Рокси Слоан - Точка отсчета 2 Страница 10
- Категория: Любовные романы / Эротика
- Автор: Рокси Слоан
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 22
- Добавлено: 2018-07-26 17:33:02
Рокси Слоан - Точка отсчета 2 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рокси Слоан - Точка отсчета 2» бесплатно полную версию:Майами. Город секса, греха и секретов. Я пришла сюда с одной миссией: узнать тайну смерти моего брата. Кто-то знает ответы. Где-то, я найду то, что ищу. Я не была уверена в Ксавьере. Он мой путь на сцену — и моя самая большая угроза. Я должна удерживать дистанцию, но не могу остаться в стороне. Я играю с огнем, и молюсь, чтобы не обжечься.
Внимание! Книга содержит описание сексуальных сцен и ненормативную лексику! 18+
Рокси Слоан - Точка отсчета 2 читать онлайн бесплатно
— Освежите мою память. Какие были обстоятельства?
Я не уверена, почему он не может просто посмотреть это на компьютере, но я выполняю его просьбу.
— Я помню этот случай. Возгорание автомобиля. Авария ранним утром. Никаких свидетелей. Вероятно, вождение в нетрезвом виде, — он сидит с мгновение, постукивая пальцем по столу. Он снова взглянул на часы, ожидая, что я что-то скажу, думаю, потому что есть не так много того, что еще он мне может сказать.
— Моей семье сообщили, что он перевозил наркотики, — говорю я, ненавидя себя за ложь, — Но, хотелось бы от этого офицера, получить любую дополнительную информацию, которая возможно, есть.
— Но я все еще не уверена. Вы знаете, он был арестован, за что-нибудь подобное? Я просто не могу поверить, что он преступник.
Он с мгновение смотрит мне в глаза, но я уверенно удерживаю свой взгляд. Я готова это услышать. Он вздыхает, а затем продолжает.
— Послушайте, Мисс Скотт. Ваш брат был просто еще одним винтиком в огромной машине. Такое случается со многими хорошими детьми, они связываются с не теми людьми. В его записях не было ничего особенного, только мелкие правонарушения, — Хэлфорд пожимает плечами. — Его имя всплывало в нескольких файлах о наркотиках, но он не был основным игроком. Просто еще один парень, который работает на картель. Извините.
Услышав, как он, как ни в чем не бывало, это говорит, на мгновение сбило меня с толку, и я забыла все, что хотела сказать. Смерть Илая, для этих копов была просто еще одним случаем; он был просто еще один ребенок, связавшийся с наркотиками. Не удивительно, что никто не изучал это более внимательно. На мои глаза навернулись слезы.
— У вас есть вопросы, или…, — он перекладывает на своем столе какие-то бумаги и в третий раз поглядывает на часы, сигнализируя мне поторопиться.
— Да. Я ходила к месту преступления, только чтобы осмотреться, и это не…
— Место аварии, — поправляет он.
— Извините?
— Вы сказали место преступления. Это был несчастный случай.
— Конечно. На самом деле, именно поэтому я здесь. Я пошла туда, и факты не соответствуют действительности. Если вы посмотрите на эти фотографии, вы увидите это, — я разложила их на столе. — Следы заноса не совпадают, а ущерб от пожара минимальный, но он должен был быть большим.
Он мгновение смотрит на меня, не глядя на фотографии.
— Вы своего рода судебно-медицинский эксперт, юная леди?
— Что? Эм… нет, я только…
— Вы просто думаете, что вы знаете лучше, чем команда обученных сотрудников полиции Майами?
— Нет, я просто хотела…
— Смотрите, — он посылает мне ту же вынужденную улыбку, что и раньше. — Ваш брат принял несколько неверных решений, и это трагедия. Но это не вернет его обратно.
Я поднимаю голову выше и продолжаю уверенно смотреть.
— Но что, если это не был несчастный случай?
— Какие-то проблемы?
Человек, который выглядит почти идентично Хэлфорду, подходит нам. Тандем этих двоих пугает.
— Вообще никаких проблем. Просто объясняю этой молодой леди, что искать проблемы там, где их нет — это плохая идея. Помнишь аварию, что произошла некоторое время назад с этим парнем, который работал на картель. Это сестра мальчика. Думает, что знает лучше нас о том, что произошло. Как будто, у нас нет прямых фактов, — он, откашливаясь, складывает руки на груди.
Я стискиваю челюсти. Хэлфорд преподносит это так, как будто я отказываюсь это принять, будто я хватаюсь за соломинку. Но я знаю, что в этих фотографиях есть правда — это доказывает, что вещи не такие, какими кажутся.
— Да, я помню это, — новый офицер садится на корточки, чтобы быть на уровне моих глаз. — Терять близких тяжело, я понимаю через что ты проходишь. Но ты должна признать, что не знаешь своего брата, так хорошо, как думаешь. Он пошел не по той дорожке. Мне жаль тебя, но я не собираюсь печалиться, на улицах, на одного дилера стало меньше. Лучше отпусти это.
— Семья — это важно, — говорит Хэлфорд. — Вместо того чтобы тосковать о том, что вы потеряли, вы должны сосредоточиться на заботе о семье, которую оставили. Если с любым из них что-то случиться, это будет настоящей трагедией.
Другой офицер кивает.
— Вы не из Майами, верно? Думаю, я помню, что Скотт был откуда-то с севера, из пригорода в Нью-Джерси. Я уверен, что это хорошее место для жизни. Тихое.
Я пожала плечами.
— Я тоже так думаю.
Хэлфорд добавляет:
— Мне бы не хватало такого места. Не хотелось бы слишком долго быть вдали.
Что-то угрожающее есть в том, как они говорят о моей семье, и моем родном городе. И хоть они и копы, у меня в животе похолодело, и это говорит мне, убираться отсюда ко всем чертям.
Я встаю так быстро, что партнер Хэлфорда делает то же самое, и наклоняется, как будто он ждет от меня каких-то действий. Я заметила, что рука Хэлфорда лежит на пистолете.
— Спасибо, я не буду вас больше задерживать, — я лихорадочно хватаю фотографии и засовываю их в свой кошелек. Мое сердце колотится, и я чувствую, что не могу дышать. Я боюсь, что если задержусь чуть дольше, они найдут способ задержать меня, что является совершенно иррациональным и параноидальным, но я убеждена, что они целенаправленно пытаются обмануть меня. Почему же они будут действовать таким образом?
* * *Я мчусь из здания к своей машине. Только после того как двери заблокированы, я делаю глубокий вдох и стараюсь успокоиться.
Они наверняка угрожали мне. Нормальные копы так себя не ведут. Все в них было угрожающе. Что если они придут за мной из-за того, что я расследовала смерть Илая?
Глубокие вдохи не помогают, я слишком перегрета, так что включаю кондиционер на полную мощность. Я закрываю глаза, и позволяю холодному воздуху просачиваться в кожу.
— Что я буду делать с Илаем? — По какой-то причине я говорю это вслух. Может быть, успокаиваю голоса в своей голове.
Мой телефон вибрирует, но я игнорирую его. Необходимость уехать возвращается. Я чувствую, будто за мной следят, что, вероятно, супер-параноидально, но это так. Я выезжаю со стоянки и направляюсь в сторону дома. Из-за нервов я проверяю зеркало заднего вида гораздо чаще, чем обычно, и через два автомобиля я замечаю белую Honda Civic. Похожую на ту, что была у полицейского участка, но опять же, на дороге есть миллион Хонд.
Но несколько поворотов спустя, Civic до сих пор у меня за спиной. Это не может быть совпадением. Я сделала слишком много поворотов, от полицейского участка до пригорода, и район в котором я нахожусь сейчас — жилой район. Каковы шансы, что кто-то на этом участке будет путешествовать моим маршрут? Вероятно, астрономические.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.