Рейчел Кейн - Пиршество демонов Страница 7
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Рейчел Кейн
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-699-49514-6
- Издательство: Эксмо, Домино
- Страниц: 56
- Добавлено: 2018-08-02 03:54:12
Рейчел Кейн - Пиршество демонов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рейчел Кейн - Пиршество демонов» бесплатно полную версию:Морганвилль - и так не самое приятное место в штате Техас, ибо власть наряду с людьми в нем делят вампиры. Но в придачу к привычной нечисти в городе объявился Бишоп, вампир "старой школы", выходец из древних времен, для которого не писаны никакие правила. К тому же он отец Амелии, местной королевы вампиров, всевластной хозяйки города. И этот незваный гость, наводящий ужас даже на детей ночи, объявляет бал-маскарад. Шестнадцатилетняя Клер, ученица вампира Мирнина, мага, изобретателя и… убийцы, не получившая приглашение на маскарад, догадывается, что объявленный праздник лишь повод для решающей схватки между Амелией и ее отцом, и от того, чья будет победа, зависит будущее жителей Морганвилля. Поэтому ей просто необходимо проникнуть на маскарад вампиров и вмешаться в предстоящую драму.
Рейчел Кейн - Пиршество демонов читать онлайн бесплатно
- Ну и сколько же тебе лет, сынок? - спросил папа как бы между прочим, делая вид, что увлечен жарким.
- Восемнадцать, сэр,- ответил Шейн самым своим вежливым тоном. Они уже обсуждали это, и не раз.
- Ты знаешь, что моей дочери всего…
- Почти семнадцать, да, сэр, знаю.
- Шестнадцать, еще совсем ребенок.- Папа сильнее насупился.- Мне не нравится, что она живет в компании молодых людей, у которых играют гормоны. Без обид, я уверен, вы хотите вести себя хорошо, но я и сам был молод. Теперь, когда мы переехали в этот город, будет лучше, если Клер переберется к нам.
- Папа! - Чего-чего, а этого Клер никак не ожидала.- Ты не доверяешь мне?
- Дорогая, дело не в доверии к тебе, а в доверии к двум мужчинам, бок о бок с которыми ты живешь. А с одним из них, как я вижу, ты слишком сблизилась, хотя и понимаешь, что это не очень-то благоразумно.
Гнев вскипел в душе Клер, и вспомнилось, как Шейн с риском для собственной жизни защищал ее и Еву. К тому же в их отношениях именно он проявлял гораздо большую выдержку, чем она сама.
Клер сделала глубокий вдох, но тут Шейн накрыл ее руку своей и сжал.
- Да, вы правы,- сказал он.- Вы не знаете меня, а то, что знаете, вам едва ли нравится. Я не такой, как Майкл,- не слишком-то умею ладить с родителями. Поэтому, может, для Клер действительно лучше какое-то время пожить с вами, а вы пока поближе узнаете нас, в особенности меня.
- Черт побери, что ты говоришь? - яростно прошипела Клер, не заботясь о том, что мог услышать папа.- Не хочу я никуда уходить!
- Клер, он прав. Там тебе будет безопаснее. Наш дом - не крепость,- ответил Шейн.- По нему свободно ходят всякие чужаки, да и мой отец угрожает вернуться и довершить начатое…
- Постой-ка.- Клер бросила вилку.- Ты говоришь, все это для моей пользы?
- Да.
- Майкл! Что же ты молчишь?
Майкл вскинул руки в знак капитуляции - дескать, с него хватит. И по правде говоря, Клер не могла его осуждать.
- Мистер Данверс, честно, Клер с нами очень хорошо,- прочистив горло, вклинилась в разговор Ева.- Мы все приглядываем за ней, и Шейн - парень не из тех, кто пользуется удобным случаем…
- Откуда тебе знать? - невыразительно сказал Шейн.- На самом деле я как раз такой.
- И кроме того, ему известно,- Ева бросила на него сердитый взгляд,- что ему не поздоровится, если он что-нибудь себе позволит. Но он не станет делать этого. Клер счастлива с нами.
- Да,- подтвердила Клер.- Я счастлива, папа.
Молчащий Майкл со странно напряженным видом впился взглядом в лицо мистера Данверса. Клер подумала, что он пытается применить к ее отцу это их вампирское воздействие, но потом решила, что не права: скорее, Майкл находился в искреннем недоумении.
Однако ее отец пропустил все сказанное мимо ушей.
- Клер, я хочу, чтобы ты переехала к нам, и точка. Не желаю, чтобы ты и дальше оставалась в этом доме. Конец дискуссии.
Мама помалкивала, что было необычно; она медленно помешивала кофе и не отрывала глаз от своей порции.
Клер открыла рот, собираясь выдать страстный, не очень-то уважительный ответ, но Майкл покачал головой и накрыл ее руку своей.
- Не трать впустую время. Это не их идея - ее внедрил им в сознание Бишоп.
- Что? С какой стати?
- Понятия не имею. Может, хочет разделить нас, или просто любит морочить людям головы, или жаждет позлить Амелию. Важно другое - думаю, тебе не стоит принимать это близко к сердцу…
- Не стоит принимать близко к сердцу? Майкл, отец говорит, что я должна переехать!
- Ничего ты не должна - если не хочешь.
- А я говорю, должна! - побагровев, рявкнул мистер Данверс.- Ты моя дочь, и пока тебе не исполнится восемнадцать, будешь делать то, что я велю. А ты,- он ткнул пальцем в Майкла,- не воображай, будто я не понимаю, что здесь происходит. Если выяснится, что моя дочь уже… уже не…
Похоже, выразить словами свою мысль родитель оказался не в состоянии. Майкл не сводил с него выжидающего взгляда, делая вид, будто не понимает, о чем речь.
- Папа,- заговорила Клер, чувствуя, как вспыхнули щеки, а голос дрожит - Если тебя интересует, не лишилась ли я невинности, то нет, не лишилась.
Над столом повисло молчание. Даже Майкл, казалось, не представлял, о чем говорить дальше. Ева, судя по виду, не могла решить, рассмеяться ей или нахмуриться, и в итоге занялась своим шоколадным мороженым.
В это время у Майкла зазвонил телефон, и после краткой беседы он сделал знак официантке.
- Мы должны возвращаться.
- Куда?
- Домой. Амелия хочет нас видеть.
- Ты поедешь с нами,- заявил дочери мистер Данверс.- И не спорь.
- Мне очень жаль, сэр, но сейчас она должна ехать в Стеклянный дом,- возразил Майкл.- Если Амелия решит, что Клер лучше быть с вами, то я сам ее привезу. Мы вас подбросим, а потом я свяжусь, как только появится возможность.
Это прозвучало уважительно, но с твердостью, не позволявшей просто отмахнуться от его слов. Лицо папы, все еще багровое, окаменело.
- Это не конец,- сказал он Майклу.
- Да, сэр. Это-то мне точно известно. Все еще только начинается.
Поездка протекала тягостно, и уже не по причине тесноты: отец был в ярости, мать смущена, а сама Клер в таком бешенстве, что едва принуждала себя смотреть на них. Как они могли? Родители всегда говорили, что доверяют ей, и она сама должна принимать решения, но когда дошло до дела, опять стали обращаться с ней как с беспомощной маленькой девочкой.
Ничего у них не получится! Она уже привыкла сама за себя решать.
Майкл остановил машину перед новым жилищем ее родителей. Это было большое здание в готическом стиле, почти точная копия их собственного обиталища, за исключением внешней отделки и окружения. Над этим домом Основателя возвышался огромный дуб, шелестящий на ночном ветру, словно сухая бумага.
Отец наклонился к окошку машины и бросил на Клер прощальный взгляд:
- Я ожидаю звонка от тебя сегодня ночью. Надеюсь услышать, что ты скоро приедешь домой, то есть сюда к нам.
Она не отвечала. Папа еще некоторое время сверлил ее взглядом, а потом захлопнул дверцу, и Майкл тут же отъехал - не слишком быстро, но и без лишнего промедления.
Когда дом растаял во мраке позади, все испустили вздох облегчения.
- Здорово! - заметил Шейн.- В нем появилась какая-то свирепость. Может, и правда ему в Морганвилле самое место.
- Не говори так! - воскликнула Клер.
Ее одолевал целый шквал эмоций - она сердилась на родителей, расстраивалась из-за ситуации в целом, беспокоилась и откровенно боялась. Родителям не надо было приезжать в этот город, им прекрасно жилось на прежнем месте, это Амелия выдернула их оттуда и перетащила сюда, где могла контролировать их и тем самым получала дополнительный рычаг воздействия на Клер. А теперь на этот рычаг наложил руку и мистер Бишоп.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.