Наследство Катарины. Книга 3. Часть 2. Волчья стая - Анна Богарнэ Страница 7

Тут можно читать бесплатно Наследство Катарины. Книга 3. Часть 2. Волчья стая - Анна Богарнэ. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Наследство Катарины. Книга 3. Часть 2. Волчья стая - Анна Богарнэ

Наследство Катарины. Книга 3. Часть 2. Волчья стая - Анна Богарнэ краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Наследство Катарины. Книга 3. Часть 2. Волчья стая - Анна Богарнэ» бесплатно полную версию:

Волки обещали покинуть планету «Гор», но не знают, как вернуться домой. Чтобы обезопасить людей планеты, Катарина должна решить эту проблему до наступления кровавой Луны. Она решает соединить магические перстни, но для начала ей придется отыскать тот, что был соткан из тьмы. Пока Катарина находится в поиске, враг переходит в наступление…

Наследство Катарины. Книга 3. Часть 2. Волчья стая - Анна Богарнэ читать онлайн бесплатно

Наследство Катарины. Книга 3. Часть 2. Волчья стая - Анна Богарнэ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Богарнэ

волка.

Стив рассказал друзьям о перстне, и Мун вышел из ступора:

– Я слышал о перстне от отца. Правда, в сказках он был один и назывался кольцом тьмы. Отец говорил, что Эйнар соткал его из черной бездны своей планеты, которая губительна для людей. Кольцо светилось цветом крови и давало ему возможность пребывать на других планетах, но не долго. А еще оно соединяло его с любимой. Конечно же, все это только сказки.

– Ну, допустим, ты его находишь. Ты уверена, что стоит соединять кольца? Вдруг станет только хуже? – поинтересовался Ангус.

– Ты прав. Нужно больше информации. Может Бинар что-то знает?

– Не знает, – прогрохотал его голос поблизости.

Все это время он стоял в углу, как всегда, незаметно. Катарину удивляло, каким образом обладатель могучего торса мог так тихо подкрадываться.

– Я древний, колдунья, но не настолько. Ничего нового не поведаю, кроме того, что уже известно.

– Ладно… – начала было она, но Бинар ее перебил.

– Это опасно, колдунья. Я ощущаю грядущую беду. Лучше бы ты нашла хозяина своего кольца. Возможно, он знает чуть больше, – она просияла.

– Ты прав!

– Где же нам его искать? – спросил Мартин белого волка, кривя лицом.

– В городе Тар. Там я нашел его когда-то. Дин Роу, так его звали, – друзья задумались.

– Это твоя часть планеты, Мун, – обратился Стив к другу. – Помнишь его?

– Нет, но это легко проверить.

Катарина понимала правоту Бинара: искать нужно хозяина ее перстня, но предполагала, что алый перстень может быть в доме Николаса. Если бы кольцо тьмы было в ее наследном доме, то он давно сообщил бы ей об этом. Девушка решила отложить погоню за адским перстнем, сосредоточившись на том, что имела в наличии. В конце концов, кем бы ни был Роу, он знает то, что им неизвестно.

Ее перстень вдруг засверкал, ослепляя тех, кто стоял к ней близко. Катарина ощутила, как дом сбрасывает энергию, а вещица ее впитывает.

Мартин все еще дулся на нее и отказывался оставаться с ней наедине, не давая девушке возможности объясниться. А потому она взяла малыша Ромео к себе на ночь, и он вдоволь подпитался ее энергией. Дом только оправился, и пока ее не будет, все должно быть в порядке. Она так и не придумала, как поговорить об этом с его родителями. Суть младенца ее совсем не пугала, ведь у каждого в этом мире были свои особенности, но вот реакция Регины могла быть не столь однозначной.

Стив пригнал к дому новенький, парящий в воздухе джип. Попрощавшись с друзьями, девушка наказала Ленцу не прохлаждаться, а обучаться заклинаниям. Бинар провожал их белоснежным взглядом, а когда она села в машину, наклонился и шепнул ей:

– Будь осторожна. Дин – нервный человек. Я присмотрю за твоим братом, – коснулся он ее плеча, и девушка улыбнулась.

Волк выглядел плачевно: его свечение угасло, под глазами пролегли тени. Но у Катарины уже появилась надежда, и теперь она не остановится, пока не найдет способ вернуть его домой.

Джип взревел и рванул, не касаясь идеальных дорог планеты. Мун был за рулем, рядом с ним сидел Мартин, а она и Стив сзади. За окном сменялись пейзажи, и вскоре ее убаюкали. Катарина оказалась в каком-то доме. Коридоры и расположение комнат отчего-то были знакомыми, но интерьер им не соответствовал. Блуждая, она осознала, что это дом Николаса Мансдантера, только столетия назад. Из дальнего зала доносились обрывки слов, и девушка подошла ближе.

– На аукцион должны быть выставлены все эти дряхлые вещи! Я не желаю иметь с ними дело!

– Но мама! Это же наше наследие! Позволь, я оставлю себе хоть немного!

Она заглянула через приоткрытую дверь, полы скрипнули, и говорившие на мгновение затихли. Тучная женщина кудахтала, а высокий, молодой человек, чем-то похожий на ее отца в молодости, возражал. Когда он вышел из комнаты, пройдя сквозь Катарину, она заметила у него в руках позолоченную шкатулку с гербом, и проследовала за ним. Он ходил по дому и пристраивал вещицу, подыскивая для нее место. Вытащив из камина кирпич, он засунул вещицу в углубление и задвинул его назад. Девушка ощутила присутствие и повернулась, Лина лучезарно ей улыбалась.

– И почему я не сомневаюсь в том, что это твоих рук дело?

– Дорогая, я пришла сюда только что. В этот раз ты ошиблась. Видения показывает кольцо. – Катарина повертела его на пальце. – Оно связано со вторым и будет его искать, тянуться. Такова их природа. Добро не может существовать без зла, и наоборот. Тебе ли не знать?

– Оно поможет вернуть Бинара домой? – с надеждой спросила девушка.

– Возможно. Но тебе нужно спешить. Найди второе кольцо.

– Мы решили узнать сначала о хозяине первого.

– Ты теряешь время. Скоро все изменится, – ее голос растворился вместе с ней, ускользая.

Катарина вынырнула из сна, не успевая отойти от видения. Стив приобнял ее, возвращая к реальности. Они были уже на месте. Город Тар открылся им, как на ладони: зеленые равнины без единого деревца, на одной из которых блестели высокие остроконечные здания.

Люди здесь были более шустрые, деловые, занятые. Они, то и дело, замирали, уставившись в документы, и торопились дальше по своим делам. Мун ответил на ее недоуменный взгляд:

– Они забывают, что видели, – брови девушки поползли вверх. – Долина выделяет определенный вид токсина. Он влияет на память.

– Зачем тогда здесь жить? – не понимала она.

– Это их дом, Кэти. Они здесь родились и выросли. Они не понимают, что отличаются, – объяснял Стив.

– Но как же ты здесь управляешь? Ты же начнешь… – переживала она за друга.

– Я здесь не обитаю. За долинами начинается лес, а за ним город Рубий. Я остановился там.

Одно было ясно, времени на поиски не так много, как она планировала: потерять память было не лучшим решением проблемы. У девушки из головы не выходило предупреждение Лины, на душе скребли кошки. Она злилась, что послушала друзей и прохлаждается, но старалась не подавать вида.

Они зашли в одно из остроконечных зданий. Оно оказалось деловым муравейником, в котором Мун отыскал нужного человека. На табличке кабинета большими буквами было написано – Дин Роу. Темноволосый мужчина с выпученными глазами и аккуратно выстриженной бородкой уныло перекладывал лист бумаги с одного края стола на другой. Увидев их, он вытаращился на Катарину, потряс головой и обратился к ним:

– Кто вы такие?

Девушка сразу его узнала: бородка, прическа. Это он напал на нее в городе Дорба. Похоже, сам Роу этого не помнил.

– Я твой босс, – рявкнул на него Мун,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.