Полина Сербжинова - Пламя Шангара (СИ) Страница 8

Тут можно читать бесплатно Полина Сербжинова - Пламя Шангара (СИ). Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Полина Сербжинова - Пламя Шангара (СИ)

Полина Сербжинова - Пламя Шангара (СИ) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Полина Сербжинова - Пламя Шангара (СИ)» бесплатно полную версию:
Каково жить после потери родителей у тётушки, которая взяла из милости и при этом скрывать свои магические умения? Каково быть самой себе крёстной феей? А так хочется тайком потанцевать на балах и маскарадах. Что делать, если единственная родственница надумает сжить тебя со свету, а с ядами ты до этого дела не имела? Конечно, может найтись прекрасный принц, который разыскивает тебя ещё с прошлого бала. Вот только незадача, он же не знает, что это ты и есть. А ещё он поспорил с друзьями, что может заключить брак с первой встречной, и… Новый взгляд на сказку о Золушке.

Полина Сербжинова - Пламя Шангара (СИ) читать онлайн бесплатно

Полина Сербжинова - Пламя Шангара (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Полина Сербжинова

— Давай же поскорее, — раздражённо прикрикнула Амалия. — Что ты возишься, опоздаем!

— Сейчас принесу, — буркнула девушка, вытирая ладонью пот со лба.

Три наряда, разложенные на диване в гостиной, тут же подверглись самому придирчивому осмотру. Когда кузины и тётушка разогнулись, девушка не смогла сдержать вздоха облегчения. Пусть не выразили одобрения, но хоть не ругались, как уже случалось не однажды.

Корсеты с распущенной шнуровкой валялись тут же на кушетке. Анита взвесила один из них в руке и подивилась выносливости дам, которые надевают эти пыточные приспособления. Сама она предпочитала настолько не утягиваться и использовать при необходимости лишь корсажи у платьев, да, собственно говоря, ей и утягивать-то было просто нечего.

— Тётя, давайте я затяну вам корсет и уложу волосы, — девушка решила начать их одевать, всё равно опять начнутся придирки, а это может занять слишком много времени. Ей совершенно не хотелось, чтобы её родственницы задержались дома хоть на минуту дольше. Доделать дела и отдохнуть… как следует, набраться сил и попытаться восполнить резерв. Она надеялась, что недели через три-четыре его окажется достаточно, чтобы лично посетить ратушу.

Платье Оливии не предполагало тугой шнуровки, всё-таки даме в возрасте позволялось выглядеть полноватой. Чудесный шёлк шоколадного цвета изумительно подходил к карим глазам женщины. Бежево-золотистые кружева слегка топорщились, приподнимая нижний волан юбки. Маска того же цвета лежала рядом на столике. Руки Ани порхали над головой тётки, привычно укладывая волосы в причёску. Ей уже приходилось это делать и не один раз. Оливия, пригласив к себе племянницу на житьё, теперь экономила и на парикмахерше.

Кузины молча дожидались своей очереди. Но только Нитка начала шнуровать корсаж на Миранде, как последовало распоряжение срочно принести чаю, а то они за заботами о бале пропустили вечернее чаепитие.

— Сами возьмите, — буркнула девушка, сражаясь со шнурками и с талией сестрицы. — Или я сейчас всё брошу, и разбирайтесь тогда с нарядами сами. И причёски себе делайте самостоятельно.

Тётя Оливия скорбно поджала губы. Она и сама прекрасно понимала, что одновременно племянница не сможет всё сделать, но привычка нагружать её сверх всякой меры всегда брала верх.

Фея Сирени из старшей кузины получилась просто замечательная, да и её золотистые волосы, украшенные поверх причёски крохотным веночком с кручёной лентой, немало этому способствовали.

Амалия уже нетерпеливо постукивала каблучком, любуясь своим нарядом. Нежно-розовое шёлковое платье, в котором она должна была выступать в роли феи Роз, украшало множество мелких бутонов, искусно свернутых из атласных лент.

Наконец все наряды были натянуты, юбки и ленты расправлены, волосы уложены. В дверь уже стучался кучер, за неимением собственного выезда открытую коляску пришлось заказывать.

— Ох, — спохватилась Оливия, уже поднимаясь на подножку, — тебе же, наверное, так будет без нас скучно? А чтобы ты не скучала, вот, — она протянула девчонке свиток, — возьми. Это список самых необходимых дел, которые нужно сделать как можно быстрее. Это важно, не забудь.

Коляска тронулась и уехала. Анита какое-то время смотрела им вслед, потом развернула скрученную бумагу и, не удержавшись на ногах, плюхнулась на дорожку. Мелким почерком было написано множество «самых необходимых домашних дел». Девчонка выругалась сквозь зубы, горя желанием порвать свиток на мелкие клочки. А она так надеялась, что удастся отдохнуть!

Добредя до кухни, Нитка без сил рухнула на стул. Ну-с, чего тут накатала Оливия в порыве вдохновения или раздражения? Итак — перемыть посуду. Это вполне реально и очень быстро. Тарелки, повинуясь щелчку пальцев, запорхали над лоханью с мыльной водой. Следующим пунктом стояло натирание паркета. Один многозначительный взгляд в сторону щёток с мастикой отправил их на второй этаж. Щётки резво запрыгали по лестнице, щёлкая деревянными ручками по ступенькам.

Что ещё? Намолоть кофе — да, пожалуйста. Мельница затрещала на ускоренных оборотах, жадно заглатывая высыпающиеся в неё из мешочка кофейные зёрна. Перебрать картошку. Вот перебрать — это вообще моментальное дело, содержимое двух мешков тут же рассортировалось на три огромные корзины.

А вот это уже полная наглость! Ведь она точно помнила, что фасоль покупалась строго разобранная по цвету: на белую и красную. Когда же это Оливия успела её перемешать? Думать было некогда, мешки, тяжело ковыляя, занимали свои места в кухне. А вот разбирать-то их полностью не следовало, а то такое рвение и проворство будет выглядеть подозрительным. Зёрна деловито заскакали в разные кучи. Вот теперь достаточно, а стирку и глажку белья непременно нужно оставить на следующий день. Тётушка не дура, и вполне может определить, сколько времени было затрачено на эти дела. В глазах потемнело, и Нитка была вынуждена присесть на табурет. Слишком много дел и слишком много на это уходило сил. Где же раздобыть источник, да ещё хороший? В очередной раз позавидовав стихийникам, которым гораздо проще было восстанавливаться, девушка сквозь мутную пелену, плавающую перед глазами, оглядела кухню. Вроде бы заклинания работали исправно и чётко.

Четыре быстрых вдоха и четыре медленных выдоха помогли немножко прийти в себя. Четыре последовательных жеста задействовали последний резерв. И ведь понимала, что рискует остаться без магии совсем, понимала, но всё равно шла на риск — слишком большой список ей оставила Оливия.

Глянув на часы, Анита ахнула — до полуночи оставалось не так уж и много времени, скоро дражайшие родственницы соизволят приехать домой.

И точно, около калитки загромыхали колёса наёмного экипажа.

Оливия, как и положено благопристойной матери семейства, шла впереди, дочери, игриво перешёптывающиеся, шествовали следом.

— Даже не встретила, — недовольно посетовала тётка, жадно оглядывая кухню. — Бесстыдница!

— А я не лакей, чтобы перед вами калитку открывать и двери придерживать, — нарочито громко зевнула Нитка. — К тому же устала и хочу спать.

— Анита, да ладно тебе, не злись, — Миранда опустилась на табурет. — Нынешний летний сезон такой чудесный, столько высокопоставленных гостей, роскошно одетых мужчин.

— У них на маске написано, что они — аристократы? — удивилась девчонка. — При наличии денег можно себе такой костюм заказать, от императорского не отличишь. Может все ваши роскошные кавалеры — состоятельные торговцы?

— А вот и нет, — торжествующе пропела Амалия. — Манеры не спрячешь, как лицо, они на виду.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.