Джорджия Ле Карр - Соблазни меня (ЛП) Страница 10
- Категория: Любовные романы / Эротика
- Автор: Джорджия Ле Карр
- Год выпуска: 2014
- ISBN: нет данных
- Издательство: Hewlett-Packard
- Страниц: 63
- Добавлено: 2018-07-26 13:38:27
Джорджия Ле Карр - Соблазни меня (ЛП) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джорджия Ле Карр - Соблазни меня (ЛП)» бесплатно полную версию:История Джули. Лана Блум считает, что она завоевала своего мужчину и обошла его вероломную бывшую, она не имела права больше ошибаться. Пройдет ли все гладко в этот великий важный день, который переполнен таким количеством смешанных чувств? Всю свою молодую жизнь, Джули Сугар мечтала только об один мужчине, но он смотрел на другую. Когда Джулия получает приглашение стать одной из подружек невесты на свадьбе своей школьной подруги, Ланы, она не может упустить возможность встретиться с ним снова, даже если это означает, что она скрывает свою шокирующую тайну от подруги. Когда все идет не так, как она планировала, таинственный и умопомрачительно красивый Вэнн Вульф, предлагает ей осуществить ее мечту в самых удивительных вещах: частные уроки с ним в искусстве обольщения. Двенадцать сеансов, три раза в неделю. Итак, кто же кого соблазнит? Книга содержит сексуальные сцены и цензурные выражения, 18+
Джорджия Ле Карр - Соблазни меня (ЛП) читать онлайн бесплатно
У всех приглашенных гостей челюсть просто отпадет.
Двое портних помогают Лане взойти на возвышение, приподнимая шлейф платья с пола.
— Серебряная монета в шесть пенсов зашита в слои платья, — говорит нам Лана.
Рози с удовольствием кивает.
— Разве она не великолепна?
— Это вызовет восторг, уверяю тебя, лучшее платье, которое ты когда-нибудь носила, — заявляет Билли.
— Это самая ослепительная вещь, которую я когда-либо видела, — соглашаюсь я.
— Как вы думаете, вырез на спине не слишком низкий? — спрашивает Лана, слегка поворачиваясь, чтобы мы еще раз увидели ее спину.
— Абсолютно не низкий, — говорю я твердо.
— Блейку будет чертовски тяжело в церкви, — с каменным лицом добавляет Билли.
Лана прыскает от смеха, и он настолько заразный, что обе — я и Билли начинаем заливаться, словно легкомысленные подростки. Она выглядит такой счастливой. И впервые в своей жизни я не завидую этому ее счастью. Возможно, потому, что теперь, я как бы являюсь частью его. Это воспоминание останется навеки и будет периодически всплывать в моей голове.
Мы по-прежнему стоим, излучая теплые лучи прежних дружеских отношений, когда помощница Рози на металлических вешалках приносит платья подружек невесты. Мое платье было длинное из шелка до пола и органзы, окутывающее бедра и сужающееся книзу, словно русалка, с декольте и цвета, который я люблю больше всего — мягкий розовый, ну, вы можете себе представить, какого именно. Рози называет его, как румянец. Хотя Рози и ее помощница суетятся и поправляют совершенно попусту вокруг абсолютно идеального платья Ланы, мы примеряем наши платья и надеваем туфли, выполненные из такого же материала.
Выходим из примерочных кабинок, и Лана хлопает от восторга в ладоши. Я смотрю на себя в зеркало и вынуждена с ней полностью согласиться. Оба платья божественно прекрасные с кристаллами, разбросанными по лифу и груди. Эффект «румяной» органзы крутится вокруг шелка, окутывающего ноги, создавая почти воздушное облако. Наши взгляды, как по мановению, прикованы к трехслойной зеркальной поверхности органзы и кристаллам Swarovski, мы однозначно соответствует и дополняем прекрасно платье Ланы.
Впервые, я могу сравнить, как выгляжу рядом с Ланой. Мне всегда казалось, что я намного крупнее, особенно в тот момент, когда она сильно похудела и стала такой тоненькой, но теперь похоже, мы обе примерно одного размера. Возможно даже, я по секрету скажу вам, я немного тоньше. Прямо скажу, я воодушевлена своим открытием.
— Двое мужчин снаружи телохранители? — спрашиваю я.
— Да, — слегка смущенно признается Лана. — Но они в основном для Сораба.
И еще она обменивается с Билли мимолетным взглядом.
Здесь точно есть секреты. Я плавно делаю несколько шагов назад, и теперь больше не отражаюсь в зеркалах. Там только Лана и Билли, я же стала невидимой.
— Она снова пыталась связаться с тобой? — спрашивает Билли.
— Нет, но на прошлой неделе я увидела ее через дорогу. Она просто стояла и в упор смотрела на меня. — Лана вздрагивает от воспоминаний.
— Ты сказала Блейку?
— Нет. Что я могу сказать? Она не сделала мне никакого плохого. И не думаю, что собирается.
— Сколько раз я должна говорить тебе? Хватит судить людей по своим стандартам. Просто если ты не будешь что-то делать, не значит, что этого не будет делать кто-то другой. Она все равно будет пытаться навредить тебе. Ты должна сказать Блейку.
— Я не уверена, Билл. У него очень высокое мнение о ней. Они были друзьями с детства, и я боюсь, что он подумает, что я мелочная и ревнивая.
— Послушай, если ты не скажешь ему, то скажу я.
— Ладно, ладно, я скажу.
— О ком вы? — мягко спрашиваю я.
Обе девушки смотрят на меня несколько удивленно, они совершенно забыли, что я тоже здесь.
— Виктория, бывшая Блейка, — осторожно говорит Лана.
— Сумасшедшая бывшая Блэйка. Она, словно Клеопатра и змея, причем в одном флаконе, — великодушно добавляет Билли, но ее голос очень злой.
6.
Билли целует спящего ребенка, Лану и меня, именно в таком порядке, и садится в черное такси. Шофер помогает посадить Сораба в детское кресло, установленное спереди, потом Лана и я забираемся назад в автомобиль. Поездка к ней в апартаменты становится для меня менее комфортной, чем я предполагала, потому что впервые вижу, как Лана отвечает, на телефонный звонок Блейка. Я просто понимаю, что это он, по тому, как смягчается ее голос и небольшая улыбка играет на ее губах, поэтому отворачиваюсь к окну, делая вид, что не слушаю.
— Привет, дорогой. Да, мы все примерили... Нет, больше никаких примерок... Потрясающе красиво... мы едем домой. Я забыла принести Джулии подарок, поэтому взяла ее сейчас к нам... Ага... он спит... не ребенок, а золото. Как обычно, — он говорит что-то, и это заставляет ее засмеяться. Она молчит, слушает, потом хихикает и отвечает: — Mиннн...звучит, как выражались у меня на улице. Честно говоря, не могу дождаться. — Она чмокает и отключается.
Я поворачиваю голову, и вежливо улыбаюсь пластиковой улыбкой, ее телефон звонит снова.
— Ах, Боже мой. Ты не возражаешь, если я отвечу? Это организатор свадьбы.
— Конечно нет. Вперед.
Поскольку ее ответы в основном односложные, у меня полностью пропадает интерес к ее разговору, поэтому я просто пялюсь в окно. Интересно, на что будут похожи ее апартаменты. К тому времени, когда Лана в конце концов заканчивает разговор, мы уже подъезжаем к ее многоквартирному дому. Конечно, здесь и не пахнет отчаянием и низкой арендной платой. И, Боже мой, она живет прямо напротив парка. Мы вылезаем из машины и входим в здание. Внутри все очень шикарно и чувствуется присутствие огромных денег. Лана приветливо машет рукой мужчине азиатской наружности, сидевшему за стойкой регистрации, и у него на лице появляется такая огромная улыбка.
Мы входим в лифт, и в замкнутом пространстве с ней вдвоем, мне как-то несколько неудобно, от возникшего молчания. Я быстро поворачиваю голову в сторону ребенка, который крепко спит в своей коляске. Во сне он выглядит словно ангел. Я поднимаю глаза на Лану, которая наблюдает за мной.
— Мы почти прибыли, — говорит она, не испытывая и следа неловкости.
Я прочищаю горло, натягиваю сверкающую улыбочку, и поворачиваюсь, уставясь на отполированную дверь.
Лана вставляет ключ-карту в прорезь, и мы входим в апартаменты, которые я могла видеть только в журналах. Я ничего не могу поделать, у меня вылетает непроизвольный возглас удивления.
— Иногда я забываю, насколько это прекрасно, — говорит Лана, направляясь к столику у позолоченного зеркала, на котором лежит длинная серая коробка. Я наблюдаю за ней в зеркало, как она тянет за красную ленту и поднимает крышку. Я украдкой заглядываю внутрь. Мои любимые желтые розы, на длинных стеблях. Она тянется за конвертом, лежащим там же внутри и вытаскивает карточку, читает, улыбается, какой-то загадочной улыбкой.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.