Реверанс со скальпелем в руке - Тамара Шатохина Страница 7
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Тамара Шатохина
- Страниц: 118
- Добавлено: 2023-08-26 21:11:09
Реверанс со скальпелем в руке - Тамара Шатохина краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Реверанс со скальпелем в руке - Тамара Шатохина» бесплатно полную версию:Мир раскололся на «до» и «после», выжить не получилось. Хотя кома — еще не смерть.
И все равно — встречай, Франция! Хирурги нужны всегда, а в войсках они просто на вес золота.
Французы галантны и обходительны? Не верьте — те же всё мужики! Но под рукой, если что, теперь всегда будет скальпель. И будет ребенок.
Теперь Маша… нет — уже Маритт поборется не только за свою жизнь, но и за её качество.
Обложка от Ирины Муравьевой.
Реверанс со скальпелем в руке - Тамара Шатохина читать онлайн бесплатно
Когда посчитала, что уже поднабрала словарный запас, сгребла всю свою храбрость до кучи и решилась задать простой вопрос:
— Почему в холода не топили дом?
— Хозяин умер, мадам… — слегка поклонился управляющий.
— И что теперь? — не поняла я.
— Ваш муж умер, не оставив распоряжений.
— Неожиданно… — пробормотала я, вот так случайно обнаружив, что совсем молодая еще Маритт оказалась вдовой.
— Да… совсем неожиданно, — согласился управляющий, пряча взгляд: — А мсье Астор с семейством живет за морем — в Акадии. Я послал ему весточку о смерти брата, но зимние шторма… Когда он прибудет — неизвестно.
— А без него хворост не собрать? — «удивилась» я, — только он один умеет это делать?
Странно покосившись на меня, мужчина недовольно промямлил: — Нужны распоряжения… разрешение…
— На растопку каминов в собственном доме? Вы в своем уме, Жером? — доброжелательно уточнила я, — ждать нового хозяина месяцами, гробя и так слабое здоровье своей… может и пока, но все еще хозяйки?
Он молчал и смотрел непонятно. Упрямо? Или с вопросом?
— Послушайте… — еще мягче продолжила я, — мой деверь может вообще никогда не прибыть — шторма… пираты. А я ведь почти умерла, Жером… но Господь милостив и дал мне еще один шанс. А вы хотите поспорить с ним, подрывая мое здоровье? Давайте так — вы составите нужное распоряжение, а я подпишу его. В случае чего, вся вина будет на мне.
— Только на дрова? — угрюмо буркнул управляющий.
— На всё!
— Только на нужды этого дома?
— А что — мерзнет кто-то еще? — поразилась я.
Он пожал плечами, неловко развернулся и вышел. А через какое-то время принес чернильницу с пером и бумагу на подпись с разрешением на свободный сбор валежника в лесу и ловлю рыбы в одном из ближайших прудов для жителей Со и фермы Мец. Также была расписана квота на мелкую дичь и скорее всего — в чью-то пользу. Но что-то перепадет и мне, раз уж я в курсе дела — соображала я. А то речная рыба уже надоела. И даже хорошо, что Жером нашел свою выгоду — она примирит его с моим распоряжением и он не будет его саботировать.
Постаравшись не наставить клякс, я осторожно поставила свою подпись впритык к тексту (мало ли?) — «Маритт дю Белли».
— Добавьте — урожденная де Лантаньяк, мадам, — напомнил мне управляющий и, чуть помедлив, добавил: — Тогда я подготовлю отдельное распоряжение и на денежные траты? Работа прачек, убиральщицы, швеи… пряности, вино?
— Хорошо, но в этом не переусердствуйте, Жером. Мсье Астор может и не утонуть вместе с кораблем.
С тех пор быт стал потихоньку налаживаться. За неделю прачки перестирали все, во что я ткнула пальцем, а убиральщица из Со выдраила дом. И я тоже что-то убирала, переносила, переставляла по своему вкусу — нужно было двигаться. Но в основном стояла у всех над душой и раздавала указания. Когда дом засветился чисто отмытыми стенами, полом и стеклами, окна выставили на весь жаркий летний день — чтобы вытянуло сырость. А потом внутри запахло высохшими на свежем ветерке и солнышке занавесками и чистым постельным бельем, а еще — только что скошенной травой, рассыпаной по кухонному полу — так можно было подметать только один раз, в конце дня. Подсохшую траву просто бросали в угасающий очаг и сыроватый дымок быстро утягивало в каминную трубу.
Когда с уборкой закончили, я попросила убиральщицу подождать и пошла советоваться со старшей и более опытной Алэйн — как лично я могу отблагодарить эту работящую и послушную женщину?
— Жером заплатил ей, а что еще? — удивилась она, — ну… подарите ей свою косынку.
— Ту, которая…? — осторожно уточнила я.
— Ну да — шмальтовая… в старом сундуке.
В углу моей комнаты и правда стояло два сундука. В одном из них — с обносками, и обнаружилась совсем целая и только слегка застиранная косынка шмальтового (смальтового, голубого) цвета. Остальное тряпьё я потом тоже пустила в ход или рассчиталась им со швеёй.
В новом сундуке тоже кое-что было. Захлопнув его, я уселась сверху и задумалась… о том, что может Жером не совсем и крохобор и экономит разумно — дю Белли нищие. Или покойный муж совсем не любил Маритт.
Астор дю Белли явился только через год и не из-за весточки Жерома — она не дошла. Он узнал о смерти брата, когда в Новую Францию прибыл очередной корабль, на котором оказался кто-то из его знакомых.
Этот год я запомнила отдельными, более-менее яркими урывками. В основном, время ползло ровно и скучно, даже книжки здесь оказались нечитабельными. Но это тоскливое затишье дало возможность успокоиться и привыкнуть. Да и совсем без дела я не сидела — помогала женщинам по дому и на грядках, подтянула личную гигиену до уровня своих привычек. Соорудила специальный гигиенический пояс, подмышники для защиты платьев от пота… Постепенно привыкла к длинному подолу и отсутствию панталон, к не совсем удобной обуви…
Состояние медицины в это время я четко себе представляла, и за что всерьез боялась, так это за свои зубы. Но зубной щеткой Маритт из свиной щетины пользоваться не рискнула, поэтому чистила их тряпочкой с зубным порошком. Понятно — выяснив вначале его состав. Оказалось, ничего страшного — белая глина, соль, березовый уголь, сода и сухая мята.
И с купанием не было проблем — летом мы втроем уходили на тихий речной затон, а когда опять похолодало, каждый раз, когда готовилась еда, рядом в котелке грелась и вода тоже.
Очень скоро я хорошо уже знала обеих служанок — Берзе была шустрой, упрямой, хорошо готовила и пела. Высокая и грубоватая на вид Алэйн оказалась доброй и по-старчески слезливой и запросто могла всплакнуть по любому поводу — и хорошему, и плохому. Так и выяснилось, что настоящая Маритт утонула… Когда я подошла к речке первый раз, старушка схватила меня за руку, затряслась и захныкала:
— Ох, мадам… вы же не станете снова? И что на вас нашло? Из окошка да в холодную воду! Если б не Жером…
— Не помыться прыгала — точно… — растерялась я, а потом погладила её по руке, — не бойся, больше нет причин делать глупости, так же?
— Нету, мадам… теперь вы сама по себе, да надолго ли? Что еще тот — второй, надумает? — и прикрыла рот рукой, — ой, что я старая? Еще накличу.
И дальше только мотала головой. Раскрутить ее на
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.