Магия торжествует - Илона Эндрюс Страница 9
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Илона Эндрюс
- Страниц: 91
- Добавлено: 2024-12-29 21:14:22
Магия торжествует - Илона Эндрюс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Магия торжествует - Илона Эндрюс» бесплатно полную версию:Кейт, занимающаяся паранормальными проблемами в Атланте после Сдвига, давно уже не одиночка. У нее появились друзья и враги. Она встретила любовь и создала семью с бывшим Царем Зверей, Кэрраном Леннартом. Но ее магия оказалась слишком сильна, чтобы могущественные игроки мира оставили ее в покое.
У Кейт с ее отцом, Роландом, в настоящее время непростое перемирие, но когда он снова начинает испытывать ее оборону на прочность, она понимает, что рано или поздно конфронтация неизбежна. Пифии стали предрекать время крови, огня и человеческих костей. И когда к порогу Кейт доставляют таинственную коробку, объявляющую ей войну, от древнего врага, который чуть не уничтожил ее семью, она понимает, что их время на исходе.
Кейт Дэниелс не видит другого выбора, кроме как объединить усилия с самыми неожиданными союзниками. Она знает, что предательство неизбежно. Она знает, что может не выжить в предстоящей битве, но она должна попытаться.
Ради ее ребенка.
Ради Атланты.
Ради мира.
Магия торжествует - Илона Эндрюс читать онлайн бесплатно
— Если бы я попросил тебя сделать это, все было бы залито кровью, и мой костюм был бы испорчен. Нет, я бы попросил свою жену. Она выстрелила бы ему между глаз с расстояния в сто ярдов.
Она такое может.
— Я пришел поговорить о мальчике, — сказал он. — Я принес сидр, потому что это нелегкий разговор.
О.
— Я пришел попросить тебя отпустить его.
Я тоже много думала об этом.
— Почему здесь нет самого Асканио, он язык проглотил?
— Потому что ты взяла его к себе, когда никто не хотел его брать. Тетя Би отправила его к тебе, потому что с ним было невозможно справиться, и она знала, что рано или поздно он сделает что-то не то или скажет не то, и кто-нибудь перегрызет ему горло. Ты дала ему работу, место, которому он принадлежал, ты обучала его и доверяла ему. Ты превратила его в человека, который теперь является ценным активом клана. Он все это понимает. Он предан тебе.
Он сделал паузу. Я ждала, продолжения.
— Но он также хочет еще чего-то.
— Чего же?
— Мы можем начать с денег. Он может заработать деньги здесь, но он хочет большего. Он хочет богатства.
Мы с ним оба знали, что Асканио не разбогатеет, работая на меня. «Новый рубеж» оплачивал счета, но работа здесь никого не сделала бы его богатым. Я не была заинтересована в расширении. Мне нравилось, что мы были маленькими.
— Кроме того, он хочет признания, ответственности и власти. Он хочет подняться по иерархии власти клана. По своей сути он буда, и ему нужны другие буды, чтобы признать, насколько он хорош.
— Хорошо.
— И то, и другое — средства для достижения цели. — Рафаэль наклонился вперед. — Чего он действительно хочет, так это…
— Безопасности, — сказала я ему. — Я учила его почти четыре года, Рафаэль. Он вырос без мужского образца для подражания в адском месте, поэтому, когда он пришел в клан, он зациклился на тебе. Он хочет быть тобой. Уважаемым, успешным, опасным альфой. Я поняла все это давным-давно.
— Он работает на меня последние шесть месяцев, — сказал Рафаэль.
— Ага.
Рафаэль прикусил губу.
— Нет смысла пытаться быть дипломатичным, поэтому я просто собираюсь сказать это. Девятнадцатилетние буды думают своими яйцами. Мы с Андреа тратим половину нашего времени на то, чтобы удержать их подальше от лагеря Джима по транспортировке камней.
Как и Кэрран, Джим постоянно улучшал Крепость, добавляя башни, стены и туннели для побега. Значительная часть этих улучшений была создана будами в возрасте от двенадцати до двадцати пяти лет, выполняющими общественную работу по версии Стаи за различные нарушения. Казалось, что буды не могли оставаться в стороне от неприятностей, а Джим всегда приветствовал бесплатную рабочую силу.
— Асканио отличается от своих сверстников, — сказал Рафаэль. — Он думает головой и руководствуется стратегией в своих решениях. Когда мы отправили его в Кентукки, он попал в… — Рафаэль замялся, — … попал в беду. Он справился с этим. Лучше, чем я.
— Я не сомневаюсь, он такой.
— Он нужен нам, а мы нужны ему. И я понимаю, что моя матушка бросила его тебе, и ты потратила четыре года на то, чтобы его стабилизировать, обучить и выдолбить его таким, какой он сейчас, и теперь, когда он полезен, мы хотим его вернуть, и это несправедливо. Прости. Я твой должник. Весь наш клан в долгу перед тобой.
— Вы мне ничего не должны. Я сделала это для него, не для вас.
— Но ты сделала эту работу, и кто-то должен ее оценить. Я здесь, чтобы сказать, что мы признаем это и не забудем. Если ты предъявишь ему это, он никогда не уйдет от тебя. Он не сможет. Его чувство преданности не позволит. Но он не будет счастлив здесь. Он хочет признания и принятия от Стаи. Нравится тебе это или нет, ты не просто кто-то, Кейт. Ты — Ин-Шинар. Чем дольше ты будешь держать его при себе, тем труднее ему будет отделиться от тебя.
Ему просто пришлось швырнуть мне это в лицо. Я вздохнула.
— Ты видишь здесь какие-нибудь цепи, Рафаэль?
— Нет. — Его улыбка была печальной.
— Тогда ладно. Он наемный работник. Он волен делать все, что хочет. С сегодняшнего дня я снимаю его с учета. Он может вернуться в любое время, но я перестану звонить.
— Спасибо, — сказал он.
— Дело не в тебе. Он должен заниматься тем, что делает его счастливым.
Рафаэль снова кивнул. Он выглядел несчастным.
Я позволила ему сорваться с крючка.
— Как поживает малышка Би?
Он ухмыльнулся.
— Мальчик-волк пытался украсть ее игрушку на пикнике на прошлой неделе. Она погналась за ним, отобрала игрушку и избила его ею до крови.
— Ты, должно быть, горд.
— О, да.
— Увидимся, Рафаэль.
— Ты справишься, Кейт.
Он ушел.
Ну, вот и все. Я почувствовала странную пустоту. Больше никаких смешных острот. Больше никакой вымученной латыни. Больше никаких непристойных шуток. Все к этому шло уже некоторое время, но я все еще чувствовала себя опустошенной.
Дерек вошел в офис.
— Чего хотел Рафаэль?
Я покачала головой.
— Ничего важного.
Дерек посмотрел на бутылку сидра и вытащил два маленьких бумажных пакетика из бумажного пакета побольше. Восхитительный аромат мексиканских специй наполнил воздух. Мягкое тако с курицей. Мое любимое. Ближайшее мексиканское заведение находилось примерно в двух милях отсюда. Он пошел за ними ради меня.
Я встала, взяла два бокала, открыла сидр и налила нам немного. Он опустился в кресло для клиентов и откусил свое тако. Я прожевала свой. Ммм, восхитительно.
— Я собираюсь вернуться в Серенбе завтра, — сказал он. — Я хочу провести более широкие поиски. Посмотрим, смогу ли я напасть на след.
— Хорошо, — сказала я.
Мы пожевали еще немного.
— Ты когда-нибудь хотел стать богатым? — спросила я.
Дерек перестал жевать.
— Нет.
— Я имею в виду, тебе когда-нибудь хотелось больше денег?
Он пожал плечами.
— Мои счета оплачены. У меня достаточно денег на еду, на инструменты для работы, могу купить рождественские подарки. Что еще мне может понадобиться?
Я кивнула. Мы пили сидр и ели тако, и это было здорово.
ГЛАВА 3
ДВА БОЛЬШИХ СЕРЫХ глаза смотрели на меня с круглого лица, освещенного утренним светом, проникающим через кухонное окно. Конлан отодвинул овсянку.
— Не.
— Да.
— Мням.
Я скрестила руки на груди.
— Бабушка вчера угощала тебя медовыми кексами?
Его глаза загорелись.
— Баба!
— Бабушки здесь нет.
Мой сын издавал «ном-ном».
Когда я была беременна, я старалась избегать опасных занятий, из-за чего у меня оставалось много
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.