Themiscrya - Глупое пари Страница 7

Тут можно читать бесплатно Themiscrya - Глупое пари. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Themiscrya - Глупое пари

Themiscrya - Глупое пари краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Themiscrya - Глупое пари» бесплатно полную версию:
Зена и Габриэль любят друг друга, но уверены в безнадежности своих чувств. В пьяном угаре Зена спорит с подругой-воином Эйлой, что Габриэль никогда не скажет "да" ни одной женщине... Пари заходит слишком далеко, и все трое оказываются в смертельной опасности...

Themiscrya - Глупое пари читать онлайн бесплатно

Themiscrya - Глупое пари - читать книгу онлайн бесплатно, автор Themiscrya

    Продолжая смотреть из окна на двор, Эйла заметила молодого конюха, который наконец-то освободился от своей повседневной работы, которую он выполнял каждое утро.

    - Эй, парень! - прокричала она, заставляя его остановиться и оглядеться по сторонам. - Да, я обращаюсь к тебе! Поднимись сюда, в мою комнату! Мне нужна твоя помощь, - довольно неряшливый на вид парнишка, к которому она обратилась, поспешно кивнул и бросился к дверям гостиницы.

    Это была заключительная часть её дьявольского плана по совращению Габриель. Эйла условилась, что позднее этим вечером парень должен будет унести парочку её личных вещей. Оговорив с ним все детали, в том числе и то, с какой неохотой он должен будет поведать барду, что делать с этими вещами, Эйла отпустила конюха и снова погрузилась в свои коварные мысли. Она была ужасно довольна собой, представляя, как это повлияет на Габриель. Она была абсолютно уверена в том, что девушка сломя голову бросится искать её, а уж она сможет насладиться последствиями своего, так хорошо продуманного, плана.

    - Ах, какой замечательный день, чтобы жить! - мечтательно произнесла Эйла самой себе.

* * *

    Габриель провела целый день в поисках Эйлы. Она прочесала всю деревню, с одного края до другого, но так и не сумела найти ни малейшего признака пребывания расстроенной воительницы. Четырежды за день она стучалась в дверь её комнаты, но так и не получила никакого ответа. Бард понимала, что Эйла была слишком расстроена, чтобы показаться за обедом, и её беспокойство росло с каждой секундой. “С меня хватит. Я знаю, что она должна быть в своей комнате и ей придется поговорить со мной!” Габриель расправила плечи и с упрямой решимостью зашагала по направлению к соседней гостинице. Обогнув угол конюшни, она столкнулась с молодым конюхом, у которого обе руки были заняты какими-то вещами. Даже несмотря на то, что в последний момент они попытались миновать друг друга, они всё равно столкнулись, да с такой силой, что оба повалились на землю.

    - Ой! - с силой выдохнула Габриель, почувствовав, как в её живот упирается какой-то тяжелый предмет.

    - О, простите! Мне так жаль! Я просто так торопился, что не смотрел, куда иду, - парень быстро отстранился и поспешил помочь барду подняться на ноги.

    - Ну, тебе нужно быть осторожнее. Да ладно, не расстраивайся, со мной всё в порядке, – улыбнулась Габриель, наблюдая за тем, как парень делал неловкие попытки отряхнуть от грязи её юбку. Услышав её слова, он начал торопливо собирать свои вещи, которые выронил при столкновении и которые теперь были разбросаны по земле.

    - Эй, подожди-ка минуту! Мне знакомы эти вещи, - Габриель с силой схватила парня за воротник. - Они принадлежат моей подруге! Что ты собираешься с ними делать?! Где она?! - угрожающе потребовала Габриель, приблизившись к нему вплотную.

    - Я только выполняю то, что мне было приказано, - произнес, заикаясь, парень, погружая руки в карманы, чтобы выудить оттуда небольшое послание и пару динаров. - Она дала это мне, - он протянул руку, показывая девушке монеты и пергамент. - Я должен следовать её инструкциям и тогда я смогу оставить эти деньги себе.

    Габриель выхватила у него пергамент и быстро начала читать его. Несомненно, слова были нацарапаны неровным и довольно грубым почерком Эйлы, и чем дальше Габриель читала, тем большим ужасом искажалось её лицо. В сущности, это было завещание. Эйла просила передать свой меч Зене, а свою одежду раздать нищим. Была там также и маленькая приписка, предназначенная Габриель, в которой воительница благодарила барда за заботу о ней. Девушка опустила руку с посланием, пытаясь сохранить спокойствие.

    - Где она?! - сдавленным голосом произнесла Габриель, одергивая парня и заставляя его смотреть ей в глаза. Его глаза стали размером с блюдце, когда он увидел, какой страх и ярость были написаны в глазах барда.

    - Она... она... она там - на окраине города, - заикаясь, произнес конюх, указывая правильное направление. - Но я не могу позволить Вам увидеть её до утра, я не должен никого пускать туда, - он начал осторожно высвобождаться из рук Габриель, держащих его мертвой хваткой, готовый в любой момент бежать от этой рассерженной женщины. - Она заставила меня поклясться!

    - Меня не волнует данное тобой обещание, - Габриель освободила парня. - Немедленно отнеси все эти вещи обратно в её комнату и положи их там. Динары можешь оставить себе. А теперь иди и проследи за тем, чтобы с её вещами ничего не случилось, иначе ты будешь отвечать за них своей головой перед Зеной.

    Конюх торопливо собрал все вещи и умчался обратно по направлению к гостинице. Габриель огляделась по сторонам. Солнце только начало садиться за горизонт, но к тому времени, когда она достигнет окраины города, наверняка, уже стемнеет. “Хвала Артемиде!” - подумала Габриель, вспомнив, что полная луна сможет осветить ей дорогу.

    - Зена, как бы я хотела, чтобы ты была сейчас здесь. Ты мне так нужна! - прошептала Габриель. Она обернулась на гостиницу, думая о том, не вернуться ли в комнату, чтобы забрать свой шест, но потом решила, что он ей не понадобится. К тому же ей нужно было спешить, чтобы найти Эйлу как можно скорее. Бросив ещё один быстрый взгляд позади себя, она, больше ни о чем не думая, бросилась к лесу, окаймляющему окраину города:

    - Заклинаю тебя, Артемида, не позволь мне опоздать!

* * *

    - З-е-н-а! З-е-н-а! Я знаю, что ты здесь, - кричала Эйла, преклоняя колени перед каменным алтарем. Она провела в таком положении уже более часа, ожидая, что Габриель может появиться на опушке леса с минуты на минуту. - Знаешь, а это было не так сложно, как я думала! - продолжала Эйла, играя в руках кинжалом. - О, да. Наверное, мне стоит оставить этот глупый старый шакрам, на который мы поспорили, тебе. Всё равно мне он ни к чему. Ну, сама подумай, что я с ним буду делать?! - засмеялась Амазонка, наслаждаясь моментом. Верхняя губа Зены дернулась, когда она услышала слова Эйлы. Она пряталась в лесу, всего в нескольких метрах от того места, где расположилась её старая приятельница. Это было то самое место, о котором они условились ещё заранее, прежде чем она покинула город. Зена чуть не сошла с ума, ожидая того момента, когда наконец сможет вернуться. Каждый прожитый день убеждал её всё больше и больше в том, что она совершила, пожалуй, самую огромную ошибку в своей жизни, заключив это глупое пари с Эйлой. Габриель не была игрушкой, и в любом случае нельзя было так играть с её чувствами. Много раз она думала о том, чтобы запрыгнуть на Арго, вернуться в город, разорвать свой спор с Эйлой и признаться во всем Габриель. Но она знала, что никогда не сможет заставить себя сделать это. Ведь это значило бы встретиться лицом к лицу с Габриель и раскрыть перед ней ту часть себя, которую она так тщательно скрывала всё это время от своей спутницы. Зена ещё раз тяжело вздохнула, слушая злорадные слова Эйлы. Она так надеялась на то, что подруга просто дразнит её, и что весь этот кошмар закончится тем, что Габриель останется в городе и не придет. Она уже намеревалась заткнуть Эйлу и встала, начиная прокладывать дорогу в её сторону, когда вдруг замерла на месте, услышав треск ветвей, раздавшийся всего в нескольких метрах от её подруги. В следующий момент она с удивлением увидела Габриель, показавшуюся на опушке леса. Её волосы были беспорядочно перепутаны и полны листьев и мелких прутьев, что свидетельствовало о том, с какой скоростью она продиралась сквозь густой лес.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.