Анетт Блэр - Ловушка для ведьмы Страница 73

Тут можно читать бесплатно Анетт Блэр - Ловушка для ведьмы. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анетт Блэр - Ловушка для ведьмы

Анетт Блэр - Ловушка для ведьмы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анетт Блэр - Ловушка для ведьмы» бесплатно полную версию:
Хармони, которая занимается поиском и приобретением товаров для антикварного магазина своих сестер, умеет «считывать» информацию с различных предметов и узнавать, кто владел ими раньше. Она находит древнее кельтское кольцо, которое приводит ее на побережье Массачусетса.

Финансы Кинга Пэкстона уже поют романсы, и он надеется, что длинноногая блондинка поможет ему примириться со злющим привидением, вечно раздраженной бригадой реставраторов, работающих в его замке, и… с собственным сердцем.

Анетт Блэр - Ловушка для ведьмы читать онлайн бесплатно

Анетт Блэр - Ловушка для ведьмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анетт Блэр

— Разве тебе не осталось всего три года до шестидесяти?

— Неа, — захихикал сорванец. — Мне не шестьдесят. Вот дедуле столько.

Кинг попытался прижать малыша к себе — Джейк прилип к его ноге.

— Мне тридцать семь, маленький ты террорист. Можешь сказать «Мой дедушка молодой и красивый, и ему всего тридцать семь»?

— Неа. — Джейк снова захихикал, спрятав личико в штанине Пэкстона, а потом взглянул на Хармони.

Она приподняла его голову за подбородок.

— Повторяй за мной: «Мой дед молодой и дремучий, и ему всего тридцать семь».

Джейк кивнул:

— Мой дед молодой и дремучий, и ему всего тридцать семь.

Кинг пощекотал малыша:

— Ты же помнишь, что это ее версия, а не моя?

Реджи подхватила сына, чтобы он смог обнять Пэкстона, и взъерошила волосы на головах у них обоих.

— Вы оба дремучие, — подытожила она и повернулась к Хармони. — Я понимаю, что надо танцевать вокруг костра. Но что там с ритуалом на рассвете?

Хармони уселась на песок, и все, кроме Кинга, последовали ее примеру.

— Ритуал на солнцестояние — идеальное решение, если речь идет о защитной магии, — начала она. — Мы планируем очистить, благословить и защитить замок, заменить отрицательную энергетику положительной и направить Гасси на верный путь к вечному покою. Надеемся, что у нас все получится. Это праздник солнца, поэтому я буду просить солнечный свет победить тьму Гасси.

Ее слова явно не убедили Реджи:

— А что если Гасси разозлится? Разве она не может отправить в полет ваш алтарь так же, как перевернула лестницу у фрески?

— Чтобы подготовиться, мы вычищали негатив из замка. Комнату за комнатой. Так что положительной энергии для начала должно хватить. К тому же ритуальный круг — священное место. Гасси не сможет туда проникнуть. На нас будут гирлянды защитных трав и цветов. Есть одна очень мощная травка против любых проявлений отрицательной энергетики. Вам она наверняка известна под названием зверобой.

Хармони не хотелось пугать Кинга поверьем о том, что как раз во время празднований летнего солнцестояния молодые женщины находят своих суженых.

— А знаешь, сестренка, все это, конечно, важно и серьезно, но ты пропустила самое интересное.

— Сторм, не думаю, что…

— Запоминай, Реджи, — гнула свое Сторм. — Луна в день летнего солнцестояния называется «медовым месяцем». Незамужних женщин, которые во время праздника носят гирлянды, ждет встреча с будущим любовником или мужем.

— Круто! — загорелась Реджи, а Кинг застыл, выпрямился еще сильнее и сжал свободную руку в кулак. Его взгляд стал задумчивым.

Казалось, солнце отражает его настроение: вокруг повисли сумерки, и, вдохновленные надеждами Хармони, все засобирались в дом.

Судя по языку тела Пэкстона, он был уверен, что Хармони пытается заманить его в ловушку, однако она знала, что куда больше его пугают собственные чувства.

Плевать. Он ей не нужен. И никто не нужен.

— А знаете что? — неожиданно сказал Кинг, когда все вошли в зал и в поле зрения появился огромный стол с Королями Дубов. — Это же блажь какая-то. Я забираю Реджи и Джейка в Бостон на ближайшие пару дней.

— Зачем? — хором спросила тройняшки.

— Чтобы защитить их…

— И себя, — добавила за него Хармони.

— Вот именно. — Он подошел к двери из главного зала вместе с дочерью и внуком, а потом повернулся к ней. — Оставайтесь, проводите свою церемонию, а затем уезжайте.

Оправившись от шока, Хармони последовала за ними.

— Давай-давай, Реджи, идите в вертолет, — поторопил Пэкстон уже на улице.

— Но папа… Нам надо собрать вещи. И я хочу остаться.

— Мы уезжаем. Все, что нужно, купим в Бостоне.

Реджи вздохнула. Кинг помог им с Джейком забраться в вертолет, закрыл за ними дверь и обошел с другой стороны, чтобы занять место пилота. На секунду он оглянулся и увидел Хармони. Их взгляды встретились.

Она вскинула голову, чтобы он не видел, как ей сейчас больно, и спокойно проговорила:

— Ты защищаешь их от меня, а я защищу их от Гасси.

В ответ Пэкстон лишь кивнул, а через миг раздался шум двигателя и набиравшего обороты винта. Когда вертолет поднялся в воздух, Хармони обернулась и увидела позади себя Эйдена, Моргана и своих сестер.

Дестини взяла ее за руку:

— Может быть, нам не стоит проводить ритуал. Ему-то все равно. А мы могли бы поехать домой, и пускай сам развлекается с Гасси сколько его душе угодно.

Хармони остановилась:

— Вы же слышали эти бешеные крики. Если бы речь шла только о Кинге, я бы уехала с чистой совестью, потому что очень злюсь на него. Но Реджи с Джейком полюбили замок. Это их первый настоящий дом. И мы должны постараться изо всех сил, чтобы привести его в порядок. Ради них.

— Для тебя это дело чести, — серьезно заметил Эйден. — Кинг тебя не заслуживает.

— Не заслуживает, — эхом повторила Хармони. Но отныне она навеки будет принадлежать ему, хочет он этого или нет.

Сторм оказалась с другой стороны от Хармони и тоже взяла ее за руку.

— Твоя миссия заключается в том, чтобы послать Гасси куда подальше отсюда и указать ей путь к умиротворению, верно?

— Да. Я уверена, что меня привели сюда именно для того, чтобы я помогла миру воцариться в замке Пэкстон.

— Ты же понимаешь, что можешь больше никогда не увидеть Кинга? — спросила Сторм.

Хармони положила голову на плечо сестре-бунтарке.

— Мне кажется, именно так и будет.

Они сидели на берегу. С обеих сторон от Хармони были сестры, по-прежнему державшие ее за руки.

— И ты теперь не можешь его читать, как раньше? — снова спросила Сторм.

— Откуда ты знаешь? А вообще это странно, да?

Сторм с сожалением покачала головой:

— Ни капельки, если ты в него влюбилась.

— Ты чокнутая.

— Есть такое дело. А еще я вижу настоящее. Ты по уши влюблена в узколобого технократа. И это еще не все. Ты любишь его замок, который решительно намереваешься выбросить из своей головы, и обожаешь его дочь и внука.

— Он же дед… Я влюблена в старого дряхлого деда.

Перед Хармони склонился ухмыляющийся Морган со стаканом чего-то, напоминавшего о цвете глаз Кинга.

Хармони принюхалась:

— Надеюсь, это очень-очень-очень крепкий чай.

— Виски. Давай. Помоги себе.

Потягивая янтарный напиток, Хармони размышляла о том, как же она так быстро успела влюбиться в Кинга Пэкстона, пока он вглядывался в ее глаза глазами цвета виски.

Глава 42

С ТОГО самого момента, как вертолет взлетел с острова, Кинг пытался не обращать внимания на разочарованное выражение лица Реджи. Особенно он старался не видеть и не слышать слез Джейка, но это было крайне сложно — маленький террорист умел вопить громче Гасси.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.