Опал Карью - На следующее утро (ЛП) Страница 12
- Категория: Любовные романы / Эротика
- Автор: Опал Карью
- Год выпуска: 2014
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 12
- Добавлено: 2018-07-26 15:25:49
Опал Карью - На следующее утро (ЛП) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Опал Карью - На следующее утро (ЛП)» бесплатно полную версию:Когда Джессика и Дэйн провели взрывную, горячую ночь, вернее, у них был секс без обязательств, она не ожидала, что он предложит ей то, в чем она нуждалась больше всего — работу в его бизнес-империи.Она избирает роль быть в качестве его личного ассистента, но в какой-то момент понимает, что становится невозможным придерживаться строго профессиональных отношений. Ее тело загорается при взгляде на него, а его властная личность пробуждает темные стороны ее сексуального голода. Раньше над ней никто и никогда не доминировал, но теперь она не может остановить свое страстное желание полностью подчиниться ему. Продолжая тайный роман с главой могущественной бизнес-империи, она рискует потерять свою работу... и сердце.18+Перевод группы: https://vk.com/bellaurora_pepperwinters
Опал Карью - На следующее утро (ЛП) читать онлайн бесплатно
Джессика набрала номер телефона и ее мать сняла трубку.
— Привет, мам. Я получила твое сообщение.
— Ох, милая, привет. Так приятно слышать твой голос. Мы скучаем по тебе, ты знаешь.
Джессика улыбнулась.
— Я знаю, мама. Я тоже скучаю по тебе и папе.
Они поболтали несколько минут о папе и о том, как продвигается работа, и о мамином последнем проекте по квилтингу3. Но что-то в тоне ее матери, казалось, не так.
— Что-то не так, мама? Ты, кажешься, расстроенной. Вы с папой в порядке?
— О, нет, милая. У нас все нормально. Я просто знаю, что у тебя все хорошо на новой работе, и голос у тебя такой счастливый. Я не хочу расстраивать тебя.
Она опустилась в кресло.
— Ну, слишком поздно. Теперь ты действительно меня беспокоишь. Проблемы со здоровьем?
— Ох, нет, ничего подобного. Милая, я знаю, как ты страдала, когда Шторм ушел от тебя, чтобы поехать в турне. Я знаю, что ты была влюблена в него, а он разбил твое сердце. Но он пришел ко мне и... он сказал, что хочет поговорить с тобой, — ее мать заколебалась. — Джесс, я думаю, что он все еще любит тебя. Он хочет найти тебя.
— Ох, мама, ты же не дала ему мой номер?
— Конечно, нет. Я бы так не сделала, но...
Джессика стиснула зубы от колебаний своей матери.
— К сожалению, твой папа дал.
Желудок Джессики сжался.
— И, дорогая, я точно уверена, что Шторм уже в пути.
Заметки
[
←1
]
Древесница – крупная ночная бабочка
[
←2
]
Деграде – плавный переход от одного цвета или оттенка в другой.
[
←3
]
Квилтинг — процесс изготовления лоскутного изделия – лицевая сторона полотна обычно выполняется в технике лоскутного шитья, обратная сторона может оставаться одноцветной или также быть набранной из лоскутков разного цвета. При этом стежки, соединяющие обе стороны полотна, создают причудливый выпуклый рисунок
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.