Aye Macchiato - ГП. Падение во Тьму Страница 20

Тут можно читать бесплатно Aye Macchiato - ГП. Падение во Тьму. Жанр: Любовные романы / Эротика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Aye Macchiato - ГП. Падение во Тьму

Aye Macchiato - ГП. Падение во Тьму краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Aye Macchiato - ГП. Падение во Тьму» бесплатно полную версию:

Aye Macchiato - ГП. Падение во Тьму читать онлайн бесплатно

Aye Macchiato - ГП. Падение во Тьму - читать книгу онлайн бесплатно, автор Aye Macchiato

Замкнутый. Необщительный. Задумчивый. Вспыльчивый. Она наблюдала за ним несколько недель подряд. Видела, как дерзко он отвечал слизеринцам, цитирующим статью Скитер. Как ведет себя с некоторыми пуффендуйцами. С одной стороны, она считала Гарри подавленным, но тоненький голосок утверждал, что это «симптомы» другой, куда более темной проблемы. Фраза «темная магия» прочно засела в её мыслях. Гарри выскользнул из мыслей декана и нахмурился.

- Они бросили тебя, когда были нужны больше всего, да? - смягчившись, спросила женщина. Этот успокаивающий тон удивил Поттера, было похоже, что она на самом деле переживала за него. Гарри поднял глаза, не совсем уверенный в том, должен ли он отвечать.

- Посудите сами. Сначала все эти обвинения, когда мое имя вылетает из Кубка Огня и, конечно же, мне не поверили, хотя я без умолку твердил о своей невиновности. Потом эта нелепая статья Скитер, которая сделала все только хуже. И напоследок я, прошедший первое задание лучше остальных, обязан выслушивать, что парселтанг - темный дар, а я, соответственно, темный маг, - драматичным тоном закончил Гарри, надеясь, что МакГонагалл не заметит, как он увел беседу немного в иное русло.

Профессор строго на него посмотрела:

- Да… и насчет этого…

- О нет, только не начинайте и вы, - простонал Гарри, прекращая вальсировать, чтобы ему было удобнее разговаривать. - Вы тоже верите, что парселтанг - темный дар? - напрямик спросил он. Несколько человек, танцующих рядом, остановились и посмотрели в их сторону.

МакГонагалл осмотрелась, обвела собравшихся тяжелым взглядом, и сказала продолжать танцевать. Ученики торопливо возобновили движения, но держались в пределах слышимости, бросая в их сторону заинтересованные взгляды.

- Нет, мистер Поттер, я так не считаю. Хотя о парселтанге известно очень немного. Обладатели этого таланта не часто делились информацией о нем, - ответила профессор. - Но я настоятельно рекомендую вам не изучать этот аспект магии слишком углубленно.

- Почему? - скрестив руки на груди, зло поинтересовался Гарри. Он добьется от нее честных ответов.

- Возможно, парселтанг и не разновидность черной магии, но обладали этим даром преимущественно темные волшебники.

- Так умение говорить и понимать змей всенепременно делает меня темным? - возмутился Поттер.

- Нет, конечно же, нет. Я хочу сказать, что заклинания, творимые на парселтанге, создавались темными магами и поэтому относятся к темным заклинаниям.

- Допустим. Но я не использовал заклинаний на первом задании, - закатил глаза Гарри.

Она удивленно воззрилась не него:

- Не использовали?

- Нет! Огнеупорное заклинание и щит, который я создал, были обычными заклинаниями из школьной программы. А с помощью парселтанга я только разговаривал с драконом. Говорил ей, что золотое яйцо в кладке ненастоящее и что оно угроза для её потомства и поэтому я заберу его. Драконы близки к змеям и говорят на немного видоизмененном парселтанге. И вообще, мне повезло, что именно Огненный Шар стала моим противником. Азиатские драконы самые умные и воспринимают язык змей куда лучше своих собратьев. Так что я просто поговорил с драконом.

- И все? - удивилась МакГонагалл.

- Да. Все, - ответил Гарри тоном, не позволяющим усомниться в правдивости его слов. Но он лгал. Тогда он наполнял свои слова магией, заставляя дракона повиноваться. Но МакГонагалл знать об этом не обязательно, ей и десятку учеников, внимательно прислушивающихся к их беседе.

- Хм, - издала женщина удивленный звук, но все же кивнула. - Тогда все просто отлично. Но я все-таки не рекомендую углубляться в изучение парселмагии.

- И как я могу это сделать? В библиотеке вряд ли найдется учебник по такому предмету, - закатил глаза Гарри и, заняв прежнюю позицию, возобновил танец.

МакГонагалл немного подкорректировала его чувство такта и, через пару минут заметив, что из него вышел очень неплохой танцор, ушла помогать другим парам.

Гарри отошел в сторону и расслабленно прислонился к стене. Его компаньон присоединился к нему через мгновение, и они вместе, осматривая танцпол, начали отпускать язвительные комментарии на способность других учеников к танцам.

Удивительно, но Невилл оказался самым способным среди своих одногодок. Близнецы и Ли Джордан тоже описывали весьма изящные круги, но из-за излишней самоуверенности и смешливости зачастую сбивались с ритма, но впрочем, тут же исправляясь.

Большинство девушек выглядели расстроенными и раздраженными от неуклюжести доставшихся им партнеров. А большинство парней были до сих пор испуганы, отсюда и появлялись их неуклюжие ошибки.

- Почему ты стоишь здесь один? - прервал его размышления голос Гермионы. Гарри повернул голову, наблюдая, как девушка подходит ближе и опирается на стену рядом с ним.

- МакГонагалл сказала, что я уже прекрасно справляюсь, а ей нужно помочь остальным. А ты почему не танцуешь?

- Рон сильно засмущался и сейчас сидит в том углу и дуется, - Гермиона указала подбородком на противоположную стену.

Гарри усмехнулся:

- Да, похоже, его результаты в этом деле весьма плачевны. Я удивлен, что Рон вообще показался на этих занятиях, - он рассмеялся и перевел взгляд на Гермиону. Девушка задумчиво наблюдала за танцующими парами.

- Может, предпочтешь другого партнера? - спросил Гарри, в приглашающем жесте протянув ей руку.

Гермиона шокировано уставилась на предложенную ладонь, а потом застенчиво улыбнулась и кивнула.

Поттер рассмеялся и, оттолкнувшись от стены, повел девушку в центр зала.

Танцевать с Гермионой было странно, но не менее странно, чем с собственным деканом. Так что Гарри легко справился с секундным замешательством.

Их движения поначалу были неуклюжи, но Гарри быстро определил подходящий ему темп, и Гермиона легко подхватила его. Войдя в нужный ритм, Поттер начал подумывать о том, чтобы завязать разговор. Он обещал Флер, что развлечет её как никто другой, а значит, должен уметь и танцевать и не терять нить беседы одновременно. Она ждет именно этого…

- Так… тебе нравятся все эти штучки, связанные с танцами? - спросил Гарри, не особо интересуясь ответом.

Гермиона смущенно улыбнулась и кивнула: - Да.

- Тебя уже пригласили? - уже более заинтересованно поинтересовался Поттер. Он очень удивится, если это сделал Рон… но Гарри тут же отогнал эти мысли - Рон слишком толстокожий в этом плане и наверняка еще не осознал, что Гермиона вообще-то девушка.

Гермиона слегка покраснела, и её улыбка стала немного шире. Гарри усмехнулся:

- Ага, значит пригласили? Я его знаю?

Девушка прикусила губу, будто решая, сказать ему или нет. А Поттер не мог понять, почему она колеблется, а еще его интересовало её смущение. Гарри нырнул в себя и потянул часть магии, готовясь к очередному погружению в чужое сознание. Магия наполнила живот теплом, и он почувствовал, как закружилась от спешки голова. Гарри даже запнулся от такого резкого толчка сил, но быстро сумел восстановить ритм.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.