Донна Грант - Полночное обещание Страница 82

Тут можно читать бесплатно Донна Грант - Полночное обещание. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Донна Грант - Полночное обещание

Донна Грант - Полночное обещание краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Донна Грант - Полночное обещание» бесплатно полную версию:
На протяжении веков Малкольм боролся против сил тьмы — шрамы тому доказательства. Закаленный жизнью боевых действий он, скорее Воитель, чем человек, неспособный чувствовать любовь или сострадание. Но одной осенней ночью он спасает прекрасную девушку от автомобильной аварии и испытывает ошеломляющие эмоции, способные растопить даже самое каменное сердце.С детства Эванжелина Уокер чувствовала магию, растущую внутри нее. Происходящая из рода Друидов она идеальный сосуд для древней магии и зла. Эви знает, что она не должна доверять никому, даже Малкольму, которого так жаждет. Но после того, как она совершает сделку с дьяволом, чтобы спасти сводного брата, этот грозный Воитель может быть единственным человеком, кто способен защитить ее — его сердцем, его телом, и его душой ...

Донна Грант - Полночное обещание читать онлайн бесплатно

Донна Грант - Полночное обещание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Донна Грант

— Надеюсь, я вам не помешал, — сказал Малкольм.

Уоллес указал на стол, полный графинов со спиртными напитками.

— Выбери, что тебе по вкусу.

— Увидеть тебя мертвым.

— Как я только что объяснил прекрасной Эванжелине, это невозможно.

Малкольм ответил холодной улыбкой.

— Ах, а я знаю, что это возможно, Уоллес. Всё можно убить. Всё. Даже тебя.

— Я восстал из мертвых, Малкольм, — сказал Уоллес со смешком.

— Как и Дейдре. Она уничтожена. Причем эффекто, могу добавить.

Уоллес откинулся на спинку кресла.

— Дейдре забыла свое предназначение. А у меня нет с этим проблем. А теперь..., — произнес он со вздохом. — Ты потерял друзей, не так ли? Даже убил одного. Я обещаю, что не трону других Воителей или Друидов.

— Я слышал подобные обещания и раньше. Ты не исполнишь его. Будешь обманывать или угрожать Эви, Брайану или даже мне, чтобы мы сделали работу за тебя. Таким образом, ты не нарушишь свое, так называемое, обещание.

Улыбка Уоллеса расширилась.

— Ах, как же хорошо ты меня знаешь.

— Я знал других таких же, как ты. Дейдре и Деклана, если быть точным. Сейчас они мертвы. Подумай над этим.

— Ох, я не из тех, кто думает об этом, Малкольм. Я позволил тебе быть здесь, потому что сам этого захотел. Так же, как хотел Брайана и Эви.

— Скажи мне то, чего я не знаю, — категорически заявил Малкольм.

Уоллес минуту рассматривал его.

— Ты изменился. Ты уже не тот холодный, бесчувственный Воитель, которого я знал. Может ли быть, что я это сделал с тобой? Нет, — задумчиво произнес он. — Я считаю, что источником является прекрасный голубоглазый Друид в этой самой комнате.

— Что бы ты не задумал насчет нее, я займу ее место, — сказал Малкольм.

— Всегда так рьяно защищаешь тех, кто тебе дорог. Это и вовлекало тебя в неприятности с Дейдре. Уверен, что хочешь повторения?

Малкольм лишь кивнул в ответ. Он не мог смотреть на Эви, не мог думать об аде, через который он прошел из-за Дейдре. Он должен сосредоточиться на исправлении того, что Уоллес сделал с Эви и ее братом.

— Великолепно, — сказал Уоллес, его улыбка слишком сияла.

Плохое предчувствие разрывало Малкольма. Слишком поздно он осознал, что сыграл на руку Уоллесу. Малкольм повернул голову и взглянул на Эви.

Она посмотрела ему в глаза с печалью и сожалением. Малкольм вновь обратил свой взор на Уоллеса и обнаружил, что Драу злобно улыбается.

— Скажи мне, Малкольм, помнишь ли ты, почему Дейдре так сильно хлопотала, чтобы заманить Куинна Маклауда в Керн Тул? — спросил Уоллес.

— Пророчество. В нем говорится, что у Драу и Воителя родится ребенок.

И тут осознание ударило его. Уоллес направил Эви на путь, который привел ее к церемонии становления Драу. Он был Воителем.

И они уже разделили ночь страсти.

— Ах, — сказал Уоллес. — Я вижу, ты уже сопоставил факты.

Малкольм сжал руки в кулаки и обнажил клыки, зарычав. Все, чего он хотел, так это напасть на Уоллеса и причинить ему столько боли, сколько сможет. Но даже попробовать осуществить это означает подвергнуть опасности Эви и Брайана, а также показать Уоллесу, что он был все еще слаб после их последней схватки.

— Все, что произошло, случилось благодаря мне, — сказал Уоллес, поднимаясь на ноги. — Похищение Брайана. Обращение Эванжелины в Драу и даже твои недавние предсмертные переживания. Я знал, что пока ты лежишь и борешься за свою жизнь, мысли Эванжелины будут прикованы к брату и попыткам спасти его. Я также знал, что когда ты очнешься и обнаружишь, что она ушла, — ты пойдешь за ней.

Малкольм не отрывал взгляд от Уоллеса, когда тот обошел стол и встал рядом с Эви. Она напряглась, но не шелохнулась, когда Уоллес положил руку ей на живот.

— Она уже носит твоего ребенка, Малкольм. Дитя из пророчества. Благодаря вам двоим, на свет появится дитя чистейшего зла и поможет мне завоевать весь мир.

Одинокая слеза скатилась по щеке Эви, и это разбило Малкольму сердце. Он не смог остановить ее от становления Драу, и благодаря страсти, которую он не мог контролировать, они сыграли на руку Уоллесу.

— Даже не думай попытаться избавиться от ребенка, — произнес Уоллес, отодвинув локон Эви и прошептал эти слова ей на ухо, не отрывая взгляда от Малкольма. — Если попробуешь, Брайан умрет мгновенной и мучительной смертью.

— Ты не можешь заставить меня пройти через это, — сказала Эви, когда отпрянула от него.

Малкольм сделал шаг к ней, но взгляд Уоллеса остановил его.

— Могу, потому что ты хочешь, чтобы твой брат жил, — сказал Джейсон. — Все, что от тебя требуется — это выносить ребенка. Малыш родится в этом доме и затем будет моим. А потом я разберусь со всеми вами.

— Имеешь в виду, что убьешь нас, — произнес Малкольм.

Уоллес пожал плечами.

— Возможно. Если проявите себя полезными мне и докажите, что я могу доверять вам, то, возможно, я оставлю вас в живых.

— Если ты собираешься убить нас, почему я должна делать все, что ты хочешь? — спросила Эви, кипя от гнева.

Малкольм позвал ее по имени, но было уже поздно. Звуки удушья начали исходить от Брайана, парень наклонился вперед, его лицо покраснело, пока он пытался дышать изо всех сил.

Эви бросилась к Брайану. Она посмотрела на Джейсона.

— Я все поняла. Останови это!

Так же быстро, как Брайан начал задыхаться, это прекратилось. Сделав глубокий вдох, его взгляд на краткий миг встретилися с Малкольмом, прежде чем парень выпрямился и встал, как и раньше, в позе молчаливого охранника.

Малкольм подошел к Эви и нежно притянул ее к себе.

— Я тебя знаю, Уоллес. Ты не будешь довольствоваться только тем, что просто позволишь выносить этого малыша. Чего еще ты хочешь?

— Ты убьешь всех Воителей.

Он сказал это так, словно излагал меню на ужин. Душа Малкольма, которая только начала снова жить, увяла.

— Ради безопасности Эви, разумеется, — продолжил Уоллес. — Как только твои, так называемые, друзья узнают, что растет внутри нее, они попытаются убить ее. Как и тебя.

Малкольм знал, что это была правда, но это не значит, что он сможет убить тех, кого называет друзьями, семьей.

— А если я не сделаю этого?

— Ты никогда больше не увидишь Эви. — Уоллес сцепил руки за спиной, удовлетворено наблюдая за его лицом. — Может ты и знаешь меня, Воитель, но и я знаю тебя. Думаешь, если тебе удастся увезти Эви и Брайана из моего дома, то ты сможешь каким-то образом остановить то, что я уже начал. Этого не произойдет, потому что я не позволю Брайану уйти.

Эви дернулась из рук Малкольма, будто ее ударили. Грудь девушки вздымалась, и она тряслась от гнева.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.