Убежище драконов - Кэрри Вон Страница 8

Тут можно читать бесплатно Убежище драконов - Кэрри Вон. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Убежище драконов - Кэрри Вон

Убежище драконов - Кэрри Вон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Убежище драконов - Кэрри Вон» бесплатно полную версию:

Долгожданное продолжение романа Керри Вон «ГОЛОСА ДРАКОНОВ» наконец-то вышло.
Кей и Артегал прибывают в легендарный Дракополис, убежище, где драконы и люди веками жили в мире. И теперь, не зная, сработал ли их трюк с жертвоприношением девственницы, чтобы предотвратить войну, они узнают, что им не разрешено покидать город.
Тем временем, вернувшись в Силвер-Ривер, бойфренд Кей Джон решает отправиться за ними…

Убежище драконов - Кэрри Вон читать онлайн бесплатно

Убежище драконов - Кэрри Вон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэрри Вон

не шли с языка.

— Настолько плохо, да?

— Думаю, я попытаюсь пойти за ней.

Она уставилась на него.

— И как ты собираешься это сделать?

— Я не знаю.

Ее плечи поникли, и она покачала головой, как будто испытывая облегчение. Как будто, если бы у него не было плана, он не мог бы на самом деле пойти и сделать что-то глупое. О чем это говорило, если он знал, что это глупо, и все равно собирался это сделать?

Она понизила голос.

— Все говорят со мной так, как будто она мертва. Типа: «О, мне так жаль, я знал, что вы были близки, это, должно быть, тяжело». Но я не думаю, что она мертва.

— Нет. Я знаю, что она не умерла. — Это не было какой-то мистической связью… она просила их доверять ей, и он доверял.

— Да, — согласилась Тэм.

— Но, знаешь, если бы я действительно пошел ее искать…

Тэм задумалась, и кто-то за стойкой попросил еще кофе. Одарив Джона быстрой улыбкой, она сказала:

— Передавай ей от меня привет.

Глава 2

Это было не так, как прошлой зимой, когда Кей сбилась с тропы, чтобы прокрасться через границу, где ручей был не намного шире струйки воды. Тогда патрули состояли из нескольких полицейских и рейнджеров на квадроциклах, разъезжавших по шоссе в поисках нарушителей. Тот, кто знал местность, мог довольно легко увернуться от них.

Теперь у армии были контрольно-пропускные пункты. Над головой регулярно проносились вертолеты. Движение по шоссе было ограничено уполномоченным персоналом, и патрули работали постоянно. Никто не пересекал границу с тех пор, как Кей и Артегал показали миру, что в отношениях между драконами и людьми есть нечто большее, чем война.

Люди увидели, что это возможно, когда увидели Кей с Артегалом. Многим людям вдруг захотелось пересечь границу и лично встретиться с драконом. Никто не задумывался о том, что только Кей и Артегал могли сделать то, что они сделали, — жажда приключений Кей, любопытство Артегала. Другой дракон мог бы напасть на незваного гостя; любой другой человек никогда бы не пересек границу по прихоти в первую очередь.

Но никто этого не учел, и усиленные патрули каждую неделю ловили десятки людей, пытавшихся пересечь границу. Джон не был уверен, как он справится, особенно с таким снаряжением, которое ему понадобится для многодневного похода.

Его решение состояло в том, чтобы уйти с дороги достаточно далеко, чтобы патрулям даже не пришло в голову искать его там. Он взял отгул на работе. Он сказал родителям, что собирается в многодневный поход с рюкзаком. Он попросил Тэм прикрыть его.

Это будет нелегко, у него не было никаких иллюзий. Но он знал дорогу в глубинке страны. У него был спрей от медведей и сотовый телефон. Он больше беспокоился о человеческих патрулях, чем о драконах, потому что, если бы драконы поговорили с ним, все это стоило бы того. Конечно, они поговорят с ним.

Он отправился в путь на рассвете, когда света было достаточно, чтобы видеть.

К концу второго дня он добрался до Пограничной реки. Как только он пересечёт её, он нарушит закон. Он даже не остановился.

В этом месте река была больше похожа на ручей, недостаточно широкая для рафтинга или каякинга, но все же достаточно глубокая, чтобы вызвать проблемы, если в нее упасть. Вода, ледяная от стока с горного снежного покрова, пенилась на сглаженных камнях.

Он поднялся вверх по течению, ища место, где можно было бы переправиться. Его сердце бешено колотилось; он то и дело поглядывал вверх в поисках одного из воздушных патрулей, которого, вероятно, не услышал бы из-за шума журчащей воды. Он должен был переправиться через реку и исчезнуть на другой стороне как можно быстрее.

Наконец, он нашел место, где скопился мусор, ветки и листва застряли на камнях, лежащих близко к поверхности. Река была в процессе размыва вокруг завала, но пока из него получился приличный мост. Выбирая с осторожностью, он наступил на камень, на промокшую ветку, на спутанный пучок опавшей листвы. Промочил ботинки, но продолжал идти. Через пять шагов он оказался на другой стороне.

Вот и все. Он был у Драконов. На самом деле он не чувствовал никакой разницы. Каким-то образом, однако, он мог представить слабый запах огня в воздухе, как будто поблизости дышали драконы.

После пятнадцати минут пешего перехода он больше не слышал журчания Пограничной реки позади себя. Впереди лес казался странно тихим… ствол высокой сосны поскрипывал на неощутимом ветру. Этот звук потряс его. Если драконы придут за ним, что он услышит? Получит ли он вообще какое-нибудь предупреждение?

Он напомнил себе, что весь смысл пребывания здесь в том, чтобы встретиться с драконами. Он не должен прятаться от них. Достав из кармана компас, он взял направление на север и двинулся в путь. Он будет продолжать идти по прямой, насколько сможет, пока не найдет их. Или пока они его не найдут.

Весь день он шел пешком, как будто у него было какое-то место, где он должен был быть, пункт назначения и крайний срок, которого он не достигнет вовремя, то будет обречен. Или Кей. Это означало, что он шел быстрее, чем было необходимо, его шаги становились тяжелее, чем нужно, пока его сердце не заколотилось, а дыхание не участилось, вызывая жжение в горле. Рубашка намокла от пота. Переутомляясь, он, по крайней мере, мог не слишком задумываться о том, где он находится и что именно делает.

Солнце начало садиться, длинные тени росли среди деревьев и делали воздух прохладным. Граница была уже в нескольких милях позади. Согласно его компасу, он все еще направлялся на север. В тот момент, когда он пробирался через холмы и огибал их, горы были скрыты из виду. Он подумал о том, чтобы остановиться и разбить лагерь.

Драконы уже должны были найти его. Он ожидал, что они уже здесь; они патрулировали так же, как и люди на человеческой стороне границы. Он не думал, что ему придется ждать, чтобы противостоять им. Так где же они были?

И что он

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.