Донна Грант - Полночное обещание Страница 93
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Донна Грант
- Год выпуска: 2016
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 108
- Добавлено: 2018-07-31 22:33:50
Донна Грант - Полночное обещание краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Донна Грант - Полночное обещание» бесплатно полную версию:На протяжении веков Малкольм боролся против сил тьмы — шрамы тому доказательства. Закаленный жизнью боевых действий он, скорее Воитель, чем человек, неспособный чувствовать любовь или сострадание. Но одной осенней ночью он спасает прекрасную девушку от автомобильной аварии и испытывает ошеломляющие эмоции, способные растопить даже самое каменное сердце.С детства Эванжелина Уокер чувствовала магию, растущую внутри нее. Происходящая из рода Друидов она идеальный сосуд для древней магии и зла. Эви знает, что она не должна доверять никому, даже Малкольму, которого так жаждет. Но после того, как она совершает сделку с дьяволом, чтобы спасти сводного брата, этот грозный Воитель может быть единственным человеком, кто способен защитить ее — его сердцем, его телом, и его душой ...
Донна Грант - Полночное обещание читать онлайн бесплатно
— Фэллон лишь хотел, чтобы Малкольм вернулся с нами домой. Он думал, что если мы придем все вместе, то сможем убедить его вернуться.
— Уверен, что Кон прекрасно понимает причины, побудившие Фэллона так поступить.
Рамзи наклонился и прошептал:
— Иди к нему, Ларена. Твой брат нуждается в тебе.
Еще несколько минут она наблюдала за троицей. Эви смеялась над какой-то историей, которую показывал Брайан, а Малкольм широко улыбался. Это был бальзам её сердцу: видеть вновь того человека, который так мужественно защищал ее, когда был смертным.
Малкольм был обаятельным плутом, который обращал на себя внимание каждой женщины. Потеря способности пользоваться своей правой рукой изменила его мир за одну ночь, и, с тех пор, он уже никогда не был прежним.
Тьма поглотила его, оставив только место для боли и одиночества, где никто не мог до него достучаться. Но, каким-то образом, Эви отыскала его.
Неважно, знал Малкольм или нет, но он был влюблен в Эви Уокер. Это отражалось в его глазах, когда он смотрел на нее, в его улыбке, когда она смеялась, все его внимание было сосредоточено на ней.
Ларена вошла на кухню. Она сделала лишь пару шагов, когда Малкольм повернул голову в её сторону. Чашка с кофе замерла на полпути ко рту, когда он заметил ее. Медленно, он поставил ее на стол, смех Эви затих, а Брайан застыл.
Ларена замерла на месте, с полными слез глазами, ожидая реакции Малькольма. Когда он встал и протянул к ней руки, девушка тут же бросилась к нему и обняла его.
— Ты улыбаешься, — сказала она, сквозь слезы. Она откинулась назад и обхватила его лицо. — И наконец-то побрился.
— Пришло время.
— Безусловно. — Ларена шмыгнула носом и посмотрела на Эви. — Спасибо за то, что вернула его назад. Я боялась, что потеряла своего брата навсегда, но ты смогла найти его.
Эви криво улыбнулась.
— Это он нашел меня.
Ларена отошла от Малкольма и протянула Эви руку.
— Я Ларена Маклауд, кузина Малкольма. Рада познакомиться.
— Взаимно, — сказала Эви, пожав ее руку. — Это мой брат, Брайан.
— Привет, — сказала Ларена с помощью рук. Удивленный Брайан спросил, действительно ли она Воитель.
— Он хотел узнать больше о жителях замка: Воителях и Друидах, — объяснил Малкольм. — Особенно о женщине-Воительнице. Этот факт никого не оставляет равнодушным.
Ларена рассмеялась и снова посмотрела на Брайана.
— Да, я и есть женщина-Воитель. Чего бы ты хотел узнать?
Она не удивилась, когда он попросил показать ее форму Воителя. Ларена не колеблясь тут же призвала свою богиню. Как только ее кожа радужно засияла, Эви и Брайан ахнули.
— Ты так прекрасна, — восхищено произнесла Эви.
Брайан разинул рот, а руки застыли в воздухе.
— Впервые в жизни, — смеясь, сказала Эви, — Брайану нечего сказать.
Брайан пихнул ее. Пока брат и сестра шутили, Ларена и Малкольм переглянулись.
— Прости за все, — сказал Малкольм.
Ларена усмирила богиню и взяла его за руку.
— Тебе не за что просить прощения. Ты присматривал за мной.
— Я совершал ужасные поступки, Ларена.
— Все мы совершаем ошибки. Однако, посмотри на себя сейчас.
Эви вытерла руки салфеткой и указала на стул напротив нее.
— Пожалуйста, присаживайся. Уверена тебе и Малкольму есть о чем поговорить.
— Вообще-то, я хотела поговорить с вами двумя.
— Оу. — Эви взглянула на Малкольма, затем повернулась к Брайану.
Брайан запихнул кусок тоста в рот, когда показал: — Знаю, знаю. Ухожу.
— Пойдем со мной, Брайан, — позвал Гай из дверей. — Я знаю, где есть много еды.
Малкольм обернулся и увидел рядом с Гаем Рамзи. Он жестом пригласил Рамзи присоединиться к ним. Если они собирались поговорить, то лучше это сделать сейчас и не откладывать.
Эви, от чувства неловкости, не знала, как ей себя вести. Малкольм, почувствовав ее напряжение, потянулся к ней и взял за руку. Их взгляды встретились, и он заметил, как она расслабилась.
— Полагаю, вы пришли не просто так, — произнес Малкольм.
Ларена подалась вперед, скрестив руки на столе.
— Я пришла увидеть тебя, но также объяснить, почему Фэллон поступил так прошлым вечером.
— Так расскажи мне, — настаивал Малкольм.
— Он хотел, чтобы ты вернулся домой. Так как ты редко отвечаешь на звонки, он подумал если мы придем все, то сможем убедить тебя вернуться.
— Он ошибался.
— И он уже понял это, — сказала Ларена. Она опустила взгляд на стол. — Ты член нашей семьи. Ты должен знать это, Малкольм.
Он потер гладко выбритый подбородок, обдумывая ее слова.
— Никто не был готов слушать нас прошлой ночью. Фелан сказал вам, что Эви — Драу, и вы все сделали соответствующие выводы.
— Не все! — сказал Рамзи. — Тара и я пришли, чтобы доставить вас обоих в замок и предложить поддержку.
— Вы глубоко ранили его, — сказала Эви в тишине. — Фелан и Харон видели, через что ему пришлось пройти. Он сразился с Уоллесом один на один, и этот ублюдок разорвал его тело на части. Он встретился со Смертью, а затем снова отправился к Уоллесу, чтобы спасти меня и Брайана. Вернувшись, мы обнаружили всех вас.
Рамзи нахмурился.
— Смертью?
— Да, это то, что теперь в крови Уоллеса, — пояснил Малкольм. — Я оказался в ловушке у Смерти. Если бы не Эви, я до сих пор был бы там.
Ларена взглянула на Эви.
— Значит, я в огромном долгу перед тобой.
— Ты ничего мне не должна. Я сделала это ради Малкольма, — сказала она.
Малкольм хотел посадить ее к себе на колени и страстно впиться в ее губы. Она не была запугана Воителями и заступалась за него. Он не мог вспомнить, когда последний раз кто-то делал подобное ради него.
— Мы благодарны тебе за все, — сказал Рамзи. — Подозреваю, ты рисковала собственной жизнью, делая это, Эви.
— Так и есть, — вставил Малкольм, когда она закачала головой. — Фелан спас ее. Не говоря уже о том, что Смерть чуть не сожгла ее заживо, пока она пыталась помочь мне.
— Фелан сделал, как посчитал правильным, — сказала Ларена.
Рамзи откинулся на стуле и вытянул ноги.
— Фелан так же, как и Фэллон, хотел чтобы ты вернулся в замок.
— Да, но без Эви? — Малкольм сжал челюсть от злости. — И это после всего, через что он прошел с Эйсли?
— Думаю, это именно из-за того, что он пережил с Эйсли. — Серебристый взгляд Рамзи скользнул к Эви. — Фелан распознал сильные чувства между вами. Он не понаслышке знает, на что способен Уоллес. Если бы Эйсли не оказалась Фениксом, она была бы мертва.
Малкольм уставился в пол, не в силах что-либо сказать. Ему было больно от того, что произошло прошлой ночью, но слова Рамзи имели смысл.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.