Королевство Крови и Судьбы - К. Р. Макрей Страница 9
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: К. Р. Макрей
- Страниц: 93
- Добавлено: 2026-03-12 20:10:39
Королевство Крови и Судьбы - К. Р. Макрей краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Королевство Крови и Судьбы - К. Р. Макрей» бесплатно полную версию:Когда портал затягивает ее в королевство королей и проклятий, сопротивление желанию может оказаться самым смертоносным проклятием из всех.
Я думала, что жизнь с бабушкой и дедушкой станет худшей частью моего лета.
Я ошибалась.
Мальчик, с которым я когда-то проводила беззаботное лето, превратился в сильного, загадочного защитника… и он скрывает секрет, который я никогда не могла себе представить. Но когда разрыв между мирами затягивает нас в королевство, где правит жаждущий крови король, моя жизнь переписывается под сиянием багровой луны.
Теперь я заперта в его замке до следующего полнолуния, связанная жестокой сделкой: сопротивляться зову судьбы между нами — или навсегда потерять путь домой.
Но чем дольше я остаюсь, тем сильнее запутывается мое сердце между двумя мужчинами, связанными со мной древним проклятием… и чем-то гораздо более глубоким, чем просто желание.
Как мне выбрать между мальчиком, который всегда меня любил… и порочным королем, решившим завоевать мое сердце?
Горячее, слоуберн романтическое фэнтези, идеальное для читателей, которые любят ретеллинги «Красавицы и Чудовища», динамику «зачем выбирать», предназначенных судьбой влюбленных, разделенных звездами, и морально серых королей.
Королевство Крови и Судьбы - К. Р. Макрей читать онлайн бесплатно
Я откидываюсь на диванные подушки.
— В каком смысле?
— Ну, у них есть семейные тайны, это не наше дело, — говорит она. — Я знаю, это всего лишь одно свидание, но я не хочу, чтобы ты разочаровалась, когда он будет держать тебя на расстоянии.
Я вспоминаю свой почти-поцелуй с Казом на прошлой неделе. Тогда я была так уверена, что мы чувствуем одно и то же, но он отстранился без объяснений. Я думала, что неправильно истолковала его интерес, но, возможно, моя бабушка права.
— Просто повеселись завтра. — Моя бабушка похлопывает меня по руке. — Ты молодая. Сейчас самое время веселиться с разными молодыми людьми.
У меня отвисает челюсть, я смеюсь.
— Бабуля!
Она подмигивает мне, встает и возвращается на кухню доваривать ужин.
Бабушка права. Мне всего двадцать один, так что Каз — не тот парень, с которым я остепенюсь.
Но если эти отношения пройдут свой путь, останемся ли мы друзьями?
Я хочу быть ближе к нему. Узнать его на более глубоком уровне. В детстве я думала, что знаю о нем все, но, возможно, моя бабушка права. Может, я вообще ничего не знаю о Казе.
Хотя, наверное, именно поэтому меня к нему так и тянет — он загадочный, и мне нравится разгадывать его секреты.
Я провожу утро, не торопясь собираясь, но трудно игнорировать нарастающее предвкушение. Надев цветочное платье-свитер, я спускаюсь вниз и жду, когда Каз заедет за мной.
Моя бабушка поднимает взгляд от кухонной раковины.
— Ах, Бри, ты выглядишь прекрасно. — Она роется в шкафу, затем достает бутылку вина и протягивает мне. — Я подумала, это будет прекрасным дополнением к пикнику, который организовал Каз.
Я принимаю бутылку с широкой улыбкой.
— Спасибо, бабушка.
Раздается тяжелый стук в экранную дверь.
— Я открою, — шепчет она. — Леди никогда не открывает дверь своему ухажеру. — Она быстро подмигивает мне через плечо, прежде чем открыть дверь. — Ах, Каз, заходи. Бри готова.
Когда Каз заходит на кухню, он снимает шляпу с опущенной головы. Переступив порог, он поднимает на меня взгляд, прижимая шляпу к груди, и замирает.
— Вау, Бри, ты выглядишь… — Его голос затихает.
— Прекрасно, — подсказывает бабушка.
— Ага. — Он проводит большим пальцем по полям шляпы с легкой улыбкой. — Прекрасно.
Мои щеки горят огнем.
— Готова идти? — Я стараюсь смотреть ему в глаза, но трудно не оценить аккуратно выглаженную рубашку на пуговицах и темные джинсы, которые он надел по случаю.
Он кивает.
— Да, за мной. Я привезу ее домой до темноты, Миссис Кейси.
— Веселитесь. — Она похлопывает меня по плечу, прежде чем я выхожу за дверь.
После того как дверь за нами закрывается, я поворачиваюсь к Казу на крыльце и протягиваю ему бутылку вина.
— Это тебе.
Он берет ее, чтобы прочитать этикетку.
— Спасибо. Я никогда не пробовал вина.
Я следую за ним вниз по лестнице к грузовику.
— Надеюсь, оно хорошо сочетается с едой. А что у нас?
— Это сюрприз. — Он подмигивает мне, прежде чем открыть пассажирскую дверь.
Когда я устраиваюсь на сиденье, он закрывает дверь и обходит машину. Между нами на длинном сиденье стоит корзина для пикника, накрытая красным клетчатым пледом.
Я ходила с ним на пикники много раз за эти годы. Так почему же я так нервничаю?
Я вытираю влажные ладони о юбку.
Каз везет нас к роще деревьев на краю ранчо, окружающей небольшой пруд для рыбалки.
— Помнишь, как нам приходилось топать сюда от фермерского дома? — вспоминаю я.
— Еще бы. — Он улыбается, его взгляд сосредоточен на дороге впереди. — Мне всегда приходилось тащить корзину для пикника.
— Ха! Ты сам вызывался, хотя твои тощие ручонки едва могли ее поднять.
Он смеется и останавливает пикап у пруда. Я хватаю плед и вино, пока Каз берет корзину, и мы направляемся к воде.
Он расстилает плед и достает из корзины изысканную мясную тарелку. Ассорти включает багет, различные сыры, нарезку из мяса, орехи, виноград и клубнику.
Когда он заканчивает, я сажусь рядом с ним на плед.
— Я впечатлен.
— Ну, я знаю, что у вас, девушек из Лос-Анджелеса, высокие ожидания. — Он смотрит на меня с застенчивой улыбкой. — Особенно у такой элегантной, как ты.
В груди порхает бабочка.
Никогда еще парень не прилагал столько усилий ради свидания. Обычно это были встречи за коктейлями или кофе, а потом поход по клубам с надеждой закончить вечер у него или у меня.
Но в этот раз нет никакого давления. Ему просто нравится моя компания, и почему-то это нервирует еще больше.
— Держи. — Он передает мне маленькую фарфоровую тарелочку с замысловатым цветочным узором.
Я провожу пальцем по краю тарелки.
— Очень красиво.
— Это сервиз моей бабушки, — объясняет он, разливая вино по хрустальным бокалам и протягивая один мне. Он поднимает свой в воздух. — За начало новой главы. — Он мягко чокается со мной, и его глаза не отрываются от моего взгляда, пока мы оба делаем по глотку.
Мы проводим трапезу, легко болтая друг с другом, рассказывая о жизни и вспоминая прошлое. Часы летят незаметно, но никто из нас не замечает. Мы двое впадаем в привычный ритм, и в некотором смысле кажется, будто время совсем не прошло. Мне комфортно с Казом, и с ним можно позволить себе ослабить бдительность, рассказать ему то, что я не могу рассказать друзьям и семье.
Каз поворачивается, ложась на бок, опираясь головой на локоть.
— Я хочу прояснить кое-что насчет того дня. — Он теребит выбившуюся нитку на пледе. — Здесь, на ранчо, у нас не так много светской жизни. У меня не особо много опыта с женщинами. Да вообще никакого, если честно. — Каз нервно усмехается. — Так что, наверное, я пытаюсь сказать, что, как бы сильно я ни хотел тебя поцеловать, я запаниковал. Надеюсь, ты не ненавидишь меня.
— Нет, вовсе нет. — Я бы подумала, что такой красивый, суровый ковбой, как он, заставит многих девушек падать к его ногам. Я имею в виду, посмотрите на него — он мокрая ковбойская фантазия любой девушки.
Он застенчиво улыбается мне снизу.
— Просто чтобы внести ясность, я действительно хочу тебя поцеловать.
— Хорошо. Рада, что мы это прояснили. — Мои губы растягиваются в уверенной усмешке, которая маскирует бабочек в животе.
— Я тоже, — говорит он хрипловатым голосом. — Знаешь, такие городские девушки, как ты, могут быть очень пугающими для таких деревенских парней, как я.
Я издаю сдавленный смешок.
— Ты? Боишься меня?
— Я не хочу все испортить, — признается он, снова отводя взгляд. — Ты… ты мне нравилась
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.