Ольга Коробкова - Снова в поход (СИ) Страница 71
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Ольга Коробкова
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: Си
- Страниц: 75
- Добавлено: 2018-07-31 21:48:38
Ольга Коробкова - Снова в поход (СИ) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ольга Коробкова - Снова в поход (СИ)» бесплатно полную версию:Вы когда нибудь задумывались, как живут попаданцы после выполнения своей миссии? Нет? Ну, тогда позвольте представить Тара, точнее Тамара. Я попаданка. И в этом мире живу уже семь лет. Выполнив свое предназначение два года назад, я поселилась в тихой деревушке и жила себе тихо, никого не трогая. Но тут на пороге вновь появились эльфы и взмолили о помощи. Ну, что ж, сами напросились. И снова в поход!
Ольга Коробкова - Снова в поход (СИ) читать онлайн бесплатно
***
За несколько часов до того как Тара потеряла сознание.
- Ребята, вы Тару не видели? - спросил Ритер, оглядываясь вокруг. Его не покидало чувство тревоги.
- Нет, - ответил Кел.
- Кажется, она пошла на балкон, - ответил Алистер. - Гроин тоже её искал.
Ритер кивнул и направился в сторону балкона, ребята, не долго думая. пошли следом. Но на балконе никого не было.
- Может, она пошла, отдохнуть? - предположил Алистер.
И тут их взгляд наткнулся на одиноко стоящий стакан. Кел подошел и взял его.
- Запах странный, - сказал он. - И очень знакомый.
- Ну как дай, - выхватил стакан Ритер и поднес к носу. - Это же снотворное.
Ребята тут же начали осматриваться по сторонам, но ничего подозрительного не обнаружили. И тут неожиданно Кел произнес.
- Ребята, тут недавно сработал телепорт. Причем мощный.
- Что? - воскликнул Алистер. - Она же не дура, перенестись туда одна.
- Нет, скорее её туда кто-то перенес, - вдруг произнес Ритер.
Ребята повернулись к нему и увидели, что тот стоит весь бледный и держится за сердце.
- С тобой все в порядке? - уточнил Кел.
- Нет, Тара в беде. Мой волк это чувствует и бесится, - ответил он. - Ты можешь вычислить, куда их телепортировали?
- Их? - удивился Кел.
- Я думаю, Гроин стал свидетелем похищения и его взяли тоже.
- Надо предупредить остальных, - сказал Алистер и вышел с балкона.
Кел стал рядом с перилами, и, сосредоточившись, начал искать вектор портала. Прошло уже минут семь, а результата все не было.
Волк Ритера бесился внутри тела, он выл, скребся когтями и пытался вырваться наружу.
- Я не могу отследить конечную точку, - произнес Кел.
В этот момент на балкон вышли Алистер, Лэт, Данталион и Рыжебород.
- Я телепортировался, - тут же ответил на немой вопрос Данталион. - Как успехи?
- Никак, не могу отследить конечный вектор, - со вздохом ответил Кел.
- Да мы знаем, куда они переместились, но у нас нет координат для перемещения самим, - вдруг влез Лэт.
- Он прав, - сказал Ритер. - Мы знаем где, они и, кажется, у меня есть идея как нам туда попасть, но вам она не понравится.
- Почему? - хором спросили ребята.
- Можно произвести ритуал 'Потерянной души'.
- Ты с ума сошел? - воскликнул Кел. - Это опасно.
- Я и так скоро с ума сойду, мой волк не успокоится пока её не найдет. А если он выйдет из под контроля, то худо будет всем.
Все задумались.
Ритуал 'Потерянной души' был опасен. Он был запрещён магическим советом, и применялся только в крайних случаях. Суть сводилась к тому, что во время ритуала душа человека покидала его тело и шла на поиски другой. И тут было несколько опасностей. Во-первых, был шанс, что душа не найдет дорогу обратно, следовательно человек погибал, во - вторых, если другую душу так и не нашли, то вероятно тот человек умер и тот кто ищет, мог так же умереть, если очень сильно тосковал по пропавшей душе. В общем, вероятность положительного исхода составляла процентов сорок.
- Ты уверен? - решил уточнить Алистер.
- Да, - тут же ответил Ритер.
- Я сейчас нарисую пентаграмму и защитный круг, - сказал Кел. - Попробую тебя подстраховать, на всякий слушай.
- А мы пойдем собирать армию и предупреждать правителей, - сказал Данталион и вместе с Рыжебородом ушел с балкона.
Кел закатал рукава, и, материализовав, в руке кусок мела, принялся чертить рисунок. Через три минуты все было готово. Ритер снял с себя все кроме штанов, чтобы не мешать, выходу души и сел в центр рисунка. Закрыв глаза, он произнес заклинание:
Приди ко мне душа моя,
Сквозь время и пространство.
Найдись во мраке темноты,
Вернись в мои объятья.
Все это время ребята хранили полное молчание и следили за процессом. Сначала ничего не происходило, а затем неожиданно из тела Ритера показался призрачный волк. Он встал рядом с Ритером и начал нюхать воздух, и, видимо, что-то почуяв, вдруг резко сорвался с места и исчез.
Прошло уже десять минут, а Ритер так и сидел. Ребята начали волноваться, но сделать все равно ничего не могли. И тут рядом с Ритером снова возник волк и резко вошел в тело. Ритер открыл глаза и сделал резкий вдох.
- Я знаю, где она, - прохрипел он.
- Восстанови дыхание, - посоветовал Алистер. - Я пока соберу остальных.
Ритер последовал совету Алистера, а тот быстро вылетел в зал. Не прошло и трех минут, как оборотень пришел в себя и, поднявшись, вместе с Келом и Лэтом тоже вышел в зал.
Тут творилось небывалое оживление. Не знаю, как это удалось Данталиону, но там присутствовали Велиант, Данталиэлем, Гред и Элиантор.
- Где моя дочь? - произнес последний.
- Как успехи? - тут же спросил Данталион.
- Я знаю, где она, - ответил Ритер. - Мне нужны листок и чем писать, я напишу координаты.
К нему тут же подбежал гном со всем необходимым.
- Далековато, - спустя минуту произнес Алистер. - Трудно будет открыть портал.
- Что будем делать? - спросил Кел.
- Я открою портал и продержу его, сколько надо, - произнес Элиантор. - Собирайте людей.
Правители кивнули и вышли из помещения.
- Ритер, можно тебя на секунду? - вдруг произнес Элиантор.
- Да, конечно.
Они отошли от остальных и Элиантор заговорил:
- Я вижу то, что многим неподвластно. Попробуй угомонить своего волка, иначе тебе же будет хуже.
- Я стараюсь, но он чувствует, что Тара в беде и тут я ничего сделать не могу.
- Понимаю, у самого сердце не на месте. Но, постарайся не сорваться, я думаю, ты сам понимаешь, что нам грозит.
- Я постараюсь.
В следующий момент дверь открылась, и вошли правители.
- Мои люди готовы, - первым начал Гред. - Я взял с собой пятьдесят человек.
- С моей стороны будет сотня лучников, - произнес Данталион.
- С моей, столько же, - сказал Дарталиэлем.
- Мои драконы подлетят на место, - кивнул Элиантор. - Они уже знают координаты. А нам пора в путь.
Правители кивнули и вышли из дворца на главную площадь, где уже стояли их воины, в том числе гномы, общей численностью около сотни.
- Готовы? - спросил Элиантор, и, не дожидаясь ответа, активировал портал.
Первыми туда влетели Ритер и ребята, а уже следом вошли остальные.
Картина, представшая их взору, была ошеломляющей. Они вышли на ровную площадку, почти перед самыми воротами замка. Это было монументальное сооружение из камня. Он был вырезан прямо в скале, со всех сторон окруженный водой. И только со стороны главного входа имелась небольшая площадка. Вся небольшая армия, что была ими собрана, еле помещалась на этом отрезке суши.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
-
В этой книге хорош лишь сюжет. Он ее и спасает. Вытягивает из последних сил... <br>Конечно, фантазия автора делает ей честь, но сам стиль написания, язык и орфография оставляют желать много лучшего. Все это выглядит ужасно! Такое впечатление, что малообразованная девчонка из подъезда рассказывает своим товаркам, как она сходила в лесок с ребятами пивка попить. Слово "ребята" употребляется слишком часто, и по отношению ко всем - принцам, знатным особам других рас, охранникам и т.п. Русский язык чрезвычайно богат, неужели нельзя применить какой-либо другой эпитет или обыграть текст так, чтобы не обобщать всех персонажей просторечным словечком!<br>Очень режет глаз определение, употребляемое в третьем лице множественного числа: "Меня окинули внимательным взглядом" (например). Кто окинул, сколько их было?... Складывается такое впечатление, что автору было просто лень конкретизировать личность персонажа, или она просто не владеет русским литературным языком.<br>Также текст пестрит помарками типа: "Лошадь, к счастью, ехала тихо" - куда, зачем и на чем ехала лошадь? А где в это время был всадник, если предполагалось, что отряд движется верхом?...<br>И грамматические ошибки! Они раздражают больше всего. Это какой-то ужас! Сплошь и рядом! Они торчат, словно корни из земли на тропинке. Я постоянно об них спотыкалась!<br>Такой сырой текст выкладывать стыдно. Ну, не ходит же автор в платье с необработанными швами, неподшитыми рукавами и подолом, с необтачанной горловиной! Или ходит? )))<br>Если она не может сама исправить недочеты, то текст следует отдать корректору, чтобы он его "причесал", "выловил блох" и подготовил к публикации. Выкладывать текст в подобном состоянии является неуважением к читателю.<br>Я хотела узнать, чем же кончится дело, поэтому домучила текст до конца, спотыкаясь и чертыхаясь. Так и хотелось сказать автору: "Милочка, подумайте головой! Не может даже глупая девчонка из подъезда, которой героиня, все же, не являлась, иначе бы не была избрана, говорить просторечным жаргонным языком, окончив Магическую Академию и общаясь с таким количеством принцев, принцесс, и королей! Уж они-то не в хлеву воспитывались! А она обязана быть им под стать, иначе бы ее никто и никуда не пригласил и не влюбился. Вельможи предпочитают ровню." <br>Это, наверное, самый плохой текст автора. Два других были поприличнее..<br>Если вас не раздражают недоделанные тексты - почитайте. Задумка неплоха.