Lina Mur - Fifty And One Step Bac Страница 22

Тут можно читать бесплатно Lina Mur - Fifty And One Step Bac. Жанр: Любовные романы / Эротика, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Lina Mur - Fifty And One Step Bac

Lina Mur - Fifty And One Step Bac краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Lina Mur - Fifty And One Step Bac» бесплатно полную версию:

Lina Mur - Fifty And One Step Bac читать онлайн бесплатно

Lina Mur - Fifty And One Step Bac - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lina Mur

женщина понимает — молодой мужчина затронул в её

душе струны, о которых она не подозревала. Она

пытается отогнать прочь от себя эти мысли и отвлекается

музыкой.

Громкие аплодисменты, и я встаю, чтобы улыбнуться

искренне и поблагодарить певцов. Папа предлагает

пройти в небольшой ресторанчик, и пока родители с

Тейрой обсуждают оперу, я плетусь за ними в своём

идеальном малиновом платье и с такой же причёской.

Идеальная притворщица. Я поднимаю голову и

пробегаюсь по людям. Столько яркости, блеска

бриллиантов и это все просто воздух, это ничего не

значит в реальной жизни. Они все прячутся за своими

деньгами, приходят сюда в маскарадных костюмах и

масках, чтобы явить свою значимость и утереть друг

другу носы. Отвратительно.

— Держи, — сестра вкладывает в мои руки бокал с

шампанским, и я отпиваю, стоя в кругу знакомых

родителей.

Смех настолько фальшивый, что я хочу зажать уши

руками и уехать домой. Надо было остаться сидеть на

месте, и тогда бы не пришлось бурчать внутри.

— Мишель, поздоровайся, — на ухо шипит мне папа, и я

удивлённо моргаю, смотря на него.

— Что?

— Мишель, наверное, под впечатлением от арий, — раздаётся насмешливый и знакомый голос, и я резко

поворачиваю голову, встречаясь с искристыми карими

глазами.

Зал неожиданно кружится у меня перед глазами, яркие

огоньки вспыхивают в голове, и я сглатываю от

неожиданности и облизываю вмиг пересохшие губы.

— Добрый вечер, мистер Холд, мистер Вуд, — официально произношу я, поочередно кивая мужчинам. Я

замечаю, что на обоих висят украшенные, как

рождественские ёлки, спутницы и отвожу взгляд, делая

ещё один глоток.

— Занимательный вечер, — щебечет мама, и папа

начинает восхвалять здание оперного театра, когда я

переступаю с ноги на ногу, ощущая на себе цепкий взгляд

Ника.

Мужчины поддерживают тему, а я делаю шаг назад, чтобы спрятаться за отцом и допить до конца

шампанское. Я ставлю пустой бокал на стойку и теперь

тереблю свой клатч, молясь, чтобы поскорее прозвенел

звонок.

— Это было бы для нас честью. Правда, девочки? — восклицает папа, а я начинаю хмуриться, не понимая, что

тут происходит.

Наконец-то звенит спасительный звонок, и я облегчённо

вздыхаю, всё так же игнорируя присутствия Ника тут.

Он не один. Это предложение бьётся в мозгу и мне

становится грустно. Но я ведь должна играть роль, и

уверенно поднимаю подбородок, ожидая, когда родители

начнут двигаться к нашим местам. Но я удивлённо

озираюсь, потому что идём мы совершенно в ином

направлении.

— Куда мы? — шепчу я на ухо сестре, а она смеряет меня

раздражённым взглядом.

— Хватит витать в облаках, Миша. Мистер Вуд пригласил

нас в их центральную ложу, — фыркает она. Мои ладони

потеют, и я цепляюсь сильнее в клатч, чтобы не показать

волнение и непонимание снова. Я как слепой котёнок, когда Ник появляется рядом.

Бесит. Меня это начинает злить, когда мы проходим в

ложу и мне предлагают сесть рядом с ним.

Блять! Миллион раз я проклинаю отца, жаждущего

получить деньги Вуда. Мне ничего не остаётся, как сесть

и знать, что рядом с ним его девушка.

— Ты отлично выглядишь, Мишель, — Ник обдаёт меня

знакомым парфюмом, склоняя немного голову ко мне, и я

напрягаюсь, не мигая смотря на сцену.

— Спасибо, ты тоже, — сухо отвечаю я.

По другую сторону от меня сидит Вуд и у меня ощущение, что я попала в капкан.

Портьеры раздвигаются, и я могу немного расслабиться, немного прикрывая глаза. Начинается второй акт, где

влюблённых разлучает отец Альфреда и куртизанке

ничего не остаётся, как покинуть мужчину, чтобы не

погубить его репутацию.

Я не могу сосредоточиться на представлении, потому что

сидящий рядом Ник заставляет меня нервничать. Но, чёрт возьми, я сама этого жаждала и пора прекратить это

издевательство над собой. Да, красивый. Да, в нём есть

что-то отличительное от всех моих знакомых. Но он

больной маньяк, пора бы это запомнить!

Бал-маскарад заставляет меня усмехнуться, и я сжимаю

губы, чтобы, вообще, не быть похожей на помешанную.

Спина начинает болеть от стержня в позвоночнике, и я

немного делаю круговые движения шеей.

Я слышу, что спутница Ника, о чём-то пискляво говорит

ему, и он ей отвечает несколько грубо. Краем глаза я

замечаю, как он кладёт руку на подлокотник между нами, и я снова любуюсь силой в его венах.

Неожиданно все начинают вставать, а я мотаю головой, понимая, что окончился второй акт и теперь надо ожидать

третий.

— Мишель, ты спустишься? — спрашивает мама, но я

качаю головой.

— Нет, идите, я посижу тут, — бросаю я и обратно

опускаюсь на сиденье.

Ложа пустеет, и я могу свободно вздохнуть и закрыть

глаза, чтобы пережить ужасные минуты. Я

восстанавливаю дыхание, и сердце бьётся ровно. Я

решаю немного разомнуться и встаю с места, проходя в

угол ложи и прислоняясь плечом к стенке, наблюдая за

людьми внизу.

— Я скучал по тебе, — горячий шёпот обжигает мою шею, и я замираю от неожиданности, судорожно выдыхая.

— Ты с дамой, — грубо напоминаю я Нику, стоящему за

моей спиной.

— Я со знакомой, — хмыкает он.

— Сочувствую, — холодно отзываюсь я, ощущая его так

близко, что живот сводит спазмом.

— Мишель, — он смакует моё имя, и его рука обвивается

вокруг моей талии, прижимая меня к нему.

— Ник, прекрати! — возмущаюсь я, кладя свою руку на

его, дабы оторвать, но он сильнее сжимает меня, и я

ощущаю его губы, опускающиеся на мою шею.

— Твоя кожа не даёт мне покоя, — шепчет он, оставляя

новый поцелуй на пульсирующей вене, а я закрываю

глаза. Волна приятной тяжести проходит и опускается

вниз живота, поясницу начинает покалывать, меня снова

это возбуждает.

— Крошка, я хочу шампанского, я очень хочу выпить

шампанского с тобой. Самого лучшего шампанского, — его руки ласкают мой живот, опускаясь на бёдра и сжимая

их. Его губы продолжают целовать шею, он дразнит меня, прикусывая зубами вену.

— Ник, — я стараюсь прийти в себя, но не могу, разум из-

за этих прикосновений просто не отвечает, а тело

просыпается, являя миру всю чувственность в нём.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.