Невеста Стального дракона (СИ) - Алёна Рю Страница 72

Тут можно читать бесплатно Невеста Стального дракона (СИ) - Алёна Рю. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Невеста Стального дракона (СИ) - Алёна Рю

Невеста Стального дракона (СИ) - Алёна Рю краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Невеста Стального дракона (СИ) - Алёна Рю» бесплатно полную версию:

Отправилась учиться в академию магии, а приземлилась на спящего дракона! Генерала, красавца и, как оказалось, моего жениха. Он стремится разгадать мою тайну, а я хочу спокойно выучиться. Только мы почему-то постоянно оказываемся рядом. Мое сердце бьется, как сумасшедшее, а его магия становится сильнее. Но мы не можем быть истинной парой. Ведь я не та, за кого себя выдаю. Я не из этого мира. ? шикарный генерал-дракон ? попаданка с характером ?ураган чувств и эмоций ? ХЭ

Невеста Стального дракона (СИ) - Алёна Рю читать онлайн бесплатно

Невеста Стального дракона (СИ) - Алёна Рю - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алёна Рю

сообщил, что ее собираются выдать замуж. Тогда она начала судорожно искать способ выбраться, даже к дракону прислушалась, который предлагал ей найти сильного мага и с ним сбежать. Лиам оказался подарком судьбы. И все бы пошло по плану, если бы камень не оказался внутри Лизы.

— Но знаете, — закончила повествовать Элиза, — я думаю, что все случилось к лучшему.

Она одарила меня красноречивым взглядом, от которого Лиза сразу погрустнела. Неужели она думает, что я… А впрочем, я тоже по началу много чего про нее думал.

Что ж, картинка сложилась, но оставался главный вопрос — что делать дальше? Судя по всему, Первый может видеть, что происходит в нашем мире. Поэтому он так много знает. И хотя по рассказам ребят получалось, что он помогал им по доброте душевной, скорее всего, там какая-то своя игра. И беда в том, что время на его стороне. Не получится сейчас, он может попытаться и столетие спустя. А вот у нас с Лизой всего одна жизнь. Один шанс.

Из задумчивости меня вывел приторно-сладкий голос Элизабет:

— Лиза, можно с тобой поговорить наедине? — спросила она и перевела взгляд на меня: — Если Айракс не возражает.

По красивому лицу Лизы пробежала мимолетная тень, показавшаяся мне отголоском ревности. Надеюсь, девушки не устроят кошачий поединок. У Лизы хватило бы благоразумия, а вот на счет Элизабет я был не уверен.

— В соседней комнате никого обычно нет, — ответил я, указывая на дверь.

Девушки поднялись и, шелестя юбками, покинули гостиную.

— Вот так я готов был все ради нее бросить, — вздохнул за моей спиной Лиам. — А она теперь радуется, что выходит за вас замуж! Отпустите уж меня, генерал, пойду зализывать раны.

У парня, определенно, была склонность к театральности.

— Сомневаюсь, что она влюбилась, — я пожал плечами. — Но пока не могу понять, зачем ей этот спектакль.

— А как иначе женщине добиться от мужчины исполнениях своих желаний?

— Но она и желаний-то пока не озвучила. Новые тряпки, да шторы в спальню — не в счет.

— Она ведь попросила поговорить с Лизой… — заметил Лиам.

Внутри родилось дурное предчувствие. Я ринулся в коридор и увидел, как из-под двери, где уединились девушки, пролился красный свет! Но когда я распахнул створку, их обеих уже и след простыл.

Не теряя времени, я вернулся в гостиную и, схватив Лиама за ворот рубашки, сдернул с кресла.

— Где они?

— Откуда ж я знаю… — промямлил он.

— Куда Элиза бы ее повела? Соображай, быстро!

Глаза Лиама-Джереми расширились от ужаса. Я чувствовала, вот-вот обращусь в дракона и в гневе откушу сопляку голову.

Кое-как сдержавшись, я потащил его в свой кабинет. Вынул из закрытого ящика усиленное портальное зеркало. Да, незаконное. По закону все надо было сдать на хранение артефактору. Но сейчас это было неважно. Активировал его, вызвав зеленый овал.

— Куда? — простонал Лиам. — Я не пойду!

Он попытался вырваться, но я держал крепко. Вместе мы перенеслись на опушку леса, а оттуда к руинам старого храма. Того самого места, где Лиам пытался извлечь из Лизы камень.

Это был прыжок веры. Попытка действовать на голом чутье. И я надеялся, что не ошибся.

Лиза

Когда Элиза сказала, что все вышло к лучшему, она так красноречиво посмотрела на дракона, что мне поплохело. Сколько ночей она уже провела у Айракса дома? А что если между ними было то, о чем он не стал бы рассказывать?

Я поежилась. Попыталась прогнать эту мрачную мысль. Но тут Элиза пригласила на разговор и при этом не забыла кокетливо добавить «Если Айракс не возражает». Интересно, а если бы он возражал, то за кого волновался бы в первую очередь: за меня или за нее? Из нас двоих, опасность угрожает все-таки ей. Глупо, но получалось, что то, что Элизу могут убить, было ее преимуществом.

Мы вышли в коридор, а оттуда в соседнюю комнату. Я вошла первой, за мной Элиза, сразу закрыв за собой дверь.

— Ты хотела поговорить об Айраксе? — начала я, разворачиваясь.

— Нет, — удивила Элиза. — Я уже поняла, что он твой с потрохами. Хотя Йекему он приглянулся. Сильный. Лучше Лиама.

Я моргнула, не понимая, о чем она говорит.

— Кто такой Йекем?

— Я покажу.

Она взяла меня за запястье и развернула ладонью кверху. Я нахмурилась.

— Что ты делаешь?

Элизабет провела пальцем по моей линии жизни и произнесла что-то невнятное, похожее на заклинание. Я попыталась вытащить руку, но она перехватила запястье. Ее пальцы до боли впились в кожу. Она снова повторила те же слова, и в груди у меня стало жарко.

Я снова дернула на себя руку, но увидев, что Элиза не поддается, лягнула ее ногой. Девушка охнула и выругалась. Что на по поверку оказалось все тем же заклинанием. Нас окутало алым светом. Камень, с которым, как мне казалось, я давно подружилась, сработал против моей воли. Это было обидно.

Когда мы очутились на твердой земле, я все же оттолкнула ее и отпрыгнула в сторону.

— Какого черта? — выкрикнула я, добавив еще несколько непечатных слов.

— Ты ведь хочешь быть со своим генералом? — Элизабет усмехнулась. — А я хочу к Йекему. И единственный способ, чтобы все были довольны, это направиться к нему.

Я бегло огляделась. Поваленные колонны, утопавшие в пожелтевшей траве. Плоский камень, перепачканный чем-то бурым. Я была здесь. Это те самые руины, где Лиам пытался провести свой ритуал.

— Йекем — это Первый дракон? — догадалась я. — Ты хочешь к нему?

— Мы истинная пара, — Элизабет вскинула подбородок, словно в этом была ее личная заслуга. — Я мечтаю о нем с десяти лет, с первого сна, где мы увиделись.

— Но при чем тут я? — я уперла руки в боки.

— У тебя камень, — пояснила Элиза. — И без него мы не сможем перенестись в Пустоту. Если бы я знала, что так случится, то забрала бы его у Лиама и сама попыталась активировать.

Она сунула руку в карман

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.