Рыжий и черный - Татьяна Лаас Страница 8

Тут можно читать бесплатно Рыжий и черный - Татьяна Лаас. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Рыжий и черный - Татьяна Лаас

Рыжий и черный - Татьяна Лаас краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рыжий и черный - Татьяна Лаас» бесплатно полную версию:

Жизнь в Аквилите никогда не утихает. Вот и в этот раз городок бурлит из-за визита наследного принца Вернии. Только с его приездом у местной полиции начинаются проблемы — всплывают старые дела, пропадают люди и находятся странные трупы.
Виктория Ренар, готовящаяся сдавать экзамены на детектива, снова оказывается в гуще событий.

Рыжий и черный - Татьяна Лаас читать онлайн бесплатно

Рыжий и черный - Татьяна Лаас - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Лаас

Лиз стащила с себя шарф и намотала его на шею Грега:

— Молчи! У меня хотя бы куртка есть… Вот почему ты не носишь кардиган? Его специально под мундир придумали, между прочим!

— Лиз, мне нехолодно. — он взял её за руку. Его пальцы были ледяными, вопреки его словам. — Есть силы идти?

Она лишь кивнула — у неё-то силы были, главное, чтобы были силы у Грега. Она помнила, как валялся в магическом истощении Брок — сутки не мог пошевелиться, лишь стонал и уговаривал Лиз перебраться жить к нему…

Все так же держа её за руку, Грег медленно пошел по склону вверх. Лампа болталась в его руке. Огонек еле трепетал, не сдаваясь ветру и выхватывая из темноты то скрюченную ветку нелиды, то покореженный ствол незнакомых Лиз деревьев.

— Ты тут когда-нибудь бывал? — спросила она, чтобы хоть чем-то заполнить тишину. Казалось, что даже снег не скрипел под ногами.

— Нет, не бывал.

— Тогда как сориентируешься?

Он обернулся к ней:

— Изучал карты. Я знаю весь мир по картам… Не бойся, я не позволю нам заблудиться. Мы где-то в Танцующем лесу. Скорее всего его восточный край. Если я прав, то за склоном должна быть дорожная хижина.

— Ого, куда нас занесло! — удивилась Лиз. — До леса же ехать и ехать.

— По горам. А мы шли напрямую.

Лиз рассмеялась:

— Скажешь тоже — напрямую! Мы петляли, как зайцы!

— Это потому, что приходилось возвращаться из-за моих ошибок в направлении. Так-то шли прямо.

Она передернула плечами, замечая, что небо начинает светлеть:

— Утро, однако…

Он замер на миг, оборачиваясь куда-то в сторону скрытой горами Аквилиты и словно прислушиваясь, не слышно ли звуков нападения на город?

Лиз дернула его за руку:

— Флота Ирлеи нет. Война закончилась. На этом направлении, во всяком случае.

Грег выдохнул:

— Помню. — он отклонил в сторону изломанную ветку нелиды, мешавшую пройти.

— Расскажи о Чинде? — попросила Лиз. — Почему именно он…

Грег пожал плечами:

— Не знаю. Наверное, потому что и тут, и там были подземелья…

— Расскажи…

Он, снова оглядывая лес и выбирая направление, медленно начал:

— Мне тогда было двадцать… Второй год моей службы… Я впервые попал в Ренал. В северный Ренал. Я о нем ничего не знал. Нашему отряду было поручено найти легендарный северо-западный проход через Мустагские хребты. Мустаг — иначе Ледяные горы. Вторая по величине горная система Асуна. Говорили, что есть старая заброшенная караванная тропа — ей-то мы и искали, когда попали в Чинд. Местные рассказывали, что в горах за Чиндом есть пещеры, ведущие в долину Заброшенного храма. Этот храм фигурировал и в других легендах, говорили, что именно от него началась караванная тропа.

— И..?

— Ошибались. — отозвался Грег, замирая на вершине склона и что-то высматривая. Для Лиз все выглядело тьмой. Грег, кажется, что-то видел. Он уверенно направился дальше, теперь вниз по склону. — Ошибка в переводе с иширского на пинпин. Храмы были разные. Боги забытые, но совсем разные. Но дело не в этом… Нам крайне не повезло со временем — когда мы были в Чинде, войска соседнего княжества двинулись на город. Местный ардат, князь по нашим меркам, попросил помощи — город был слаб и не в силах оказать сопротивление. Он попросил вывести женщин и детей к Заброшенному храму, иначе, сказал он, придется прибегнуть к джаухару… Мы как безумные искали вход в пещеры… Джунгли, горы, кругом зелень, не разобрать: расщелина это или начало пещер… Когда нашли, меня как самого молодого и быстрого… И не смотри так, знаю — запустил себя, приведу себя в форму, обещаю… — он вздрогнул, видимо, понимая, что глупо такое обещать. — …Меня послали в город. До подхода войск еще было два дня в запасе… Когда я добрался до Чинда, он уже горел.

Он замолчал, снова видя что-то другое перед собой, а не тьму, разгоняемую одинокой лампой. На снегу как лапы терзавшего его демона лежали изломанные тени ветвей нелид. Лиз осторожно просила:

— Осада началась раньше?

Он отрицательно качнул головой:

— Нет, по донесениям местных разведчиков, войска все еще были в дне пути от Чинда. Орайя сильно разлилась из-за дождей в горах.

— Но почему тогда… — недоумевала Лиз.

Грег выдохнул:

— Другой мир, другие ритуалы, другой менталитет. Оказывается, джаухар начинается до битвы. Иногда за сутки, даже двое…

— Но как… — еле выдавила из себя потрясенная Лиз. — Они даже не знают: проиграют или нет, но уже…

— Да. Уже. А на следующий день потерявшие жен, детей, матерей, дом и город мужчины идут в свой последний бой.

Лиз вздрогнула:

— А если они… Ну… Все же победят?

Грег пожал плечами:

— Не знаю. Это просто другой менталитет, Лиз.

Он промолчал, не рассказывая, как тогда стоял и дышал едким, горьким воздухом Чинда, ничего не понимая.

— Это просто другой континент, другие люди.

Лиз вместо тысячи слов, обняла его. Он вздрогнул, словно её объятья ему уже были не положены.

Она прошептала в шерсть его мундира:

— Найдем тварь и запинаем.

Он хмыкнул и добавил хрипло:

— Спасибо… — Грег стащил с себя шапку и вновь надел её на голову Лиз: — пойдем, тут близко жилье.

Хижина нашлась на середине склона. Сложенная из больших, почти нетёсаных камней, наполовину утопавшая в земле, с крышей, крытой дранкой. На двери, вызывая у Лиз стон, висел большой замок.

— Да что за… — она принялась давиться ругательствами — три года жизни портовой крысой никуда не денешь, сразу стать воспитанной лерой невозможно.

Грег с улыбкой подсказал:

— Хрень?

— Она самая… Грег… А еще другие дома тут есть?

Он, эфиром ломая дужку замка и тут же тяжело, почти разбивая лоб до крови, наваливаясь на дверь в попытке устоять, прошипел:

— Нам и тут будет неплохо…

— Это чужая собственность. — напомнила Лиз, обнимая его за талию и помогая выпрямиться.

Грег, сдергивая замок и открывая дверь в хижину, напомнил:

— Разница менталитета. И Тальмы на них нет. Ничего, напомню законы.

— Грег?

Он прошел через небольшие сени, открывая дверь уже в жилую комнату, единственную в хижине:

— По законам Тальмы в местах повышенной опасности, как то: горы, леса, пустыни, болота, тундра и так далее, дорожные хижины должны быть доступны всем — для защиты от непогоды или дикого зверя. Любой имеет право пользоваться хижиной и всем, что есть в ней, оставляя за собой порядок и возмещая едой или дровами то, чем пользовался. Точную формулировку не помню. Но мы имеем горы и лес. Хижина должна быть доступна всем. Замок вешать не имели права. Как-то так.

Он довел Лиз до старого, заваленного пыльными

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.