Рэйчел Кейн - Дневные Страница 7
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Рэйчел Кейн
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 84
- Добавлено: 2018-08-02 03:08:01
Рэйчел Кейн - Дневные краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рэйчел Кейн - Дневные» бесплатно полную версию:Хотя Морганвилль, штат Техас, частенько беспокойный город, Клэр Дэнверс и ее друзья с нетерпением ждут возвращения домой. Но Морганвилль, в который они возвращаются, не тот, который они знают; он стал другим местом – смертельным... Какие-то резкие перемены произошли в Морганвилле, пока Клэр и ее друзья были далеко. Городок выглядит чище и счастливее, чем они когда-нибудь видели его раньше, но когда, въезжая в город, их группу арестовали и разделили – вампиров от людей – они поняли, что изменения не в лучшую сторону. Похоже, что фонд под названием «Дневной Свет» предложил населению Морганвилля что-то, чего у них никогда не было: надежду, что у них есть свободное от вампиров будущее. И хотя это звучит как спасение – даже для вампиров – правда гораздо более зловещая и смертельно опасная. Теперь Клэр, Шейну и Еве нужно найти способ, чтобы спасти своих друзей из заключения в фонде, прежде чем вампиры Морганвилля встретят свою смерть...
Рэйчел Кейн - Дневные читать онлайн бесплатно
Когда полицейская машина подъехала к одному из парковочных мест безлюдной стоянки, она подумала, что ее мнение изменится.
- Хорошо, - сказала Ханна и повернулась на переднем сидении, чтобы посмотреть на них. В этот раз они втроем были втиснуты вместе на заднем сидении, что, как ни странно, было успокаивающим; Клэр любила тепло и твердость Шэйна, сидящего по центру, даже если это неудобно вдавливало ее в жесткий пластик двери. - Правила, ребята. Они у нас есть, и вы будете их соблюдать. Первое правило: вы делаете в точности то, что мои офицеры говорят вам, без вопросов и сомнений. Если вам скажут лечь на пол, вы едите грязь. Если вам скажут остановиться, вы превращаетесь в статую. Вы поняли?
- Что к черту произошло с тобой? - спросил ее Шейн. - Потому что я вполне уверен, что ты была крутой, Капитан Откровенный.
- Как и ты, - огрызнулась Ханна. - Так что будь сейчас тихим или закончишь опять в наручниках. Фэллон сказал, что вы должны увидеть Майкла, и я собираюсь сделать так, чтобы это случилось, но ты будь тихим.
Ни у кого не было возражений на это. Ева выглядела напряженной, ее темные глаза были огромными, как будто она боялась сделать что-либо, что могло испортить возможность увидеть мужчину, которого она любила - но также, думала Клэр, словно она была готова прогрызть стальные решетки, чтобы добраться до него, если понадобится. В такие моменты Ева выглядела особенно такой, какой являлась: сильная и решительная.
Фэллон скорее всего оценил бы этот тип преданности как угрозу.
- Прикрой ее, - шепнула Клэр Шейну и получила кивок, в то время как Ханна вышла из полицейской патрульной машины и открыла дверь Евы.
- Я прикрою тебя в первую очередь, - шепнул Шейн в ответ, а потом скользнул к выходу. Клэр последовала за ним, моргая от сурового пустынного солнечного света; тонировка патрульной машины не была по-вампирски темной, но она внушила ей ложное чувство нахождения в более добром, спокойном месте, когда сухая, пыльная реальность накрыла ее с головой.
Торговый центр занимал два этажа и был построен кирпичом цвета высохшей грязи. Без окон. Он был спланирован в форме прямоугольника - никаких причудливых архитектурных штрихов. Ржавые стальные буквы все еще висели на стене здания, ну или по крайней мере большая их часть: "Торговый центр Горький Залив". Несколько букв упали, или были оторваны, так что знак на самом деле читался как "Торговй центр Горкий Лив". Что странным образом казалось уместным.
Два офицера полиции в форме стояли у парадного входа снаружи двойной двери, которая вела в торговый центр, и Клэр узнала одного из них. Он как-то арестовывал Шейна - хотя это делало немалое количество людей.
Ханна резко кивнула им, и, как самые устрашающие дворецкие в мире, копы распахнули двери и встали по бокам, чтобы дать им войти.
Пахло заброшенностью.
Это было первой вещью, которую заметила Клэр - заплесневелое зловоние старого ковра, пыль, сырость - запах места, давно отвергнутого людьми. Еле уловимый оттенок гнили.
И тишина. Очень, очень тихо. Звук их шагов отдавался эхом в открытом атриуме с полом, выложенном потресканным, грязным керамическим кафелем в ярком красочном стиле, который, должно быть, красиво выглядел в темные времена, когда здание было построено, но теперь просто казался устарелым и грубым. Сухой трехъярусный фонтан безжизненно стоял в углу. Пробивающийся внутрь свет был тусклым в лучшем случае; окна в потолке, которые Клэр обнаружила, взглянув наверх, были грязными, и пластик с возрастом стал мутного, непрозрачного желтого цвета. Это придавало им всем нездоровую бледность.
- Уютненько, - сказал Шейн. - Имеете дело с рынком сбыта героина для бездомных наркоманов что ли?
- Мы работали, с чем пришлось, - сказала Ханна. Ее слова звучали немного оборонительно. - Мы расчищаем это место и делаем более пригодным для использования, но они не кажутся сильно озабоченными декором.
Они это вампиры, поняла Клэр, потому что, несмотря на тишину, они скорее всего не были одни. В тенях маячили немые фигуры, как брошенные манекены. Даже когда фигуры двигались, они больше походили на ходячих призраков - немые и устрашающие. Так много вампиров. Но ни один из них не вышел на открытый кафельный квадрат атриума.
Ева внезапно резко вздохнула.
- Господи, - тяжело задышала она, и Клэр знала, что она тоже их заметила. Было что-то глубоко неправильное в том, как на них смотрели. Как на добычу.
Как на врагов.
- Оставайтесь на месте, - сказала Ханна, когда Ева сделала шаг навстречу им. - Они знают правила; они остаются вне атриума, пока вы специально не назовете их имена.
- Или что? - натянуто спросил Шейн. Ему это нравилось не больше, чем Клэр. - Какие виды наказаний вы им припасли?
Ханна не ответила на это - не хотела, подумала Клэр. Но ее рука находилась на чем-то, что Клэр бы назвала каким-то радио, на ее поясе - черная коробка с кнопками сверху и светящейся зеленой лампочкой.
Может, это вообще было и не радио.
- Майкл Гласс, - сказала Ханна. Она не повысила голос, но вообще-то в торговом центре, полном вампиров, ей это и не понадобилось. - Мы тут ради Майкла Гласса. Майкл, сделай шаг вперед, пожалуйста.
Выглядело, будто каким-то образом тени расступились вокруг нее, но Клэр знала, что не в ее случае; Амелия просто двигалась вперед без того, чтобы казаться двигающейся, и вдруг она уже стояла на краю кафеля, ее остроносые туфли очень точно поравнялись с границей. Основатель Моргнавилля полностью была одета в безукоризненный белый, невозможно чистый и незапятнанный в грязном желтом свечении. Ее бледные серые глаза казались практически бесцветными, и по опыту Клэр знала, что Амелия была в самом опасном состоянии.
- Что вы хотите от Майкла? - спросила она. Ее руки были сложены спереди, спокойная, отдыхающая поза, но ее язык тела был настороженным.
- Ева хочет видеть его, чтобы убедиться, что он в порядке.
Это заставило Амелию улыбнуться, совсем немного. Это было вызывающее дрожь выражение, и она опустила подбородок лишь чуть-чуть, чтобы заставить это выглядеть пугающим.
- Да, я уверена, что вы все просто переполнены заботой о нашем благополучии.
- Он мой муж! - отрезала Ева. - Послушайте, мне пришлось бороться, чтобы зайти так далеко. Не будьте стервой, Амелия.
Это сломило концентрацию Амелии, и она посмотрела немного недоуменно, пока размышляла над словом.
- Стервой? - сказала она медленно, словно тестировала слоги. - А. Ты думаешь, я виновата? Тебе предстоит многому научиться, Ева. Но, если ты хочешь увидеть Майкла, я отошлю его - как только шеф Мосес убедит меня, что ему не причинят вреда и вернут в том же состоянии.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.