Арена богов - Элла Саммерс Страница 9

Тут можно читать бесплатно Арена богов - Элла Саммерс. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Арена богов - Элла Саммерс

Арена богов - Элла Саммерс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Арена богов - Элла Саммерс» бесплатно полную версию:

Финальная битва за судьбу вселенной вот-вот начнётся.
Леда Пандора вступила в Легион Ангелов, чтобы прокачать свою магию и получить силы, необходимые ей для спасения брата. Пять лет спустя она собирается спасти свою семью ещё один раз.
Сестра Леды, Белла, пала жертвой могущественного проклятья, которое лишило её свободы воли и превратило в оружие, убивающее божеств. Чтобы спасти сестру, Леда отправляется в Завесу — древнюю, давно забытую территорию, которой ныне управляют полководцы и пираты.
Но то, что начинается как охота за лекарством от проклятья Беллы, вскоре раскрывает синдикат давних врагов, который отказывается оставаться похороненным… и превращается в битву за судьбу всей вселенной.
«Арена богов» — это двенадцатая книга в серии «Легион Ангелов».

Арена богов - Элла Саммерс читать онлайн бесплатно

Арена богов - Элла Саммерс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элла Саммерс

скользнул по солдатам и их жертве, потерявшей память.

— Только в Новом Орлеане пятеро за последнюю неделю.

— Ого. Что происходит в твоём городе, Джейс?

— Мои солдаты только что обнаружили неподалеку утечку магических отходов, — ответил он. — Мы подозреваем, что это и есть причина потери памяти. Я отправил научную группу разобраться с этим.

— Значит, эти пятеро солдат, — произнесла я, — все они потеряли память?

— Да.

— Прямо как куратор музея в Магической Роще.

Джейс нахмурился.

— Ты думаешь, то, что произошло в Магической Роще, как-то связано с тем, что происходит здесь?

— Я не знаю, — я пожала плечами. — Но я с большим подозрением отношусь к совпадениям. Похоже, это нечто гораздо большее, чем утечка магических отходов, — я повернулась к Вертиго. — Это из-за тебя тот парень потерял память?

Она проследила за моим взглядом и увидела мужчину, болтающегося между солдатами. Ворота в закрытую для посетителей часть здания открылись, и они протащили его внутрь.

— Нет, — сказала Вертиго.

— А что насчёт куратора музея? — спросил её Джейс. — Она тоже потеряла свои воспоминания.

Вертиго покачала головой.

— Я этого не делала. Я даже этого не могу сделать.

Джейс нахмурил брови.

— Тебя видели разговаривающей с куратором сегодня утром, незадолго до того, как Пилигрим обнаружил её блуждающей без памяти.

— Всё, что я сделала — это спросила её о карте, — настаивала Вертиго. — Я проследила за ней до какой-то кофейни, чтобы расспросить её об этом. А потом… — она почесала в затылке.

— А потом? — подсказала я ей.

— Не могу вспомнить, — сказала она беззаботно, как будто подобные вещи происходили с ней постоянно.

Что ж, в конце концов, она не совсем в здравом рассудке.

— Позволь внести ясность, — продолжила я, — тебе нужна была эта карта, потому что…

— Я знала, что ты подумаешь, что я пытаюсь сбежать, и придёшь за мной, — ответила она. — И тогда я смогу обратиться за защитой непосредственно к тебе.

Я вынуждена была отдать должное Вертиго. У неё отличные навыки стратегического планирования, особенно для наполовину безумного человека.

— Значит, где-то есть кто-то, кто стирает людям память, — сказала я Джейсу.

Его грудь поднялась и опустилась, но вздоха не последовало.

— Потрясающе, — его взгляд скользнул по комнате. — Лейтенант Рейвенфолл, — решительно произнёс он.

Она мгновенно оказалась рядом с ним.

— Сэр?

— Соберите команду и отправляйтесь обратно в Магическую Рощу, — проинструктировал он её. — Найдите женщину по имени Джемма Хенли. Она работает куратором в музее Скайлайн-Сити. Проведите с ней те же тесты, что и с другими жертвами амнезии.

— Да, полковник.

Лейтенант Рейвенфолл махнула двум солдатам, стоявшим на страже по обе стороны двери. Они последовали за ней к лестнице. Двое новых солдат немедленно заняли их места.

— У вас здесь полный порядок, полковник, — прокомментировала я.

Его отец гордился бы им… если бы полковник Файрсвифт перестал быть мудаком достаточно надолго для того, чтобы гордиться своим сыном.

— Как долго Мира Рейвенфолл работает на тебя? — спросила я небрежно.

— Два месяца, — Джейс прищурился. — А что?

— Хотел держать её поближе к себе, не так ли?

Джейс вздохнул.

— Ты ищешь сплетен там, где их нет, Леда. Я не встречаюсь с лейтенантом Рейвенфолл.

— Хорошо, — я одобрительно кивнула. — Ты заслуживаешь лучшего.

— Лучшего, чем дочь ангела? — в его голосе послышались весёлые нотки.

— Дочь ангела, — повторила я. — Да, должно быть, поэтому она такая высокомерная. И злая.

— Я сам сын ангела.

— Да, это так, — я похлопала его по плечу. — Но ты изменился со времен нашей инициации. Сейчас ты действительно милый.

— Потише, Леда, — сказал Джейс, понизив голос. — Я ангел. Мне нужно поддерживать репутацию.

— Я сохраню твой секрет, — тихо усмехнулась я, а затем добавила своим серьёзным, звучным голосом божества. — Что ты можешь рассказать мне о жертвах амнезии на данный момент?

— Немного, — ответил Джейс, весь такой деловой. — Они были очень дезориентированы, когда мои солдаты привели их сюда. Они даже не помнят, кто они такие.

— Но ты знаешь, кто они такие?

— Нет, у них не было при себе никаких документов.

Я приподняла брови.

— И тебе это не показалось странным?

— Леда, всё в этом деле чрезвычайно странно.

— Это действительно так, — согласилась я.

— Я узнаю больше, когда получу результаты лабораторных анализов жертв.

— Да, мне была бы интересна копия этого отчёта, — сказала я ему. — Отправь доктору Хардинг в мой офис.

— Я думал, у тебя и так слишком много забот, — напомнил он мне.

— Да, ну подумаешь, ещё одна прибавится, — я достала телефон и начала набирать сообщение. — Особенно, когда ей занимается Нерисса.

Не то чтобы Нерисса не была слишком занята. Но у меня складывалось ощущение, что эта история с амнезией важна.

— Так ты сможешь прислать копию этого отчёта? — снова попросила я его.

— Как только я его получу, — пообещал он мне.

— Спасибо.

Джейс обошёл меня сзади, заглядывая через плечо.

— Я не думаю, что генералу Уиндстрайкеру понравится читать это сообщение. Тебе не следует отправляться на Забытые Территории, взяв в качестве подкрепления лишь твою семью.

— Эй, не подглядывай, пронырливый ангел! — я спрятала телефон в карман куртки.

Он проигнорировал меня.

— Первый Ангел тоже этого не одобрит.

И тут до меня дошло. Джейс был слишком вежлив, чтобы читать чужие сообщения.

— Никс приказала тебе следить за мной, не так ли? — догадалась я.

— Первый Ангел была обеспокоена тем, что ты испытываешь сильный стресс. И что это может привести к ошибкам в суждениях, — его взгляд метнулся к Вертиго, затем вернулся ко мне.

Так вот в чём секрет, который Джейс скрывал от меня: он шпионил за мной для Никс, потому что Первый Ангел думала, что я могу сойти с ума.

— Ну что ж, передай Никс спасибо, — сказала я, — но я больше не отчитываюсь перед ней. Мне не нужно её разрешение, чтобы отправиться в Завесу и спасти свою сестру.

— Возможно, и нет, — сказал Джейс. — Но после того, что произошло сегодня вечером, ты и сама должна понимать, что работаешь не на все сто процентов. Просто подумай, как легко ты поддалась магии Вертиго.

— Ты тоже, — возразила я. — Может быть, ты тоже не работаешь на все сто процентов.

— Без сомнения, — согласился он. — Никто из ангелов так не работает, Леда. Но мы сейчас говорим не обо мне.

— Только потому, что ты этого не хочешь, — рассмеялась я.

Он вздохнул.

— Послушай, Джейс, я понимаю, о чём ты говоришь, но разве у меня есть выбор? Я должна пойти и спасти свою сестру. Я не могу просто позволить ей умереть.

— Я знаю, — он одарил меня сочувственной улыбкой. — Я знаю, что ты собираешься пойти за своей сестрой. Я даже не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.