Печать для Рыжей ведьмы (СИ) - Зэт Кайла Страница 9

Тут можно читать бесплатно Печать для Рыжей ведьмы (СИ) - Зэт Кайла. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Печать для Рыжей ведьмы (СИ) - Зэт Кайла

Печать для Рыжей ведьмы (СИ) - Зэт Кайла краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Печать для Рыжей ведьмы (СИ) - Зэт Кайла» бесплатно полную версию:

Эта история началась в тот момент, когда Эдри, обуреваемая жаждой справедливости, ограбила вместе с братьями обоз эльфов, и забрав их деньги "случайно" прихватила мелкую монетку, которая на деле оказалась печатью короля… Каково же было удивление герцога Фэллари, когда он узнал, что его любимые детки стали наследниками эльфийского королевства… Теперь Эдри и ее братьев — Витмора, Артура и Илиа ждет веселое путешествие в Дрим, корона, и куча врагов.

 

Печать для Рыжей ведьмы (СИ) - Зэт Кайла читать онлайн бесплатно

Печать для Рыжей ведьмы (СИ) - Зэт Кайла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Зэт Кайла

Илиа Фэллари собрал вокруг себя целый цветник самых юных и красивых созданий на этом балу. Они весело щебетали и расспрашивали о его приключениях и охали, когда он улыбался или небрежно откидывал свою длинную косу. Каждая из них строила глазки прекрасному сыну герцога и восторгалась его галантностью и изяществом.

Заметив брата, Илиа попрощался с дамами, но обещал к ним вернуться.

Минуту спустя они уже стояли в уголке, отгороженном от гостей высокими цветами. Илиа вопросительно посмотрел на брата.

— Я надеюсь у тебя что — то срочное? — спросил он брата. — Меня ждут.

— Илиа тебя интересует что — либо кроме юных дев?

— Интересует, но ты братец в их число не входишь, — обижено произнес Илиа. — Так что ты хотел?

Артур хмыкнул.

Но вопрос Илиа пролетел мимо ушей Артура. Старший брат мгновенно забыл, зачем искал младшего, ведь перед его взором появилась — ОНА. Дама сердца Артура, мгновенно покорившая его сердце. Ей хватило одного взгляда, чтобы занять все его мысли.

Одетая в черное платье она казалась такой загадочной и соблазнительной. Артур не понимал как у нее, получается, притягивать к себе даже ни сказав и слова.

Ее длинные черные волосы вьющимися локонами свободно лежали на плечах. Темные глаза насмешливо блестели. Лицо точеное и немного острое, с прямым маленьким носиком и аккуратными пухлыми губками. Артур, конечно, не мог назвать ее, совершено красивой, но это тот вид женщин, который невозможно не заметить. Однако полностью ее лица из — за маски, Артур увидеть не смог, но готов был поклясться, что она красива.

Он ничего не видел кроме нее, и где — то внутри заиграла солнечная романтичная музыка.

— Ау, Артур, — Илиа толкнул брата в бок, пытаясь привлечь к себе внимание, но старший брат полностью увлекся незнакомкой в черном платье. Он просто пожирал ее глазами. — Артур!

Илиа ткнул брата пальцем и, нахмурившись, сложил руки на груди.

— И для чего он меня позвал, если сам на меня даже внимания не обращает.

— Она невероятно красива… — пробормотал Артур. Илиа проследил за его взглядом и заметил ту, из — за которой его брат забыл о нем.

— Кто она?

— Если бы я знал, — ответил Артур вздыхая. Незнакомка закружилась в танце с каким — то молодым человеком и исчезла в толпе танцующих пар. — Я не видел никого более изумительного. Илиа я кажется, влюбился.

— Тебе хватило одного взгляда на красотку, чтобы это понять?

— Она такая необычная… — Артур уже хотел оставить брата и пойти на ее поиски, но увидел танцующую сестру. — Эдри сегодня просто прелестна.

— Эдри? А где она? — Оглядев толпу танцующих пар, Илиа нахмурился. — Я ее здесь не вижу.

— Не хмурься Илиа, морщинки появятся, — улыбнулся Артур.

— Эдри здесь нет.

— Ты в этом уверен? — Артур посмотрел на толпу окружившую принца и его Эдри во время их танца.

— Конечно. Я нигде не вижу рыжих волос… — Илиа пригляделся к паре в центре зала. Вел танец кронпринц, его Илиа уже видел на одном из великосветских ужинов дающих императорским двором. Но девушка, танцующая с принцем, была Илиа не знакома, и это было самым странным. Илиа думал, что все симпатичные девушки были ему уже представлены их родителями. Но ее, он не видел и не знал. А она была просто поразительно красива. Ярко — красные волосы, невысокий рост, тонкая почти осиная талия… он мог поклясться, что до этого ни разу ее не видел. Хотя… Илиа еще раз вгляделся в ее силуэт. Она была ему смутно знакома. — Э — э Артур?

— Что?

— В Роларском уставе что — нибудь есть по поводу инцестов в семьях?

— Тебе это для чего? — усмехаясь, сказал Артур.

— Кажется, я нашел Эдри и влюбился! Невероятно она просто прекрасна!

— Наша сестренка — королева бала, — сказал Артур с гордостью.

— Что с ней произошло? Это колдовство? — с опаской спросил Илиа.

— Эй, вы двое, о чем болтаете? — насмешливый голос Витмора застал Артура и Илиа врасплох. Оба вздрогнули от неожиданности.

— Ты напугал нас Витмор!

Витмор Дэсмонд Фэллари старший сын герцога ухмыльнулся. В отличие от своих братцев, он не обладал изящной красотой и не считал это своим недостатком. Назвать его красавцем было трудно, сломанный чуть горбатый нос хоть и не портил лицо, но был немного великоват. Лицо было, как и у отца острым и четким, возможно даже излишне грубоватым, но мужественным. Он был очень высок, крепок. Но чересчур мускулистым его назвать нельзя. В семье считался образцом благородства, как, собственно, и среди прочих людей.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Что вы здесь делаете?

— Наблюдаем за Эдри, — улыбнулись младшие Фэллари.

— Она здесь? Я ее еще не видел, — сказал Витмор, оглядывая зал. Но вместо сестры он увидел того, кого видеть ему не особо хотелось. — Только этого не хватало!

— Что такое Витмор? Ты увидел Эдри? — спросил Илиа.

— Вот Эдри я как раз таки не увидел! А вот эльфа, которого она ограбила, вижу вполне отчетливо в нескольких метрах от нас!

Три брата в ярости смотрели на эльфа, который имел наглость попытаться затащить их младшую сестру в постель. Эльф не так уж и далеко от них и, не отрываясь, смотрел в сторону одной из танцующих пар.

— Куда он смотрит? — спросил Витмор, проследив за его взглядом, он увидел кронпринца и сияющую девушку в белой маске. — Он следит за принцем и его дамой.

— Это не дама, — сказал Артур. — Это Эдри.

— Кто? — удивлено переспросил Витмор. В его сознании образ, танцующей в роскошном белом платье девушки, не сочетался с вечно растрепанной Эдри.

— Наша малютка Эдри, — Илиа улыбнулся.

— Почему она танцует с принцем? — спросил Витмор.

— Потому что принц ее пригласил.

— А почему она сегодня такая красивая? — Витмор не мог поверить своим глазам.

— Мне кажется, она и вчера была симпатичной, — задумчиво сказал Илиа, почесывая затылок. — Просто мы не заметили, как она выросла и стала красивой.

— Думаете, эльф ее узнал?

— Сомневаюсь, если уж мы — то ее не узнали, то, как бы ее узнал он, — ответил Артур.

— Может он следит за принцем?

— Сомневаюсь, — Витмор покачал головой. Он видел, как эльф очарованно смотрит на его сестру.

— Почему он здесь? Кто его пустил? — Артур забыл про свою незнакомку. Опасность разоблачения грозила его сестре. Если эльф искал Эдри, он может рассказать всем о случившемся в Мадленде.

— Может он явился из — за обиды на Эдри? — спросил Илиа.

— Возможно, — кивнул Витмор.

Танец закончился, и принц вместе с Эдри покинул зал. Они ушли в сад и эльф двинулся за ними. Это совсем не понравилось Витмору. Если Эдри решит снять маску, эльф узнает ее, тогда беды не миновать. Нужно срочно что — то делать.

— Кажется, эльф отправился в сад следом за Эдри и принцем.

— Что Эдри понадобилось в саду, да еще и наедине с принцем? — спросил Илиа бледнея.

— А сам ты для чего девушек в сад зовешь — луной полюбоваться? — сказал Артур и сам вдруг побледнел. — Нам надо срочно в сад!

— Если принц хоть пальцем тронет Эдри, я вызову его на дуэль! — сказал Илиа, двигаясь в сторону сада.

— Надо не принца опасаться, а эльфа. Если он узнает Эдри, неприятностей будет немереное количество, — Витмор хмуро вышел в сад. Оба его брата спешно шли за ним.

***

Лэран несколько опешил, когда она проплыла мимо него и исчезла в толпе. Очнувшись от обуревавших его чувств, он поспешил найти ее. Увидев ее в объятиях принца танцующую и веселую. Он ревновал девушку, даже не зная, кто она такая.

Танец закончился, принц обнял ее и увлек в сторону сада. Лэран нахмурился. Он взглядом проводил две удаляющиеся в полутемный сад фигуры и, ведомый тайной злостью, двинулся за ними. На небольшом расстоянии он шел в сторону беседки. Принц и его дама вошли в беседку.

Но не прошло и нескольких минут, как из беседки выскочила девушка и быстрым шагом побежала в сторону дома. Эльф смотрел как она, подняв подол платья, торопится покинуть сад. Что случилось в беседке? Не думая о правилах Лэран кинулся за ней. Он нагнал ее на полпути к дому, схватил за руку и остановил.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.