Проклятые гильдии и другие ложные следы (ЛП) - Мари Аннетт Страница 8
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Мари Аннетт
- Страниц: 50
- Добавлено: 2021-09-06 10:30:38
Проклятые гильдии и другие ложные следы (ЛП) - Мари Аннетт краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Проклятые гильдии и другие ложные следы (ЛП) - Мари Аннетт» бесплатно полную версию:Агент Кит Моррис. Хорошо звучит, да?
Это большой шаг от «разыскиваемого преступника» и «странного парня с ненормальными силами», как меня еще недавно звали. Но мое повышение до агента МагиПола все же имеет пару минусов.
Первый: талантливая и прекрасная агент Линна Шен не соглашается на ужин-свидание со мной. Второй: мое новое задание столкнуло меня с гильдией с ужасным вкусом в выборе питомцев. Третий: эти питомцы — демоны, и они хотят убить меня.
Моя магия психика чудесно подходит для обмана людей. Но не работает на исчадиях ада. Если я не справлюсь, ужин-свидание будет с демоном, и я буду ужином. Даже лучше, я подозреваю, что это якобы простое задание — вершина айсберга, и жадные до власти преступники хотят уничтожить весь закон и порядок в городе.
Стоит упомянуть последнюю часть своему боссу.
Проклятые гильдии и другие ложные следы (ЛП) - Мари Аннетт читать онлайн бесплатно
— Э-это я, — пролепетал он. — Чем могу помочь, агенты?
Линна с упреком посмотрела на меня, шагнула ко мне.
— У нас есть несколько вопросов насчет вашего контракта.
Он дико озирался в переулке, словно искал путь побега.
— Эм, да. Конечно. Но что вы…?
— Ваш контракт с демоном, — повторила она строгим тоном агента, у нее получалось лучше, чем у меня. Она указала на его грудь. — Ваш инфернус при вас?
— Эм… вообще-то, нет.
— По закону вы должны носить его на себе все время или хранить в запертом сейфе третьего класса. Где находится ваш сейф?
Его глаз дергался. Он резко сунул руку в карман.
— Я только вспомнил, он у меня есть. Вот. Видите?
Он поднял руку, цепочка свисала с пальцев. На его ладони был серебряный диск, по краям были вырезаны извивающиеся руны, а в центре была жуткая эмблема. Инфернус. Он выглядел так же, как на картинке в справочнике, но эмблема в центре была другой.
Я склонил голову, пытаясь представить, как демон умещался внутри. Видимо, так работала магия. Контрактор хранил демона в инфернусе, пока не нуждался в нем, как джина-психопата в лампе.
— Вот он, — добавил Гарольд без надобности. — Какие-то проблемы? Все законно. Все документы заверены и все такое.
— Вашим призывателем был Рокко Торн из «Великого Гримуара», верно? — спросила Линна.
— Да. Он заполнил все бланки, если честно. Я только прочел и подписал.
— Как вы связались с Рокко?
— Кхм, — Гарольд прищурился. — Он… то есть, я нашел его. В каталоге.
— Когда это было?
— Это было… четыре месяца назад. Мы сначала все обговорили.
— И почему вы решили обратиться к мистеру Торну ради контракта с демоном?
Гарольд смотрел то на меня, то на Линну, словно актер в театре, который забыл свои слова и отчаянно надеялся вспомнить, что нужно было сказать, пока зрители не заметили это.
После слишком долгой и неловкой паузы он пожал плечами.
— Мир — опасное место. Я хотел защиту.
— Так купили бы себе хорошие артефакты, — сказал я. — Продавать душу ради сильного телохранителя — уже слишком, не так ли?
— Это мой выбор, — он отодвинулся от нас. — Слушайте, мне нужно вернуться к работе.
— Как нынче бизнес, Гарольд? — спросил я.
— Неплохо. В обед всегда людно.
— И зарабатываешь ты неплохо?
Он напрягся.
— Почему МП волнуют мои финансы?
— Ты нищий, — заявил я. — Согласно твоим банковским счетам. Самый дешевый контракт с демоном начинается от 150 000 долларов. Откуда деньги?
— Я… я… — он расправил плечи, его поведение стало агрессивным. — Я арестован?
Линна взглянула на меня.
— Еще нет.
— Тогда я вернусь к работе.
Не дожидаясь разрешения, он ушел за двери. Как только он ушел, Линна повернулась ко мне и скрестила руки.
Я приподнял брови, изображая невинность.
— Подозрительно, да?
Она глубоко вдохнула, ее грудь приподнялась. Казалось, она собиралась накричать на меня. Но Линна выдохнула, покачав головой.
— Ты серьезно подготовился к этому, да?
— Ясное дело, — мой голос стал тихим. — Даже если бы мне было плевать, вернешься ли ты в ЛА — а мне не плевать — ты не хочешь уезжать. Я не мог просто сидеть и ничего не делать.
Она слабо улыбнулась.
— Спасибо, Кит.
— Я могу узнать, почему ты не хочешь домой?
— Есть причины.
Я хотел попросить объяснить это, но ее замкнутое лицо предупредило, что я ничего не добьюсь, только разозлю ее.
— Ладно, что теперь?
— Так ты не собирался водить меня по допросам весь день?
— Это твое дело, — сказал я. — Я тут как поддерживающий аналитик и помощник в допросе. Игорь для твоего Франкенштейна, если хочешь.
Ее брови поползли вверх.
— Франкенштейн — безумный ученый, — уточнил я. — Не монстр-зомби. Хотя Игорь не его помощник в книге или оригинальных фильмах. В первом фильме помощник — Фриц. Тогда я Фриц для твоего Франкенштейна, это звучит намного лучше. И сократить удобно. Потому…
Линна засмеялась. Я моргнул, посмотрев на нее.
— Прости, — она хихикала, убирая хвост волос с плеча. — Думаю, я забыла, как ощущается работа с тобой.
— Технически мы и не работали вместе. Я был беззащитным осужденным, которого заставили помогать тебе охотиться на моего лучшего друга, пока МП угрожала мне обвинениями.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— О, правда? Я думала, ты был виноват в том, что манипуляцией заставил меня дать тебе шанс сбежать, чтобы тебя не обвинили в том, что ты совершал.
— Мнения не сошлись, — я бодро пожал плечами. — Что делаем дальше?
Она задумчиво постучала по подбородку.
— Любой, кого мы допросим, прогонит нас, как Гарольд, если у нас не будет конкретных фактов. Так что… — она вздохнула. — Нужно поискать больше.
— Поискать? Это работа для твоего Фрица.
— В этот раз поищем вместе.
Вместе? Мне нравилось, как это звучало.
ГЛАВА ПЯТАЯ
— Рокко Торн — мутный товарищ.
— Ага, — согласилась Линна, склонившись к своему ноутбуку. — Но он не делает ничего незаконного с виду.
Мы заперлись в свободном зале заседаний на втором этаже участка. С одним столом, несколькими дешевыми стульями и проектором, висящим на стене, зал напоминал комнату, где меня судили пять месяцев назад.
Остатки ужина, взятого на вынос, стояли на дальнем краю стола, и распечатки о Рокко Торне и его гильдии покрывали остальную часть стола. Мой ноутбук был соединен с проектором, и белая стена напротив нас была с увеличенной версией моей таблицы — мы расширили ее, включили еще пару сотен клеток и намного больше информации, собирая тщательно систему из данных.
К сожалению, мы еще не нашли ничего такого же подозрительного, как недавний всплеск призывов Рокко.
— Все его разрешения и осмотры выглядят хорошо, — я шуршал распечатками. — Нужно уточнить у инспектора, не заметил ли он чего-то подозрительного.
— Он, наверное, скажет, что не подписал бы контракты, если бы они выглядели подозрительно, — возразила Линна, соединяя степлером стопку страниц. — В Северной Америке всего лишь пара десятков инспекторов Демоники, и, насколько я слышала, все они самоуверенные старики, которые ненавидят, когда в их работе сомневаются.
— Это помогает, — я посмотрел на информацию об инспекторе. — Похоже, сейчас он в Аляске наблюдает переговоры насчет контракта. Это вообще не помогает. Надеюсь, хоть один из других документов раскроет больше.
Мы тихо шуршали минуту, пока я искал среди бумаги разрешения, одобренные инспекторами. Я сцепил стопку степлером и отложил ее в сторону.
— Рокко ходил по спящим гильдиям и вешал рекламу демонов «купи одного, второй бесплатно»? — буркнул я, подвигая новую стопку — документы «Великого Гримуара» вместо документов о призывах Рокко. — Гарольд сказал, что сам нашел Рокко, но я уверен, что честно он произносил только «эм» и «кхм».
— Он точно что-то скрывает, — она шлепнула страницами по столу, шумно выдохнув. — Эта гильдия! Им точно нужен тщательный аудит и несколько штрафов, чтобы они научились правильно заполнять бланки. Многие получили отказ из-за глупых ошибок.
— Да, как этот, — я постучал по странице перед собой. — Это заявление члена гильдии за конец октября без записи в истории гильдии, — я прищурился. — Хотя его одобрили.
Она посмотрела на распечатку.
— Это не должны были одобрить. Кто одобрил заявление?
Я перевернул страницу и проверил подпись внизу.
— Стефания Райт.
Линна придвинула к себе свой ноутбук и стала вводить имя.
— Она — аналитик в… Эдмонтоне? Почему это одобрил кто-то из другой провинции?
Мы переглянулись и напали на стопки документов. Стрелки скучных белых часов на стене тикали, пролетали часы. Когда мы перебрали все бланки, которые «Великий Гримуар» подал за два года, мои глаза горели.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Мы разобрали бумаги на три стопки. Одна была бланками с отказами из-за того, что гильдия не следовала основным указаниям. Одна была одобренными документами, которые казались правильными.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.