Гениальный доктор (ЛП) - "North Night 夜北" Страница 18
- Категория: Любовные романы / Эротика
- Автор: "North Night 夜北"
- Страниц: 54
- Добавлено: 2020-09-16 16:54:50
Гениальный доктор (ЛП) - "North Night 夜北" краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гениальный доктор (ЛП) - "North Night 夜北"» бесплатно полную версию:Гениальный доктор, скрывающий свой талант и работающий обычным ветеринаром, погибает в результате взрыва. Ее душа переносится в тело четырнадцатилетней наследницы клана Линь в неизвестном ей мире, признаной обществом отбросом за отсутствие контракта с духом. Однако ее семья не винит девушку и не отворачивается от нее. Наоборот, дедушка всячески старается поддержать внучку. А дядя ласков и нежен. Она, кто в предыдущей жизни не испытывала тетеплоты, находит в новом мире свой дом. Вот только...
Гениальный доктор (ЛП) - "North Night 夜北" читать онлайн бесплатно
Если она не сможет найти какую-либо технику, она не сможет взрастить свою энергию духа.
Где она должна найти метод культивирования растений? Эта проблема стала для нее настоящей головной болью.
Она не возлагала больших надежд на то, что сможет найти что-то подходящее во дворце Линь. И тут в ее голове родилась некая идея.
В воспоминаниях этого тела можно было найти упоминания о секретном месте, скрытом глубоко в этом имперском городе.
Это был подземный рынок, вход в который был спрятан в уединенном уголка этого города. Здесь можно было найти много редких вещей, которых не было в городе, кроме того, там была масса неординарных вещей, выставленных на продажу.
Единственная разница состояла в том, что изделия, выставленные на продажу, не могли быть куплены за деньги. Их обменивали на что-то равное по ценности.
Это были чистые простые бартерные сделки.
Прежняя У Се когда-то была там, когда она “встречалась” с Мо Сюань Фэем. Она даже не знала о существовании этого места даже при том, что росла в городских стенах, пока он не привел ее туда. Ей не понравилось там из-за темноты и мрачности.
Однако этот рынок был единственным местом, которое пришло ей в голову, она должна совершить поездку туда в надежде на нахождение подходящего метода культивирования.
Ее лицо было известно в имперском городе, она должна пойти туда инкогнито. Вынув травы, одни она перетерла в порошок, из других выжала соки и объединила все их в пасту. Которую затем намазала на лицо и тщательно вылепила себе новую форму лица.
Из зеркала на нее теперь смотрел молодой ученый. Она слегка подправила и изменила свои черты лица на более мужские и переоделась в белую одежду.
Прежде чем идти на подпольный рынок, она должна была подготовить “валюту”, ведь обычное серебро там бесполезно. В эти дни она просидела в аптеке, создавая эликсиры и микстуры, чтобы помочь Цзюнь Сяню и Цзюнь Циню восстановиться. Она выбрала несколько бутылок, сложила их в одежду и прокралась с черного хода в ночную тишь.
По ночам в имперском городе стояла практически мертвая тишина, и, хотя это был ее первый раз, когда она покинула дворец Линь, она спокойно смогла добраться до входа на черный рынок, следуя за воспоминаниями своего тела.
Она остановилась перед неприметным рестораном. Это было скромное на вид место, ничем не отличающееся от любых других зданий, стоящих на улице. У стойки примостился официант, лениво положивший голову на столешницу. Увидев ее, он не поздоровался и продолжил бездельничать.
Вход в этот подпольный рынок был на заднем дворе этого незаметного места.
На заднем дворе виднелся вход с лестничным пролетом, ведущим вглубь земли. Несколько человек, которые только что поднялись по лестнице, посмотрели на Цзюнь У Се, ошеломленные на мгновение.
- Этот ребенок на самом деле идет один в Призрачный город, какая редкость, - зашептались они, проходя мимо.
Призрачный город, таково было название этого подпольного рынка.
Цзюнь У Се вошла в темный проход и стала медленно спускаться. Когда она, наконец, спустилась, ей открылся полный оживления вид.
Даже при том, что в имперском городе стояла тихая ночь, здесь был словно другой мир.
На улицах суетились люди, продающие свои товары. Здесь не было никаких магазинов, только кустарные деревянные стенды. Эти деревянные конструкции были высотой приблизительно в половину человеческого роста, и на них лежали товары для продажи.
Двое мужчин стояли у входа в Призрачный город. Они носили маски, были видны только их острые и спокойные глаза.
Цзюнь У Се шла к ним, а они даже не мигали.
- Мяу? - маленькая черная кошка шла вплотную к ней, удивленная открывшимся перед ними видом и мысленно спрашивала девушку: - Хозяйка, как мы собираемся найти подходящий метод культивирования для тебя?
- Если мы окажемся рядом с тем, что мне подойдет, маленький лотос внутри меня почувствует это, - прошептала Цзюнь У Се. У каждого метода культивирования есть слабый духовный отпечаток, и если он подходит для договорного духа, между ними возникнет резонанс. Это поможет ей определить нужный метод среди этого несметного числа товаров.
- Мяу, - пренебрежительное мяукание сопровождалось словами: - Ты думаешь, что маленький плачущий идиот сможет ощутить что-нибудь?
Маленькая черная кошка с презрением относилась к маленькому лотосу, ведь при каждой встрече он только и делал, что плакал.
- Мы сперва осмотримся, - Цзюнь У Се все еще надеялась на успех.
Несмотря на поиски в огромной книжной коллекции во дворце Линь, у маленького лотоса не было реакции ни на один из методов культивирования. Это ее последняя надежда.
Призрачный город был обширен, но Цзюнь У Се сосредоточилась на книгах и не проявляла никакого интереса ни к каким другим вещам, когда проходила через толпы, тщательно осматривая товары, выставленные в каждом киоске.
Единственным неудобством было…
В толпе смешивалось множество ароматов пота, духов, а поскольку людей на этом рынке было немало, воздух раскалился, стал влажным, душным и вонючим.
Но все были слишком взволнованы торговлей и не принимали во внимание такой незначительный дискомфорт.
У Се, однако, эта комбинация сводила с ума. Она морщилась, изо всех сил старалась не касаться других людей, проталкиваясь своим миниатюрным телом сквозь толпу.
В это место она больше ни ногой!
Маленькая черная кошка, которая проворно следовала за ней, прекрасно чувствовала ее измотанное состояние.
Для хозяйки с ее острым обонянием это место было просто адом.
========== Глава 17. Ветхие книги ==========
- Мяу-у, - маленькая черная кошка очень старалась успокоить ее.
К сожалению, судя по ее жесткому выражению лица и мрачно сжатым губам, от этого не было никакого толка.
Призрачный город просто был слишком большим. В этих сложных условиях ей приходилось сосредоточенно искать книги по культивированию, при том, что тут не было специализированных магазинов, а каждый торговец продавал все и вся!
Пройдя такие трудности, она, наконец, добралась до менее оживленного участка, чтобы немного успокоиться. Киоски здесь были расставлены шире, и она собиралась идти дальше, когда вдруг почувствовала тепло, излучаемое кольцом. Она остановилась как вкопанная. Она чувствовала, как ее кольцо разогрелось.
Это здесь? Метод культивирования? Это был первый раз, когда маленький лотос ответил на что-либо, так что она внимательно начала осматриваться.
Там, где она замерла, поблизости стояло в общей сложности десять киосков. Ее глаза шарили вокруг, пока ее пристальный взгляд, наконец, не остановился на киоске, у которого было несколько старых книг в продаже.
На стенде была выставлена куча обветшалых книг, у некоторые из которых даже обложка была едва цела, а у части даже не могли быть прочитаны названия.
Продавцом в этом киоске был бледный, бедно одетый, неопрятный подросток. Он сидел на деревянном табурете, пережевывал лист бамбука и счастливо улыбался, сильно поглощенный книгой, которую держал в руках.
Даже когда Цзюнь У Се подошла к киоску, он не отреагировал.
Эти двое не обращали друг на друга внимания, каждый занимался своим делом.
Цзюнь У Се была сосредоточена на ряде книг, лежащих перед ней. Девушка чувствовала, что реакция маленького лотоса стала много сильнее, когда она подошла ближе к этим книгам. Она была уверена, что нужная ей книга находилась здесь.
Все эти ветхие книги, возможно, давно потеряли свой товарный вид, но их содержание все еще было неповрежденным.
Однако…
Она несколько раз просмотрела их содержание и нахмурила брови – эти книги не были книгами по культивированию.
Эти книги предназначались садовникам!
В этих книгах говорилось, как выращивать растения и цветы, это совершенно не имело отношения к культивированию.
На ее мужском лице ученого дергались губы, пока она пыталась разобраться со внутренними ощущениями. Интенсивная реакция
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.