Лайла Монро - Игра миллиардера - 2 (ЛП) Страница 11
- Категория: Любовные романы / Эротика
- Автор: Лайла Монро
- Год выпуска: 2015
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 26
- Добавлено: 2018-07-26 15:11:32
Лайла Монро - Игра миллиардера - 2 (ЛП) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лайла Монро - Игра миллиардера - 2 (ЛП)» бесплатно полную версию:Кто бы мог подумать, что месяц назад, я открою свой собственный роскошный магазин нижнего белья? Плейбой миллиардер Ашер Янг, вот кто. С его поддержкой и глубокими карманами (которые выглядят очень хорошо сидят на его узких брюках), моя мечта, наконец, становится реальностью.Единственная проблема - у моего молчаливого партнера оказывается потрясающие губы... и язык. Он серьезно, или это очередная его игра во флирт? Имея почти осуществленную мечту, я не могу позволить себе такие игры. Но когда он дотрагивается до меня, я забываю обо всем...
Лайла Монро - Игра миллиардера - 2 (ЛП) читать онлайн бесплатно
— Черт, — сказала я, впечатленная накрытым столом. — Мы должны съесть это или сфотографировать и написать диссертацию о символике?
— Если ты планируешь писать диссертацию, то делай это быстро, — ответил Ашер, засунув кусочек манго в рот и нахально ухмыляясь, — или твой исследовательский материал исчезнет.
Мне ничего не оставалось делать, как занять свое место и последовать его примеру. Манго, папайя, апельсины, карамбола, отличались таким вкусом, словно их только что сняли с ветки, и они изысканно соединялись с «Бри», «Стилтоном», «Сент-Агюр» и синим сырами (на самом деле сыров было намного больше, чем три, но мои познания в сырах исчерпывались только этими), и я легко про себя решила этот вопрос, мысленно обращаясь исключительно, как «вкусные необычные вещи, чьи настоящие названия я просто не знаю» и, все они, наверное, стоили гораздо больше, чем весь годовой запас говядины Кобэ. – Собственно, не было необходимости словесно называть их, поскольку Ашер и я были слишком заняты — жеванием, глотанием, и производя почти непристойные звуки несказанного удовольствия, пока мы поглощали еду.
Черт, наверное, я действительно поглощаю много еды, и он тоже, судя по всему.
Мы только что запили все сладким шампанским и мимозой, когда послышался гул работающих двигателей яхты, и она заскользила из бухты.
— Итак... квест на Острове Сокровищ? — спросила я, облизывая пальцы.
Ашер внимательно, долгую секунду, следил за движениями моего язык, пока он наконец сосредоточился.
— Что? Нет. Нет. Увидишь.
Капитан пошел вдоль побережья залива, и я смотрела, как волны разбиваются о камни и накатывают на пляж, небоскребы центра города становились все дальше и дальше, пейзаж Сан-Франциско Oakland Bay Bridge сверкал в отдалении своими электрическими огнями, несмотря на то, что солнце еще не село. Она мерцали в сумерках, как не странно напоминая механический сказочный замок.
Я вспомнила, как впервые Лейси и я приехали в город — Лейси просто была полна желанием и отчаянием после Стэнфорда, получить работу, благодаря которой у нее появился бы шанс изменить мир к лучшему, я же пыталась ее остудить, утверждая, что я решила просто присоединиться к ней в качестве стороннего наблюдателя, а не потому что я была слишком, безумно напугана и не хотела следовать своей мечте, создавая нижнее белье, попав в Лос-Анджелес, который напоминал мне бассейн, кишащий белыми акула. Все сделала Лейси: нашла для нас квартиру, потом вакансии в «Devlin Media Corp.» я просто сидела и кидала мудрые изречения, стараясь изо всех сил не беспокоиться, или по крайней мере делала вид, что мне все равно.
Но потом я влюбилась. Не в парня, хотя какое-то время думала, что со Стиви было все по-настоящему, все реально. А в ее яркость и безрассудность и тихо скрывала свой странный секрет, который прямо крошился на глазах.
Сейчас мечты и сказка Лейси, в которую она верила с самого начала, осуществилась, у Лейси всегда был план, она всегда была уверена в своем профессионализме. У меня же никогда не было ни того, ни другого. Я просто делала вид, притворяясь половину жизни и надеясь, что никто не будет пристально разглядывать за моей маской полной самоуверенности, что я самозванка, а другая моя половина очень надеялась, что наконец-то найдется человек, готовый сорвать с меня эту маску и принять меня такой испуганной, растерянной, запутавшейся, тем, кем я была на самом деле.
Неудивительно, что Лейси осуществила свою мечту и получила своего мужчину. Неудивительно, что я находилась так далеко от всего этого, сидя с мужчиной на яхте, которого не могла иметь, кто-то, наверное, свободен был в своих отношениях, но я нет и эта вещь заботила меня больше всего на свете.
— Пенни за твои мысли? — сказал Ашер.
Я встряхнулась от своей нахлынувшей тоски и приподняла бровь, наклеивая беспечную улыбку.
— По-прежнему уверен, что хочешь сделать инвестиции?
Ашер усмехнулся.
— Возможно, я заслужил это.
Я фыркнула так, что точно абсолютно никто никогда не назовет это женственным.
— Никаких «возможно».
Мы опять замолчали, сидя в полной тишине, и через несколько минут я взглянула на него изучая. Выражение его лица было непривычно незащищенным и открытым, и я внезапно поняла, какое напряжение он испытывает, сохраняя свое лицо перед всеми. Он был совершенно спокоен, перемещая взгляд вдоль береговой линии, затем на воду и на волнами.
Он перевел на меня взгляд, и мой вздох застрял у меня в горле, Ашер нахмурился, заметив, что я за ним наблюдаю, еще больше откинувшись в шезлонге, расслабляясь, доверяя мне. Он ничего не говорил просто смотрел на меня.
Я почувствовала, словно у меня перехватило дыхание, как будто он доверил мне подержать невероятно хрупкую вазу, и попросил не разбить.
— Куда мы плывем? — спросила я, не осознавая, что произнесла слова шепотом.
Он неохотно пожал плечами.
— Некуда. Просто кружим по заливу, смотря на достопримечательности, которые можно увидеть только с яхты такого калибра.
— Но...почему? — я не хотела давить на него, не хотела разрушать такой момент. Но я хотела понять. — В чем причина? — И тогда я сделала то, что делала всегда, как только возникает угроза не поддельных человеческих эмоции, которые могут забраться ко мне под кожу — я использую юмор. — Ты хочешь показать мне, что если я последую твоему совету, то буду неприлично богата и смогу позволить себе купить такую маленькую малютку?
В эту же минуту полное разочарование промелькнуло на лице Ашера и вырвался легкий вздох, прежде чем на губах возникла улыбка, вполне приятная, но более закрытая и напряженная, чем раньше.
— Нет, это не касается бизнеса, — он небрежно махнул рукой в сторону яхты. — Эта яхта стоит более ста тысяч долларов и была кропотливо создана старинной семейной судостроительной компанией, которая стала использовать современные технологии, но в основе их бизнеса по-прежнему лежит их опыт за столько лет, и если они берут какой-то материал, будь то традиционное дерево или сталь, или углеродистое волокно, то каждую вещь, которую они создают — это произведение искусства.
— Вот такие вещи я и хочу создавать, — взволнованно начала я объяснять, надежда расцвела у меня в груди, он все-таки понял меня.
Ашер поднял руку, чтобы остановить меня.
— Потому что они так много времени тратят на каждый компонент, и потому, что материал должен быть самого высокого качества, их производство крайне ограничено. В хороший год они могут продать дюжину, не больше.
Я двенадцать умножила на сто тысяч долларов и попыталась не упасть в обморок за борт от той цифры, которая появилась у меня в голове, хотя на воде была зыбь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.