Лизи Харрисон - Монстр лазейку найдет! Страница 8

Тут можно читать бесплатно Лизи Харрисон - Монстр лазейку найдет!. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год 2012. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лизи Харрисон - Монстр лазейку найдет!

Лизи Харрисон - Монстр лазейку найдет! краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лизи Харрисон - Монстр лазейку найдет!» бесплатно полную версию:
Передача «Мой сосед вурдалак» закончилась катастрофически плохо – теперь весь Салем знает, что часть его обитателей настоящие монстры. ЛОТСам, как они сами себя именуют, пришлось наспех побросать свои уютненькие домики и отправиться в бега. Ну а что еще остается делать, когда твои же собственные одноклассники протестуют против тебя с плакатами возле здания школы? Но настоящие ЛОТСы никогда не сдаются! Как бы ни сгущались тучи, вечеринка будет устроена, танцы сплясаны, а монстры будут зажигать.

Лизи Харрисон - Монстр лазейку найдет! читать онлайн бесплатно

Лизи Харрисон - Монстр лазейку найдет! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лизи Харрисон

С вечным загаром, в костюме от Армани, пластический хирург, бросающий вызов годам, вошел на кухню. Он ослабил узел галстука, по очереди поцеловал в лоб обеих дочек и опустился на один из черных стульев в форме раскрытой ладони, которые стояли вокруг стола. Глория сунула в микроволновку свое любимое блюдо из серии «Lean Cuisine»: сырная тортилья по-калифорнийски, – и щелкнула таймером.

– Ну, пусть бы секретари отвечали!

– Мне сделалось интересно, – сказал Бо. – Звонили подростки. Спрашивали, могу ли я сделать им клыки, рога, хвосты… что угодно. Им всем хотелось выглядеть, как…

Он щелкнул пальцами, пытаясь припомнить нужное слово, потом сдался и продолжал:

– Как бы то ни было, поначалу мы с доктором Крамером решили, будто это очередная детская шалость, вроде той, что школьники из Мерстона устроили бедному Бретту. Но потом мы узнали про передачу по второму каналу, и…

– Вся власть КРУТу! – провозгласила Кандис, вскинув стиснутый кулак.

– Что еще за «КРУТ»? – переспросила Глория сквозь писк микроволновки.

– «Крепи Расово Угнетенных Товарищей»! – пояснила Кандис. – Мелли, оно сработало! Нормалы хотят быть ЛОТСами! Наше послание дошло!

И она принялась писать эсэмэску Билли.

– Слу-ушай, это будет клево смотреться в моих документах на поступление в колледж!

– Вот! Вот как это называется – ЛОТСы! – сказал Бо, дуя на горячую тортилью. – И, я так понял, некоторые из них живут прямо на нашей улице!

Он пригубил вина, которое появилось перед ним благодаря Глории.

– Доктор Крамер просто мечтает увидеть кого-нибудь из них, так что я пригласил его с семьей к нам на ужин в ближайшее воскресенье. У них двое детей вашего возраста, так что…

– И что? Ты теперь откроешь побочный бизнес? – осведомилась Мелоди. – Приходите, поглядите, какие чудики и уроды живут на Рэдклиф-вэй! Ужин входит в стоимость билета! Ловчие сети – бесплатно, пока патроны не кончатся!

– Да какая муха тебя укусила? – удивился отец.

– Мрачная она сегодня, – объяснила Кандис. – Но она права, пап. Они не цирковые уродцы.

Мелоди кивнула.

– Да я и не говорил, что они…

– Кстати, дети Крамеров – девочки или мальчики?

– Девочки.

– Кандис ушла!

– Нет уж, нет уж! – строго сказал Бо. – Присутствие обязательно.

– Бо, ну зачем ты пригласил гостей накануне отъезда? – упрекнула Глория, подливая ему вина. – Мы ведь на следующий день утром едем отдыхать!

– В другие дни они не могли.

– Как трогательно! – вполголоса буркнула Мелоди. Ну почему родители ведут себя так легкомысленно, когда все обстоит настолько серьезно? Неужели им будет не все равно, только если плохое случится с ними самими? Неужели мало того, что беда стряслась с их соседями?

– Но ведь нам надо будет собираться и…

– Да не беспокойся ты, – сказал Бо, поднимая бокал за ножку. – Я возьму готовое блюдо в «Логове», ты его разогреешь в нашей сковороде, никто и не подумает, что готовила не ты!

Глория улыбнулась, и они с мужем дали друг другу «пять».

– Я всегда знала, что не зря вышла за тебя замуж!

«Да послушайте же, что вы несете!» – чуть было не завопила Мелоди. Но тут зазвонил ее айфон. «Джексон!!!»

Торопливо доставая телефон, она невольно спросила себя: а насколько близко к сердцу приняла бы все это она сама, если бы беда не грозила ее парню. А Кандис, если бы не думала, что строчка «Лидер КРУТ» будет круто смотреться в ее документах на поступление? Однако Мелоди отмахнулась от этих мыслей: ей хотелось думать, что она бы все-таки не была такой равнодушной, как ее родители. Нет, она совсем не такая!

– Алло? – выпалила она, не обращая внимания на то, что номер не определился.

В трубке раздался шепот:

– Мелоди, это Сидни Джекил. То есть госпожа Дж. Учительница биологии. Мама Джексона.

У Мелоди пересохло во рту.

– С ним все в порядке?

– Да, все отлично, – госпожа Дж. вздохнула. – Он просто отказывается уезжать, не попрощавшись.

– Уезжать?!! А куда он едет?

Ее закружило в тошнотворном водовороте.

«Кто там?» – одними губами спросила Глория.

Мелоди отмахнулась и выбежала в гостиную, чтобы поговорить без свидетелей.

– Ты можешь быть через сорок минут в «Crystal’s Coffee» напротив аэропорта Макнари?

– Ага… – выдавила Мелоди.

– Хорошо. Тогда увидимся. И смотри, чтобы никто тебя не выследил!

В трубке послышались гудки.

Мелоди последний раз взглянула в зеркало заднего вида – позади не было никого, только тьма и уличные фонари.

– Гляди! – шепнула она, указывая на вывеску кофейни: там светились только три последних буквы. – Осталось только «fee»!

– Ха! – бросила Кандис, глядя на перегоревшую вывеску. – Думаешь, это Фрэнки заставляет их светиться с помощью собственного заряда?

Мелоди не знала, способна ли на это Фрэнки. И гадать ей сейчас не хотелось.

Кандис мигнула поворотником.

– Ну, поехали!

Она резко крутанула руль, и «BMW» с визгом влетел на стоянку при кофейне.

Кандис припарковалась рядом с «Тойотой Такомой» с выбитым стеклом, заделанным скотчем и картонкой. Мелоди обмякла на сиденье.

– Хотя бы фары выруби!

– Ой, да расслабься ты уже! – фыркнула Кандис: ее явно достала мания преследования, охватившая Мелоди.

– На себя посмотри! Во что ты вырядилась?

Кандис окинула себя взглядом и хихикнула. На ней был камуфляжный жилет, в котором Глория ходила наблюдать за птицами, и сетчатая бейсболка, на шее висел бинокль, а из кармана торчал птичий манок. Короче, принимать ее всерьез было трудно. Однако сестра была права. Надо расслабиться. По крайней мере, вряд ли за ними следят.

– Я не вижу их машины. А вдруг мы с ними разминулись? А вдруг…

Мелоди не могла заставить себя договорить. Одно дело, если Джексон уехал, а если его схватили?!

– Тебе когда-нибудь приходилось скрываться от преследования?

Мелоди мотнула головой.

– Люди, которые вынуждены скрываться, никогда не паркуются на виду!

– Да, верно… – согласилась Мелоди, разглядывая придорожную забегаловку, переживающую не лучшие времена. – Слушай, а вот что бы ты сделала на моем месте? Ну, если бы твой парень уезжал?

Когда она произнесла это вслух, внутри у нее все сжалось, как будто она втиснулась в куртку на несколько размеров меньше, чем надо.

– Имеется в виду, что он мне еще не надоел?

– Ну да, конечно!

– Хм… – Кандис потерла подбородок. – Со мной такого еще не бывало. Но, думаю, я заставила бы его остаться.

– Но как?!

– А это уж твое дело.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.