Анастасия Ковальчук - Повелительница Тьмы [СИ] Страница 8
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Анастасия Ковальчук
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: Журнал «Самиздат»
- Страниц: 124
- Добавлено: 2018-08-01 10:17:20
Анастасия Ковальчук - Повелительница Тьмы [СИ] краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анастасия Ковальчук - Повелительница Тьмы [СИ]» бесплатно полную версию:Девушка попадает в другой мир, да не просто в другой мир, а в замок к самому Повелителю Тьмы, демону! Его сын, Даймон, берется за ее обучение магии. Думаете ей хочется учиться? Как бы не так! А еще скоро в замке состоится бал, и девушке нанимают учителя этикета и бальных танцев… Учителя вынесли с нервным срывом, тиком обоих глаз и заиканием. А когда выясняется, что Повелитель и его сын хотят использовать девушку в качестве жертвы на ритуале… Она бежит из замка, и ее захватывает круговорот приключений. Новый друг — метаморф, да еще и к тому же принц. Сумасшедший демон, кстати сводный младший братишка сына Повелителя, всеми силами пытающийся через девушку захватить власть в Империи Тьмы… Несносный вампир-наемник, очаровательная амазонка… И всей этой дружной компанией они решают спасти Империю, попутно оставляя за собой разрушенные церкви, ограбленных разбойников и красочные воспоминая у посетителей трактиров.* * *
Размещен на СИ: 16/03/2010, изменен: 03/04/2011.
Анастасия Ковальчук - Повелительница Тьмы [СИ] читать онлайн бесплатно
Надо сосредоточится… Какие заклинания я знаю? М-м… нет, заклинаниями тут не поможешь… Стихии! Я чуть не подпрыгнула от своей догадки. И хорошо, что не подпрыгнула, так как волки очень нервные существа. Я закрыла глаза и представила, как дерево оживает и хватает их. Послышался визг. Я открыла глаза. Н-да, в реальности дерево получилось каким-то уж очень кровожадным и зубастым. Сзади раздалось рычание. Ой, похоже, я рано радовалась. Дерево обезвредило всего троих волков, оставалось еще трое.
— Я не боюсь вас, гады! — воскликнула я, чтобы подбодрить себя.
Стихией огня я еще хорошо не управляла, и не совсем знала как пользоваться, но на ум мне пришла картина из фильма. Я подняла руки, сконцентрировалась, направляя энергию между ладоней, и резко дернула ими в сторону волков. Я чуть не завопила, когда из ладоней показался огненный шар и полетел прямо в волка.
— Ну что, трусы, сразимся! — воскликнула я радостно, когда зверь испуганно завыл и убежал. Ха! Да я сильнее их.
Вновь послышалось рычание. Я оглянулась и запаниковала. Теперь вокруг стояло более десятка волков! Я вновь сконцентрировалась, получился опять шар, но на этот раз меньше. Внезапно я почувствовала слабость и усталость. Будто кто-то высосал из меня все силы. Волки начали окружать меня, один, по виду вожак, прыгнул вперед. Я зажмурилась, присела и закрыла голову руками. Но ничего не произошло. Я открыла глаза и с удивлением обнаружила, что меня защищает сверкающая магическая преграда. Волки выли и тыкались в нее, они не могли до меня добраться. Я облегченно перевела дух.
— Werewolves procul! — зловеще произнес кто-то.
Волки взвыли, мгновение, и они уже превратились в кучки пепла.
* * *— Какого дьявола ты тут делаешь?!! — яростно воскликнул Даймон.
— Я… — начала я и попыталась встать, но не смогла, не было сил.
— Идиотка! — демон тихо выругался. — Ты же еще не до конца научилась контролировать и управлять своей силой, чтобы использовать боевые пульсары! А сейчас ты опустошена! Так как растратила весь запас магической энергии!
Я горестно вздохнула.
— Вставай, — Даймон помог мне подняться. — Что ты тут вообще делала? — спросил он, когда мы двинулись в сторону замка.
И что же ему ответить? Даймон, я решила проследить за тобой, прости, больше так не буду?
Внезапно он остановился, резко обернулся и схватил меня за плечи. Я испуганно поняла, что он прочел мои мысли.
— Никогда, никогда, ты слышишь? Никогда не ходи за мной туда, где может быть опасно, ты поняла? — он подошел близко-близко и встряхнул меня. — Поняла?!
— Да, — отозвалась я и подняла голову. Макушкой я ему едва доставала до подбородка. Я пробурчала: — Как ты прочел мои мысли? Я же поставила вчера вечером блок разума! Все по книжке, которую ты мне дал.
— Сейчас его нет, так как у тебя нет энергии на его подпитку, — пожал плечами демон и развернулся. — Идем пока не замерзли.
Молча согласившись с ним, я поплелась следом.
5
Я находилась в замке уже неделю, через два дня должен был наступить Новый Год. Замок начали украшать в честь предстоящего праздника.
В мою комнату постучали.
— Войдите, — крикнула я.
В дверном проеме показался Даймон, за ним зашел какой-то древний старикан. Я с подозрением на него посмотрела, как бы не развалился на части на моем ковре!
— Доброе утро, Анастасия, — произнес Даймон.
— Кого это ты притащил? — невежливо спросила я.
— Это мистер Эрлстонг, он будет твоим учителем по этикету.
— По чему? По этикету? — жутко удивилась я. — Зачем?
— Завтра состоится Ежегодный новогодний Бал, на который приглашены уважаемые гости. Главы разных кланов, гильдий, рас соберутся под одной крышей и, естественно, они захотят воочию увидеть тебя, — пожал плечами демон.
— А откуда они меня знают? — подозрительно прищурилась я.
На секунду демон растерялся, но только на секунду. Его лицо приняло бесстрастное выражение, и он холодно, нарочито официально, ответил:
— Всем известно, что в день столетия к сыну Повелите…
— Да-да, знаю-знаю, — закивала я, моментально перебивая его. — Слышала уже не раз, и даже не два. Только не совсем понятно, зачем мне учитель по этикету? Я вроде умею правильно есть, и знаю какими столовыми приборами пользоваться.
Я задумчиво почесала нос и сказала:
— Вилку в левой руке, нож в правой. Вилку для рыбы и вилку для салата умею различать. И…
— Вот и проверим твои знания на практике, — перебил меня Даймон и жестом велел следовать за ними.
Мы пришли в столовую, стол был накрыт на три персоны. Я удивленно открыла рот, когда увидела какое количество столовых приборов окружает тарелки. Две маленькие ложки и два ножика сверху; нож, три вилки, щипчики для улиток и странный прибор со спиралевидным концов слева; два ножа, вилка, две ложки справа.
— Эт-то что? — заикаясь, спросила я.
— Эт-то стол, — издевательски ответил демон.
— Итак, приступим к обучению, — произнес мистер Эрлстонг скрипучим голосом. — Юная леди, садитесь за стол.
Все еще находясь в состоянии шока, я присела на стул.
— Леди сидят только на краешке стула не дотрагиваясь до спинки! — рявкнул мой учитель. Я моментально выпрямилась. — Спина идеально ровная, мисс!
Мистер Эрлстонг подошел сзади и, неожиданно сильно, раздвинул мне плечи.
— Лопатки вместе!
Я со злостью глянула на Даймона, но тот лишь усмехнулся.
— Первым блюдом традиционно являются тарталетки с паштетом из сюарлю, — учитель со старательным французским акцентом произнес последнее слово.
— Сюарлю? Что за фигня такая? — недоуменно спросила я.
— Леди не сквернословят! — рявкнул прямо в ухо тот.
— Но я всего лишь…
— Молчать! О, за что же мне эти мучения? — мистер Эрлстонг потер виски и вновь принялся бубнить: — Я желаю слышать от вас, мисс, только чистый литературный язык!
— Я буду счастлива угодить вам, сэр, — фальшиво улыбнувшись, сказала я.
— Так-то лучше, — кивнул старикан, не распознав подвоха. — Теперь приступим к столовым приборам. Итак…
Через два часа я вползала в свою комнату. В кровать, лежать и отдыхать! Какое же это мучение учить этикет! А еще эти гадкие здешние блюда, фу! Чего только стоит запеченная баранья голова, которую следует вскрывать тем странным спиралевидным прибором, ну и мерзость!
Я со стоном опустилась на кровать. Боже, как хорошо! Неожиданно раздался стук в дверь. Какой, спрашивается, гад решил прервать мое уединение?! Решив не отвечать, я перевернулась на живот и уткнулась в подушку. Гад, тем временем, без приглашения ворвался в комнату и громко заявил:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.