Евгения Сушкова - О пользе второго имени, или... «Я поеду с вами!» (СИ) Страница 8

Тут можно читать бесплатно Евгения Сушкова - О пользе второго имени, или... «Я поеду с вами!» (СИ). Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Евгения Сушкова - О пользе второго имени, или... «Я поеду с вами!» (СИ)

Евгения Сушкова - О пользе второго имени, или... «Я поеду с вами!» (СИ) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Евгения Сушкова - О пользе второго имени, или... «Я поеду с вами!» (СИ)» бесплатно полную версию:
Романтическая сказка, как охарактеризовали ее сами читатели. Вы — юная принцесса, которая во время путешествия в земли жениха умудрилась ментально привязать к себе целую стаю жутких зверушек и в карету которой самым наглым образом пробрался неучтенный попутчик? Сочувствуем, ибо неприятности (хотя какой-нибудь романтик наверняка назовет это приключениями) вам уже гарантированы. Думали, что знаете об эльфах все? И снова мы вынуждены вам посочувствовать, так как такое заблуждение может обернуться чем-то совсем уж невероятным. Итак, приятной дороги вам, Ваше Высочество, и да пребудут с вами Высшие Боги!

Евгения Сушкова - О пользе второго имени, или... «Я поеду с вами!» (СИ) читать онлайн бесплатно

Евгения Сушкова - О пользе второго имени, или... «Я поеду с вами!» (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгения Сушкова

— Не загордись смотри, что тебе доверяют такие тайны, — усмехнулся в ответ Ар и натянул маску строгого учителя — И перестань уходить от темы! Что знаешь о потоках силы?

Эля закатила глаза и надула губы, но ее гримаса не произвела на третьего принца никакого внимания, и пришлось вместо веселого времяпрепровождения заниматься магией. Впрочем, когда они перешли к практике, девочка уже ничуть не жалела. Шаэна не могла развивать в принцессе дар, который был чужд для нее и который почти не откликался на попытки его использовать. В этом плане ушастик, как непосредственный носитель схожих способностей, оказался куда полезнее и, что самое главное, интереснее учительницы. Разбираясь в эльфийской магии, — хотя бы на уровне подростка, который через все это уже проходил, — он смог объяснить Эле, как пользоваться потоками и как правильно призывать свою силу.

— Ну, поняла теперь? — довольно спросил эльфенок, глядя на улыбающуюся Эллею. Девочка восторженно следила за своей рукой, которой водила над поверхностью ветки: за кончиками пальцев тянулось едва уловимое тепло, словно тонкие непрочные ниточки связывающее девочку и дагонский бук. — А теперь попробуй вырастить на нем… для яблока пока рановато, чужеродный все-таки будет плод для бука… ну хотя бы ма-а-аленькую веточку, хоть листик.

Эля покорно кивнула, сосредотачиваясь на той силе, что чувствовала в ладошках. Та упрямилась, пульсировала и пыталась спрятаться, не желая подчиняться человеку, да еще и магу-менталисту, но маленькая принцесса старательно вытягивала свой дар наружу, вливая магию в дерево и стараясь вырастить веточку. Она представляла, как расступается кора на ветке перед ней, как показывается на свет молодой зеленый росточек, на котором медленно-медленно из почек проклевываются листья…

— Ах, ваше высочество, какая приятная неожиданность — встретить вас здесь!

Громкий, преувеличенно-радостный и слегка визгливый голос старшей сестры Валерии плетью ударил по ушам, выдергивая Элю из созданного воображением мира. Связь с наследственной магией разорвалась, и та, обидевшись на такое к ней отношение, снова спряталась. Эллея же, не ожидавшая, что окружающий мир так резко ворвется в их занятие, дернулась. То, что не удалось накануне Аррану, с успехом совершила ее старшая сестра, и Эля с громким визгом полетела с дерева на землю. До нее она не долетела, но падение на траву у корней бука было бы для нее предпочтительнее последовавших событий.

Ожидаемый жесткий удар оказался куда мягче, хотя синяков образуется, наверное, не меньше. А уж ран на ее гордости будет просто невероятное количество.

Приглушенный хрип, возглас, сдвоенный визг — и мир вокруг Эли перевернулся, чтобы через несколько секунд вернуться в нормальное состояние.

* * *

— Что за!.. — возмутилось ушастое нечто, на свою беду проходившее под буком и поймавшее на голову маленькую принцессу. Эльф еле успел отклониться и подхватить девчонку на руки, когда откуда-то сбоку, откуда секундой ранее донеслось приветствие, по ушам ударил сдвоенный испуганный визг. Перевернув неожиданно свалившийся с дерева подарок и поставив его на землю, эльфийский принц неодобрительно уставился в широко распахнутые испуганные глаза человеческой девочки. Кажется, самой младшей принцессы. Вчера он не особо обращал внимание на то, что творилось вокруг и, едва представилась такая возможность, скрылся в своей комнате. К завтраку он не вышел, несмотря на требование отца и элементарных правил приличия, а на обеде эту малышку не приметил. Но при этом почему-то не сомневался в том, что правильно идентифицировал нежданный дар 'небес'.

— Ах, ваше высочество, с вами все в порядке?

— Вы не пострадали, ваше высочество?

Крисстиен досадливо поморщился, услышав два звонких голоса за спиной. Невесты. Хуже быть ничего не может.

Точнее, невеста-то у него должна быть одна, но выбирать надо непременно из этих двух. Луиза и Валерия ат'Норриэ, старшие дочери тиронийского короля. Человечки. Четверть эльфийской крови в их жилах не отменяла того, что росли они как люди, воспитывались, как люди, и были так же глупы. Тем не менее, договор между эльфийским государем и отцом этих созданий был заключен, и Крисстиену оставалось только подчиниться. Единственной поблажкой было то, что выбирать невесту мог он сам, ту из дочерей, что придется ему по душе. Вот только ни одна ему по душе не пришлась, и вчера, едва увидев этих красавиц, наследный принц понял, что жизнь ему папа умудрился испортить основательно. Тиррен Огненный, кажется, и сам это осознал, внимательно разглядывая радостные улыбки принцесс и куда внимательнее то, что за ними крылось, но договор между двумя королевствами — нерушим. Как он вечером оптимистично заметил сыну, они хотя бы унаследовали эльфийскую красоту и не унаследовали человеческих способностей к волшебству, что означает минимальное вмешательство их родовой магии. Утешало это весьма слабо, как и то, что Лирреллия Среброволосая встала на сторону сына и крайне неодобрительно отозвалась об интригах мужа и его хитрого человеческого друга. Она же поддержала сына в стремлении не встречаться с кандидатками в невесты и прикрыла его 'побег' с завтрака. Отказаться от обеда же значило нарушить все мыслимые правила приличия, и страдающий за столом принц вынужден был терпеть борьбу за его внимание со стороны двух принцесс.

И вот сейчас, стоило ему только поверить, что начавшийся за обедом кошмар там же и закончился, как эти две несносные особы догнали его, да еще и нечто в лиловых кружевах свалилось на голову именно тогда, когда он свернул с тропинки в надежде срезать путь через парк.

Нацепив на лицо маску спокойного дружелюбия, он повернулся к принцессам и с улыбкой, которую маленькое недоразумение в его руках приняло за оскал, ответил:

— Со мной все в порядке, ваши высочества, благодарю за заботу, — и снова опустил глаза на третью дочь будущего тестя, с глухим раздражением думая о том, что все три приносят только проблемы. — Не объяснитесь, молодая леди?

'Молодая леди' мелко дрожала в его руках, и он медленно отцепил руки от ее плеч, удостоверившись в том, что она крепко стоит на ногах и падать еще раз не собирается. Не успела она ответить, как из листвы над его головой показался, свесившись с ветки, принц Арран:

— О, братец! А мы тут…

— Спасибо, Арран, но я обращался не к тебе. Я бы хотел узнать от младшей принцессы, почему она прыгает на головы гуляющим в парке. Ведь не может же быть, чтобы это была местная тиронийская традиция, верно?

— Ах, ваше высочество, конечно же, у нас нет таких традиций! — засмеялась Валерия, нервно поправляя роскошную копну золотых волос и кидая на сестру угрожающий взгляд из-под веера, считая, что кронпринц этого не видит. Крис же прекрасно все заметил, просто потому, что поражающий своей безвкусицей и аляпистостью веер постоянно притягивал взгляд.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.