только инопланетянином. Она погружается в мир, где могут с легкостью убить, лишь бы сохранить их тайну.
Хантер пробуждает темперамент Серены и зажигает в ней огонь страсти, несмотря на различия между ними. Вскоре он совершает невероятный поступок — нарушает все правила, по которым жил раньше, и выступает против правительства, чтобы защитить Серену. Но кто является самой большой угрозой жизни Серены — инопланетяне и правительство, или же…сам Хантер?
Дженнифер Арментраут - Одержимость читать онлайн бесплатно
О ради любви к траху. — Она не собирается в Колорадо…
— Она стоит прямо здесь, приятель. — Серена подошла ко мне вплотную, задрав голову, и это было почти смешно. — Ты не имеешь права голоса в этом вообще, если я правильно помню.
Я смотрел на неё сверху вниз. Птичка сошла с ума. Глаза стали больше зелёными, чем карими, огненными и живыми, а её подбородок упрямо вздернулся вверх. Она выглядела так, словно хотела задушить меня. Ужасно горячо.
— Пожалуй, оставлю вас наедине, чтобы обсудить это. — Люк начал пятиться к двери.
Серена скрестила руки на груди.
— Нам нечего обсуждать.
Я стрельнул в Люка взглядом и он, к большому разочарованию Серены, исчез. Она фыркнула.
— Нам серьезно нечего обсуждать.
Облокотившись на стол, я боролся с тем, чтобы стереть глупую улыбку с моего лица…и поцеловать её, потому что я действительно хотел, чтобы мои руки оказались на ней прямо сейчас. Сомневаюсь, что это будет правильно в данный момент. — Я не могу позволить тебе поехать туда самостоятельно.
— Это глупый разговор. — Она отвернулась, проводя рукой по волосам.
— Ты уже сказал свое слово прошлой ночью, я тоже. Ты не сможешь меня остановить.
— Я не собираюсь останавливать тебя.
Серена посмотрела на меня, нахмурив брови.
— Тогда, о чем ты говоришь?
Хороший вопрос.
— Я поеду с тобой.
Её рот открылся и, да, это заявление удивило даже меня. Три минуты назад я ни за что не поехал бы туда, но Люк был прав насчет её "благополучии" и всего этого дерьма.
Она медленно покачала головой. — Ты сказал, что ехать в Колорадо глупо и суициидально.
— А еще бессмысленно, — добавил я. — Но я не могу позволить тебе сделать это в одиночку.
Её глаза расширились.
— Почему? Вчера ночью, ты, кажется, был чертовски уверен в своём решении.
Я, действительно, не имел не малейшей идеи, что сказать по этому поводу.
— Это потому, что Люк дал мне шанс поехать? Ты на самом деле чувствуешь себя виноватым сейчас? — Она рассмеялась. — Аэрум чувствует себя виноватым?
— Честно? Нет.
Она закатила глаза — Послушай, я не хочу, чтобы ты ехал со мной, потому что ты чувствуешь вину.
— Я чувствую, что должен.
Губы Серены поджались, а затем она снова покачала головой.
— Это не твоя проблема.
— Ты — моя проблема.
Теперь она уставилась на меня, будто я попросил разрешения трахнуть ее ногу. Похоже, я несу несусветную чушь и должен, черт возьми, заткнуться.
Серена быстро заморгала и затем направилась к двери.
— Я не твоя проблема, Хантер. Больше нет. Ты сделал свою работу. Она закончилась. Поезжай к своему брату. Я не ожидаю, что ты рискнешь своей жизнью для чего-то, что не имеет к тебе никакого отношения.
— Подожди. — Я встал так, чтобы быть перед Сереной и положил руки ей на плечи. — Я говорю, что это неправильный путь.
Она выгнула бровь — Ты так думаешь?
Я сделал маленький вздох. — Буду с тобой честным. Я не знаю, что происходит в моей голове, Серена. Похоже, я никогда не думал о этих вещах прежде, это всё так ново для меня. Я несу бред, так что позволь мне начать всё сначала?
Она посмотрела на меня, а затем медленно кивнула. — Хорошо.
— Я бы не отпустил тебя одну. Я думал- черт — я думал, что если бы я сказал так, ты не поехала бы без меня. Я хотел, чтобы ты была в Джорджии, чтобы ты была в безопасности, чтобы ты была со мной. Не потому что я считал это моей работой. И я не хочу, чтобы ты ехала в Колорадо, потому что я не хочу, чтобы ты пострадала. Это опасно, и мне…мне не нравится даже думать об этом. — Чёрт. Сейчас я возьму её за руку и начну говорить о бабочках и радуге. Твою мать. — Слушай, я понимаю, почему ты должна это сделать. Я не согласен, но я собираюсь…быть там с тобой, а потом мы поедем в Джорджию вместе.
Она сглотнула. — Всё это так…по-человечески.
Я поморщился.
Она тихо хихикнула. — На самом деле это не так уж плохо, знаешь?
— Этот ты так считаешь.
Серена откинула голову назад и прошло некоторое время, прежде чем она снова заговорила. — Так что же всё это значит? Ты рисковал так много раз и собираешься сделать это снова? И ты хочешь, чтобы я поехала в Джорджию с тобой. — Два ярких розовых пятна появились на её щеках — Если бы я не знала тебя хорошо, я бы сказала что у тебя есть чувства ко мне.
Мне казалось, что питон обернулся вокруг моей груди, сдавив ее своими кольцами. Даже при том, что я не знал, что это такое иметь "чувства" к кому-то, выходящее за рамки секса или убийства или потребности, в ее словах оказалось так много правды.
Она рассмеялась скорее всего над выражением моего лица. — Первые шаги, — сказала она. — Мы уже делаем первые шаги.
Глава 27
Раньше я думала, что Колорадо находится в центральной части США. Я не уверена, почему так думала, но я обнаружила, что на самом деле центром США является Канзас.
Как я узнала эту бесполезную информацию?
Мы остановились, чтобы заправиться в Лебаноне. В то время, как Хантер занимался всякими вещами, связанными с машиной, я направилась в сторону закусочных. Их вывески гордо провозглашали себя центром Соединенных Штатов. Потрясающе.
Заполнив руки едой, которая добавит десять футов к моей заднице в один миг, я как раз шагала по растрескавшемуся асфальту, когда патрульная машина свернула на заправку. Она притормозила, проезжая мимо меня с поднятыми тонированными стеклами.
Я вздрогнула, несмотря на жару, и поспешила к Хантеру, закрывающему крышку на бензобаке.
— Видишь полицейскую машину?
Он оглянулся через плечо, забрав половину моих лакомств из моих рук.
— Да. И что с ней?
Может быть, я стала параноиком? Я пожала плечами.
— Не знаю. Просто от нее у меня мурашки по коже. Как будто я почувствовала, что он…смотрит на меня.
Хантер открыл мне дверь машины и с подозрением уставился на патрульный автомобиль. В кожаных штанах и темных очках он выглядел довольно круто.
Я скользнула внутрь, когда дверь полицейской машины открылась. Толстый, старый коп потянулся и направился в магазин, не оглядываясь на нас.
Выдохнув, я взяла себя в руки и улыбнулась Хантеру. — Думаю, он просто смотрел на нездоровую еду, которую я несла.
Он ухмыльнулся, а затем захлопнул дверцу.
Выехав на шоссе, я ощутила, что беспокойное чувство исчезло, и мы принялись за еду. Я также узнала, что Хантеру нужна только одна рука, чтобы водить. И получила возможность тесно познакомиться с другой рукой. Хантер был…весьма талантлив.
Несколько раз на протяжении всей поездки он улавливал присутствие Лаксенов и Аэрумов, но у нас не было никаких проблем. Хотя его инопланетные чувства распространялись на милю за пределы Денвера. Когда мы проехали дальше по Южному Бродвею, все ближе к почте, кислота начала прожигать дыру у меня в желудке.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.