Гордость альфы - Сторми Гленн Страница 7
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Сторми Гленн
- Страниц: 38
- Добавлено: 2022-10-03 16:15:12
Гордость альфы - Сторми Гленн краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гордость альфы - Сторми Гленн» бесплатно полную версию:Карлтон Грегори — альфа волчьей стаи. Даниэль Эверсон — электус клана вампиров. Волки-оборотни и вампиры никогда не соединялись. Испокон веков существовала глубокая ненависть между двумя видами.
И когда Даниэль обнаруживает, что его анамхара — оборотень, то может думать только об одном, что делать. Как заставить могущественного волка подчиниться ему. Ведь привязывать Карлтона к кровати не совсем то, на что рассчитывает Даниэль. Он не хочет сломать сильного альфу, и чем больше времени он проводит с Карлтоном, тем больше Даниэль убеждается, что готов подчиниться ему.
Когда опасность наступает на них со всех сторон, Даниэль и Карлтон учатся полагаться друг на друга, чтобы выжить.
В их окружении есть предатель и охотники пытаются убить их. Включать гордость глубоко укоренилось в них обоих, и научиться идти на компромисс почти так же невозможно, как и объединить их людей.
Но у Даниэля и Карлтона есть одно обстоятельство, работающее в их пользу — поступиться своей гордостью, возможно, не так уж и плохо, как они думали.
Гордость альфы - Сторми Гленн читать онлайн бесплатно
Если бы Даниэль нашёл способ постоянно держать член в заднице альфы, он бы им воспользовался. Ведь именно в этот момент большой альфа-самец оборотень даёт слабину.
— Даниэль, неужели ты и вправду считаешь это хорошей идеей?
Электус поднял голову и с удивлением посмотрел на Садики, придя в замешательство и от вопроса и от того, что заместитель обратился к нему по имени. За все годы — а их было немало — что они знали друг друга, иначе как «электусом» Садики его не называл.
— Что именно я считаю хорошей идеей, Садики?
— Соединение с волком?
— Он принадлежит мне.
— Даниэль, я это понимаю. Но он же волк. Для нашего клана гораздо лучше, если твоей парой станет вампир.
Даниэль зыркнул на заместителя.
— В подобной ситуации нет выбора. Карлтон — мой анамхара, тот, кто предназначен мне судьбой. Даже вопроса не стоит задавать о том, чтобы с ним не соединиться. И ты это знаешь.
— Соединись с ним, если должен, Даниэль, но держи подальше от посторонних глаз, прикованным к постели, где ему и место. Не вводи его в клан.
— Что? — прорычал Даниэль, мгновенно напрягшись от гнева. — Ты настаиваешь на том, чтобы я отказался от своего анамхары?
— Нет, конечно же, нет, — быстро проговорил Садики. — Я лишь говорю, что ты должен держать его взаперти для безопасности всех, и его в том числе. Он ничего не знает о нашем обществе, ведь он же оборотень.
Даниэль наклонился вперёд и выпустил когти. Он провёл ими по деревянной столешнице, оставляя царапины, и глядя, как от удивления расширяются глаза Садики.
— Ты угрожаешь моему анамхаре?
— Никогда, электус! — Садики сглотнул. — Я лишь говорю, что не все воспримут эту ситуацию так, как я. Будут те, кто не примет оборотня в нашем клане. Мне бы не хотелось, чтобы с вашим волком что-нибудь случилось.
Даниэль откинулся на спинку кресла и убрал когти. Он не был уверен, что верит Садики, учитывая, как его взгляд бегал по кабинету, но и не доверять ему причин не имелось. В прошлом Садики его никогда не предавал, и не было причин считать, что это произойдёт сейчас.
— Я не откажусь от своего анамхары ни ради тебя, ни ради клана. Карлтон принадлежит мне. Я уже с ним соединился. Он будет представлен клану как мой анамхара, и я надеюсь, что вы все примете его с должным уважением.
— Как пожелаете, электус, — Садики кивнул, встал и повернулся к двери.
— Садики, — Даниэль подождал, пока тот повернётся к нему, и только после этого продолжил. Ему хотелось, чтобы заместитель видел всю серьёзность в его лице. — Не смей думать, что анамхара делает меня слабым. Любой, кто посмеет ему угрожать, получит по заслугам. Любой, кто причинит ему вред, умрёт от моей руки.
— Да, электус.
Даниэль внимательно всмотрелся в Садики. Кивнул. Заместитель почти выбежал из комнаты. Даниэль вздохнул и попытался сбросить с плеч напряжение. Бывали дни, когда он ощущал тяжесть каждого прожитого, из своих тысячи лет, года.
И сегодня был один из таких дней.
Даниэль взял телефон и набрал номер Лукаса. Ему нужно было заверить электуса в том, что Карлтон больше не представляет опасности для Роуэна, и хотел знать, как поживает маленький волчонок.
Как бы сильно парень не сводил его с ума, он начинал всё больше и больше нравиться Даниэлю. Роуэн был необычным, даже за пределами своих странных волчьих способностей.
Вот только электус считал, что Карлтон станет проблемой побольше. Не для Роуэна, а для него. Даниэль гадал, как Лукас позволил Роуэну себя трахнуть.
Когда Эверсон соединялся с Карлтоном, у него даже размышлений на эту тему не возникло. Он не знал, сможет ли на такое пойти, но нуждался в этой связи, как в своём следующем вдохе. Даниэль должен найти способ.
— Лукас, привет, — сказал Даниэль, дождавшись ответа на том конце. — Хотел сообщить тебе последние новости про Карлтона и узнать, как Роуэн поживает.
— Он в порядке, — ответил Лукас. — Немного устал и проголодался, но исцеляется хорошо.
— Это хорошо… хорошо.
— А у тебя как всё проходит?
Даниэль не упустил нотку веселья в голосе Лукаса.
— Проходит всё так, как и ожидалось в подобных обстоятельствах. Я соединился с Карлтоном. Просто… что ж, честно говоря, я пытаюсь собраться с силами, чтобы позволить ему соединиться со мной. Как ты это сделал?
— Эм…
Даниэль вздохнул.
— Слушай, я понимаю, что это очень личное, но мне нужен совет. Я никогда никому не отдавался, и от мысли о том, что это сделает Карлтон, хоть он и моя пара, мой желудок в узлы завязывается. Я не уверен, что к этому готов, но хочу, чтобы мой анамхара со мной соединился.
— Что ж, тогда разреши ему тебя укусить.
Даниэль моргнул.
— Он уже укусил.
— Тогда о чём ты беспокоишься?
— Беспокоюсь о том, что меня должен трахнуть Карлтон!
Лукас усмехнулся.
— Да кто тебе сказал, что для соединения Карлтон должен тебя трахнуть?
— Карлтон, — произнося имя анамхары, Даниэль понял, что его обдурили. Он зарычал и так сильно сжал телефон, что тот затрещал. — Лукас, мне пора. Мой анамхара прикован к кровати и, мне кажется, настало время для ещё одного урока подчинения.
Глава 4
Волнение в воздухе выдернуло Карлтона из неглубокого сна. В комнате было темно, поэтому глазам потребовалось несколько минут, чтобы привыкнуть к отсутствию света. Как только это произошло, альфа повернул голову и внимательно осмотрел комнату в поисках ощущаемой угрозы.
В помещении пульсировали гнев и ярость, и направлены они были именно на него. Карлтон уловил небольшое движение у ванной комнаты и прищурился, уставившись на то, что оказалось электусом — обнажённым электусом с толстым членом в боевой готовности.
— Даниэль.
— Ты мне солгал, анамхара.
Слова были сказаны тихо, но наполнили комнату своей горячностью. От скрытой опасности в них кожу Карлтона начало покалывать от осознания последствий. Когда Даниэль приблизился, альфа подумал, что, быть может, пожалеет о сказанной лжи.
Карлтон резко втянул воздух, когда Даниэль подошёл ещё ближе и лунный свет упал на его обнажённое тело. Глаза электуса были красными, тихий рык искривил уголки рта. На пальцах появились когти, длинные и смертоносные.
— Ты научишься мне не лгать, анамхара, — прорычал Даниэль, забрался на край постели, прополз на четвереньках вперёд и остановился между разведёнными ногами альфы, как утром.
От красной дымки, затянувшей глаза Даниэля, Карлтон тяжело сглотнул. И тут же альфа понял, что на этот раз никакой
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.