Мари Грей - Истории, которые заставят тебя покраснеть (сборник) Страница 10
- Категория: Любовные романы / Эротика
- Автор: Мари Грей
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 35
- Добавлено: 2018-07-26 14:05:35
Мари Грей - Истории, которые заставят тебя покраснеть (сборник) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мари Грей - Истории, которые заставят тебя покраснеть (сборник)» бесплатно полную версию:Тайные наслаждения, очарование насилием, три молодых любовника сразу, метаморфозы рокового мужчины, некоторые любят постарше… — эти, и многие другие эротические сюжеты с легкой иронией описывает в своих восхитительно-чувственных новеллах Мари Грей.
Рекомендуется читать одному или в теплой компании…
Мари Грей - Истории, которые заставят тебя покраснеть (сборник) читать онлайн бесплатно
Любой хороший маркетолог должен знать рекламируемый продукт вдоль и поперек. Поэтому я, полностью отдаваясь испытанию изделия на завершающей фазе, руководствуюсь не только эгоистичными мотивами. Конечно, я получаю от этого немалые преимущества, и при небольшой доли везения буду получать их и дальше — столько, сколько мне понадобится…
Я знала, что в ближайшее время буду слишком занята и не смогу видеться со своими милыми любовниками. Поэтому я решила с каждым из них провести по вечеру. Наша встреча продлится всего лишь одну ночь, а потому я останусь немного неудовлетворенной и буду стремиться к новому свиданию.
На сей раз восхитительный обед для Томаса приготовила я. Я не стала экономить и предложила ему все лучшее. Я на славу потрудилась и приготовила то, что приведет его в восторг, создала идеальную атмосферу в полном соответствие с его вкусом. Мы неторопливо и сладостно занимались сексом на свежих атласных простынях. Я упивалась его нежностью и любовью.
На следующий день я целый час водила Этьена на коротком поводке, и он удовлетворял каждое мое желание в точности, как я его об этом просила. Я вышагивала перед ним в моих кожаных бикини и босоножках на опасно высоких каблуках. Я чувствовала себя необыкновенно порочной — femme fatale par excellence.[1]
Его полная покорность доставила мне необыкновенное наслаждение.
Следующей ночью мы со всем пылом занимались любовью с Рико в раздевалке крохотного ночного клуба, где он играл на своем саксофоне. Его музыка очаровывала меня всю ночь, а мое вожделение к нему было почти невыносимым. По окончании шоу он набросился на меня, и мы занимались любовью долгие часы — так мне, по крайней мере, показалось. Я ушла от него на рассвете и как лунатик побрела к своему дому, чтобы поспать хоть пару часиков, прежде чем отправиться на работу.
Настало время попрощаться со всеми ними и заняться неотложными делами. Мне предстояло решить невероятно трудную задачу, но я чувствовала, что готова к этому — ведь не даром же целый месяц я проводила всесторонние испытания изделия. Глубоко вздохнув, я наконец набираюсь мужества, отпускаю джойстик и отключаю питание. Я снимаю с себя шлем, который соединяет меня с необыкновенным миром виртуальной реальности — самым фантастическим изобретением ХХ века. Я уже начинаю тосковать без Рико и без других тоже, даже без тех, встреча с которыми мне еще предстоит.
День рождения Франсуа
В баре отеля «Режанс» элегантная обстановка, неяркий свет, мягкие ковры, в которых тонут шаги и шумы. Весь зал заставлен обитыми бархатом стульями и столиками, укрытыми белыми накрахмаленными скатертями. Ненавязчиво играет джаз, а публика здесь преимущественно утонченная, изысканная, в особенности в начале вечера. Народу здесь обычно полным-полно. Бизнесмены, всякий дипломированный и творческий люд — все собираются за столиками и у стойки. Тот конкретный вечер не был исключением. Позднее в отеле должна была состояться разрекламированная демонстрация мод.
Я появился в баре в 5:30 с моим приятелем Стефаном. Он присоединился ко мне под тем предлогом, что не может ехать домой, — на другой конец города — пока не схлынет час пик. Но меня-то не проведешь. На самом деле ему хотелось взглянуть на Габриэль.
Мы уселись за один из немногих свободных столиков, заказали мартини и стали расслабляться. Народу сюда уже набилось немало… Типичный бар при отеле: любой разрядившийся в пух и прах тип не закрывает рта, нимало не слушая замечания своих спутников, потому что все только и думают о том, чтобы завладеть вниманием и правильно держать стаканы с мартини. Стефан, пригубив свою выпивку, сказал:
— Ты уверен, что Габриэль собиралась встретиться с тобой именно здесь? Что-то я не замечаю тут никого в джинсах.
— Ты что не понял? Я же тебе говорю: вчера она мне обещала, что ради такого случая «оденется, как женщина». Она знает, какое это на меня производит впечатление… Поэтому-то она и номер для нас сняла.
«Случай», о котором я говорил, на самом деле был всего лишь моим днем рождения, но Габриэль раздула из этого целую историю — она всегда отдавала этому дню все свое чувство и воображение, чтобы было о чем вспомнить.
В этом году Габриэль начала меня доставать с моим днем рождения за два месяца. Она спросила, нет ли у меня каких-либо соображений, чтобы облегчить ей задачу сделать для меня этот день днем незабываемых радостей.
— Явись ко мне в кружевах, чулках и на высоких каблуках, от которых я с ума схожу.
— Ну, это ты так или иначе получишь! Давай-ка напряги свое серое вещество — что бы тебя по-настоящему завело?
— Сделай мне сюрприз.
Больше она эту тему не поднимала. Она вообще больше не заговаривала о своих планах на этот день. Я даже стал подумывать — уж не забыла ли она о нем.
Днем двадцать четвертого, накануне роковой даты, она позвонила мне на работу и сообщила, что вечер своего дня рождения я проведу с ней. Еще она сказала, что сняла номер в отеле «Режанс», где мы и поужинаем, и добавила, что если к концу ночи у нее еще хватит сил, то она заставит меня раздеться донага, погрузит в шампанское, а потом будет слизывать его, пока не напьется вусмерть.
Все это мне очень понравилось, в особенности в части шампанского.
Она позвонила мне еще раз, — уже в мой день рождения — когда я был на работе.
— У меня сегодня масса дел, которые нельзя отложить. Когда ты собираешься быть в отеле?
— Ну, не знаю. В пять, в пять тридцать.
— Я так и думала. Давай-ка встретимся не в номере, а в баре. Договорились? Извини, дорогой, но я не знаю точно, когда управлюсь. Может, не раньше половины седьмого. Извини…
— Ничего страшного. Выпью рюмочку, пока тебя нет, только и всего. Ведь в конце концов это же мой день рождения… Кто знает, может какие-нибудь дамочки в платьях составят мне компанию.
— Ладно, я тебя поняла. Я на уши встану, чтобы прийти пораньше. Но если в этом будет необходимость, я без лишних церемоний вырву тебя из объятий любой бесхозной женщины, которую ты подберешь.
— Только не очень грубо.
— Конечно! Я тебя люблю. До скорого.
Вот как я оказался здесь с Стефаном, который сидел рядом со мной и чуть ли слюни не пускал, глядя на всех этих женщин. С Габриэль (с той самой женщиной, которую я уполномочил удивить меня сегодня вечером) меня познакомил Стефан. До того как на сцене появился я, он пытался завоевать ее, но потерпел позорное поражение. Однако зуб на меня он за это не нарисовал, хотя продолжал питать к Габриеэль самые нежные чувства. Вот почему, когда я сказал, что она «оденется, как женщина», чтобы меня ублажить, он вдруг перестал спешить домой.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.