Джуд Деверо - Навсегда Страница 85
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Джуд Деверо
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 85
- Добавлено: 2018-07-31 23:11:18
Джуд Деверо - Навсегда краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джуд Деверо - Навсегда» бесплатно полную версию:Дарси Монро преодолела детство, когда ее отвергали, благодаря своей кипучей энергии и позитивному жизненному настрою…и экстраординарной способности. И теперь изобретательная молодая женщина, работающая личным ассистентом Адама Монтгомери, уделяет не только профессиональное внимание потрясающе красивому миллионеру. Но одно обстоятельство мешает Адаму принять любовь Дарси: он полон решимости раскрыть тайну исчезновения родителей. Ее сверхъестественные способности должны были помочь ему в борьбе с хозяйкой темных искусств. То, что Дарси предложила ему в конце, оказалось для Адама подарком большим, чем он смел надеяться: Дарси полюбила его всем сердцем, всей душой: Навсегда…
Джуд Деверо - Навсегда читать онлайн бесплатно
- О, нет, ты не станешь, - сказал он, потом поднял ее на руки и закинул на плечо. – Никакого использования Искреннего Убеждения на мне! Где ты хочешь жить?
Когда Дарси не ответила, он опустил ее вниз и посмотрел ей в глаза. На этот раз они были широко открыты. Она что-то молча спрашивала у него, но тишина не продлилась долго. Когда она ответила, она сказала это своим голосом и своими мыслями - и получившийся звук был настолько громким, что Адам зажал уши руками.
- Вирджиния! – закричала она.
- Ладно, ладно, - сказал Адам. – Твой отец, моя сестра. Я понял.
- Спасибо, - сказала Дарси, прыгнув на него, ногами обхватив его талию и руками обнимая за шею.
Вот как они поселились в Вирджинии. Адам купил большой старый колониальный дом, расположенный на двадцати пяти акрах земли. И через две недели как они с Дарси поженились, она попросила его разрешить ее отцу и Боадицее переехать к ним. Сначала Адаму не понравилась эта идея. Он вырос в окружении огромного количества людей, так что хотел больше приватности. Но они вчетвером столько вынесли вместе, что им было трудно расстаться.
После того, как все они поселились в большом старом доме, именно Адам стал тем, кто познакомил Боадицею с миром. А Тейлор и Дарси начали работать вместе над тем, чтобы узнать, что она могла делать своим Искренним Убеждением.
Дарси родила их дочь за неделю до их первой годовщины свадьбы. Тогда же Адам рассказал ей, что его кузен Майкл купил Рощу в Кэмвеле и нанял рабочих с бульдозерами, чтобы разрушить подземные туннели.
О чем Адам не рассказал своей жене, так это о том, что было найдено в некоторых комнатах в туннелях. Однажды, когда Дарси лежала в постели со своим нескончаемым утренним недомоганием, Тейлор и Боадицея – которая не страдала от утренней тошноты во время беременности – поехали в Коннектикут и прошлись по тем местам, которые обнаружили рабочие. Некоторые вещи они закопали – с молитвами и службами, часть разрушили, но кое-что сложили в новый Рейндж Ровер Тейлора и забрали с собой в Вирджинию. Большая часть вещей и сейчас была сложена в хранилище, спрятанном в доме. Но зеркало Нострадамуса Тейлор хранил в своей спальне и ежедневно заглядывал в него. Он работал со своей дочерью, чтобы изменить или предотвратить то, что видел.
Адам посмотрел на свою жену и улыбнулся.
- Счастлива? – спросил он.
- Безмерно, - сказала она, встав на цыпочки, чтобы поцеловать его.
- Никаких сожалений?
- Никаких, - ответила она; потом, держа его за руку, подошла к колыбельке их дочери.
ЭПИЛОГ
Три года спустя.
Две маленькие девочки, Холли Монтгомери и Изабелла Райберн всегда во все влезали. Чтобы присматривать за ними наняли двух женщин, но малышки все равно убегали.
- Где вы? – звала их расстроенная няня, заглядывая за стулья и двери. – Когда я вас поймаю, вы об этом пожалеете. – Но она знала, что это была напрасная угроза, потому что девочки умели успокаивать ее гнев, как только заглядывали ей в глаза. В ее единственную десятиминутную передышку, они взяли из холодильника шесть стаканчиков йогурта, открыли их все и вылили в ведро с мукой. Потом они бросили в смесь несколько собачьих галет, и два щенка ирландского сеттера запрыгнули в ведро, вылезли из липкой субстанции и начали резвиться по всей кухне.
Когда няня увидела этот беспорядок, она была так сердита, что решила немедленно уволиться. Но девочки посмотрели на нее своими большими глазами и она им все простила.Даже не стала заставлять девочек помогать ей убирать. Она нежно умыла их, напевая их любимые песни; потом дала им печенье с молоком, а сама приступила к уборке кухни.
Но теперь она поняла, что с нее достаточно. Она безумно любила детей, но устала их искать, устала убирать ужасающий беспорядок. Она устала …
Няня перестала думать, потому что нашла девочек. Они сидели на покрытом коврами полу в своей игровой комнате, кидая друг другу мяч.
Няня не сказала ни слова, просто попятилась из комнаты, пока не ударилась о стену в коридоре, потом побежала. Ей сказали, что она может побеспокоить родителей только в чрезвычайной ситуации, но сейчас она не стала колебаться. Она распахнула дверь в офис без стука.
- Вы должны пойти сейчас! – сказала она на одном дыхании.
- Кто-то поранился? – спросила Дарси, вставая со своего стула. Перед ней лежали газетные статьи, и она пыталась решить проблемы, о которых говорилось в статьях.
- Никто не поранился, - сказала няня. – Ваши дочери играют с мячом!
- Не думаю, что это веская причина, чтобы прерывать нас, - сказал Тейлор. – Мы …
Боадицея посмотрела на Дарси и в следующий момент обе женщины выскочили в дверь, Адам и Тейлор следом за ними.
В детской две маленькие девочки на самом деле играли в мяч. Ярко-красный он летал по воздуху от одной малышки к другой.
Странность заключалась в том, что они не использовали рук. Дети бросали мяч друг другу одной лишь силой мысли.
- О, будь я проклята! - воскликнула Дарси
_________________
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.