Виктория Янссен - Любовники Камиллы Страница 22
- Категория: Любовные романы / Эротика
- Автор: Виктория Янссен
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-227-03006-1
- Издательство: Центрполиграф
- Страниц: 98
- Добавлено: 2018-07-26 15:33:05
Виктория Янссен - Любовники Камиллы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Виктория Янссен - Любовники Камиллы» бесплатно полную версию:Герцогиня Камилла вынуждена бежать из роскошного замка мужа, чтобы спастись от смерти. Она тайно уходит в сопровождении верных слуг и любовника, чтобы найти убежище у мужчины, которого любила в юности и который смог раскрыть ее сексуальность. В его доме она вновь погружается в мир чувственных наслаждений, возбуждая желания не только любимых мужчин, но также верной служанки и двух евнухов. Пылающие страстью мужские и женские тела сплетаются в экстазе, в то время как жестокосердный герцог уже напал на след сбежавшей жены…
Виктория Янссен - Любовники Камиллы читать онлайн бесплатно
Правда ли это? Самой себе Камилла представлялась сейчас беззащитной птичкой, трепыхающейся в золоченой клетке и ломающей крылья о прочные прутья. Она взяла альбом, но тут же положила его обратно и начала растирать запястья, хотя на них и не осталось никаких следов от наручников.
— Велите принести для вас ванну, ваша светлость? — подал голос Каспар.
Из двух евнухов именно он всегда говорил первым. Камилла никогда не придавала этому значения, но все-таки заметила, что Арно предпочитал уступать ему право первого слова. Возможно, так было потому, что Каспар был старше — по подсчетам Камиллы, ему скоро будет тридцать. Арно же доставили во дворец, едва ему исполнилось восемнадцать лет, значит, сейчас ему около двадцати трех. О возрасте своих охранников-телохранителей Камилла как-то поинтересовалась у Сильвии. Та ответила вполне определенно, хотя евнухи так и не смогли накачать мускулатуру, достойную настоящего мужчины-силача, и на вид казались гораздо стройнее и моложе.
Раз уж Каспар заговорил о ванне, Камилла вспомнила о своей служанке. Купание герцогини входило в ее обязанности, ведь именно Сильвия командовала девушками-банщицами и натирала ее благовониями после водных процедур.
— Где сейчас Сильвия? — спросила она.
— Спит, ваша светлость, — ответил Каспар. Он стоял в расслабленной позе, положив большие ладони обеих рук на эфесы коротких мечей, висевших у него по бокам. Находясь совсем рядом, Камилла заметила у него на предплечьях белые следы от шрамов, полученных на многочисленных тренировках по умению владеть оружием, на которые не обращала внимания раньше. Глаза его были светло-серые. — Разбудить ее?
— Нет, не стоит, пусть поспит.
Принять ванну было бы недурно, подумала Камилла. Смыть с себя грязь после посещения мерзкого подвала герцога ей, конечно, хотелось, но не настолько, чтобы будить Сильвию и долго ждать, пока заспанные служанки приготовят все необходимое для купания. Сейчас ей было гораздо важнее хорошенько пораскинуть мозгами. К тому же Сильвия и без того слишком набегалась сегодня, разыскивая Анри, доставляя его во дворец и следя за тем, чтобы их никто не побеспокоил. Камилла рассудила, что верная служанка должна хорошенько отдохнуть, прежде чем они пустятся в дальнюю дорогу — она сама, Сильвия и два евнуха, которых Камилла не могла бросить во дворце на произвол судьбы. Одно дело умереть за нее на посту, по долгу службы, но погибнуть ни за что — совсем другое.
Она нервно потерла виски, стараясь привести в порядок беспорядочно мелькавшие в голове мысли.
Арно выступил вперед и положил ладонь ей на плечо, и от этого прикосновения стук в висках мгновенно прекратился. Его рука была такая теплая, такая надежная, от нее исходила какая-то странная сила. Камилле сразу стало легче.
— Пожалуйста, ваша светлость, позвольте нам отвести вас в постель, — сказал Арно своим обычным негромким тенорком.
— Мы позаботимся о вашей безопасности, — добавил Каспар.
Какая там безопасность! — подумала Камилла, мысленно усмехнувшись. Вслух же она произнесла, только для того чтобы услышать их ответ:
— Такова ваша обязанность.
— Да, ваша светлость, но в данном случае защищать вас не только обязанность, но и желание, — заявил Каспар. — Не сомневайтесь, ваша светлость, мы будем служить вам и в этой жизни, и в загробной тоже.
В знак согласия Камилла кивнула. Заверение евнуха прозвучало несколько выспренне, но она не стала упрекать его, ведь в какой-то степени он прав: если казнят ее, то и их не оставят в живых.
Перед тем как убрать руку с ее плеча, Арно проговорил:
— Вы можете полностью повелевать нами, ваша светлость. Мы сделаем все, что в наших силах. — Помолчав, он добавил: — И позвольте прислуживать вам этой ночью.
Камилла глубоко вздохнула. Настала пора решаться — сейчас или никогда, откладывать дольше уже невозможно.
— Стража на внешних стенах дворца меняется перед рассветом. Тогда же мы уйдем отсюда — вы вдвоем, Сильвия и я. Все мы… — На секунду Камилла запнулась, с внезапной теплотой вспомнив об Анри. — Помощник конюха предан мне, — продолжила она. — Он поможет нам скрываться, пока мы будем в пути. — Она снова задумалась. Если Мишель выведает о том, что сделал этот несчастный мальчик, а потом узнает, что она сбежала вместе со своими самыми верными слугами и любимыми лошадьми, он его бросит на растерзание голодным собакам… О нет, она не может бросить его здесь. — Итак, конюх по имени Анри уйдет вместе с нами.
Каспар опустился перед ней на колени и, склонившись, коснулся лбом ее туфельки.
— Как вы велели нам раньше, мы все приготовили для внезапного бегства из дворца, ваша светлость. Я буду с вами.
— Арно?
Младший из охранников встал на колени рядом с Каспаром.
— Ваша светлость, — сказал он, — я… я думаю, мне лучше остаться.
Каспар втянул воздух сквозь стиснутые зубы.
— Не надо, перестань, — обратился к нему Арно, дотронувшись до его руки.
Камилла заинтересованно наблюдала за своими телохранителями. Каспар не повернулся к Арно. Любопытно, почему? Считает его план неблагоразумным или опасается за жизнь друга?
Не дождавшись реакции Каспара, Арно принялся объяснять свою позицию:
— Кто-то должен остаться, чтобы собирать информацию о предстоящей погоне за вами. Я смогу присоединиться к вам позже, уже по пути, или пошлю кого-нибудь, кому буду полностью доверять. Поверьте, со мной ничего не случится, меня здесь прикроет Вильмос. Его мать была кузиной моей матери. Вильмос не виноват, что меня подвергли кастрации, а с тех пор как он нашел меня, вообще не спускал с меня глаз, контролируя каждый мой шаг. К тому же теперь Вильмос чувствует вину перед вами, поэтому замолвит за вас словечко перед старшими стражниками. А я постараюсь не мелькать во дворце, демонстрируя свое присутствие, у меня есть хорошие друзья в городе, где я смогу укрыться на ночь.
— Не слушайте его, ваша светлость, — запротестовал Каспар, — если он останется, то над ним нависнет смертельная опасность. Герцог его не пощадит. То, что Вильмос не очень-то верен герцогу, истинная правда, но…
Подозрения Камиллы оправдались: Вильмос вовсе не был влюблен в ее развратного муженька. Покачав головой, она задумчиво произнесла:
— Это слишком рискованно, Арно.
— В вашей власти послать меня на верную смерть, ваша светлость, и я незамедлительно последую вашему приказу, — быстро отозвался тот, — но я уверен, что в этой ситуации со мной все будет в полном порядке. Тут я буду более полезен вам. Прошу вас, поверьте мне.
Камилла задумалась. Каспар явно огорчен, однако Арно все-таки прав. Действия Арно могут всех их спасти от смерти. Она коротко кивнула:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.