GrayOwl - Звезда Аделаида - 1 Страница 24

Тут можно читать бесплатно GrayOwl - Звезда Аделаида - 1. Жанр: Любовные романы / Эротика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
GrayOwl - Звезда Аделаида - 1
  • Категория: Любовные романы / Эротика
  • Автор: GrayOwl
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 126
  • Добавлено: 2018-07-26 23:20:08

GrayOwl - Звезда Аделаида - 1 краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «GrayOwl - Звезда Аделаида - 1» бесплатно полную версию:

GrayOwl - Звезда Аделаида - 1 читать онлайн бесплатно

GrayOwl - Звезда Аделаида - 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор GrayOwl

- Чему ты так радуешься, Квотриус? Развлёкся в термах? И как оно там, веселее, чем изображать дома недотрогу?

- Но… Я спешил к тебе, мой Господин и брат, ведь за утренней трапезой тебя не было, и я не мог узнать, здрав ли ты?

- Вполне. Я не буду больше принимать пищу с домочадцами - после вчерашнего показательного выступления, которые нам устроил высокородный отец с моей… такой же матерью, у меня появилось желание есть в одиночестве. Да и ты не будешь в следующий раз стесняться своего Господина и даже не посметь развлечься. Ты ведь из-за меня так сурово, стоически, - Снейп ухмыльнулся, - обошёлся с рабыней?

- Н-нет, не из-за тебя, высокородный мой брат и Господин - я не люблю чужие вещи, а эта женщина, как и все в доме, кроме Карры, принадлежат отцу. Ты ведь слишком чист, чтобы пользовать рабынь или рабов отца, да и нам, твоим домочадцам, с тех пор, как стал Господином дома, всё равно что отец.

- Но ведь ты, ты же хотел её - знаю я сие потому, что прочитал твои мысли, - солгал профессор.

- Повторюсь, добрый мой высокородный брат и Господин, я не желал её… вовсе.

И если бы ты имел намерение и вправду прочитать мои мысли, - смело заявил Братик, - ты бы увидел, кого я желал.

- Ах ты, етить тебя к Мордредовой матери! - смачно выругался Северус. - Но что уж тут, замечательное выступление. Признаться, не ожидал от тебя, тихоня, такой смелости - перечить Господину и магу.

В общем, родителям уже о своём решении я сообщил, а теперь и ты поспел ровно вовремя, дабы услышать его из моих уст. Потому, что сейчас - моя очередь, Братик, идти в термы, хоть ты и был столь любезен ночью, что окатил меня ледяной водой. Но, умолчу - сделал ты это не из дурных побуждений, а под заклинанием.

Видя по-коровьему хлопающие ресницы брата, зельевар терпеливо разъяснил:

- Иначе говоря, ты временно был не в себе, а под влиянием моего чародейства. Именно поэтому я не виню тебя ни в чём, кроме…

Снейп обвёл контур губ указательным пальцем и явственно услышал попусту сдерживаемый вздох Братика.

- Кроме, пожалуй, одной вещи, которую, я знаю, ты можешь исполнить для меня.

Снейп знал, что балансирует сейчас на грани между здравым смыслом, присущим ему, как любому англичанину, и мистикой, к которой относился не то, чтобы небрежно, сам являясь волшебником, но с опаской.

И всё же он решился, а термы… термы подождут.

- Не знаешь ли ты, Квотриус, от матери своей или других рабов бриттских родов, чьи наречия ты, надо думать, хорошо понимаешь, о практике друидов? Не могут ли они насылать порчу на неугодного сородича?

- Да, высокородный брат и Господин мой Северус, знаю, но не от матери, которая принадлежит по рождению к семье вождей, а не династии друидов, а из свитков ромейских, многомудрых, в коих пишется и о верованиях варваров.

А наречий бриттских, различных меж собою, я вовсе не разумею, ибо и с матерью своей говорил всегда на благородной латыни.

- Вот как - у бриттов уже сложились династии магов стихии Земли, - профессор заметил это для себя с удовлетворением от добытой задаром информации.

Ведь он помнил… какую цену заплатил Волдеморту за возможность приобщиться к тайным, герметическим основам бытия и мироздания.

- И да, друиды обладают большими знаниями в приношении жертв духам и богам, - тем временем продолжал Квотриус, - но пишется мало об этих волшебниках - только то, что не используют они для колдовства своего таких вот деревянных палочек, как у тебя, высокородный брат мой и Господин.

Но неужли ты, путешествуя по свету, не встречал священных рощ друидов? В Альбионе их множество, даже у пиктов есть священные леса, в которые заходят только шаманы их, да и то - лишь по большой необходимости, например, когда Нелюди вымирают.

Хотя, наверное, перемещался ты в образе птицы, чтобы проделать путь по всей Ойкумене и за её пределами и мог не разглядеть, верно, малых, с высоты твоего полёта, людишек.

- Откуда узнал ты мою анимагическую форму?! - взревел Северус, забыв, что молодой человек только сделал кажущееся ему разумным допущение.

И он, уже спокойно, с достоинством добавил, взглянув на перепуганного гневом своего брата и Господина, Квотриуса и пожалев мальчишку:

- Я подумал, ты и есть колдун, раз узнал, что для перемещений на расстояния, вот как отсюда до Лондиниума и даже далее, превращаюсь я в большого ворона.

Братик при этих словах профессора - анимага упал на колени и опять ткнулся носом и лбом прямо в сигаретный пепел.

- А ну встать! Ты же только что вымылся, точнее - тебя помыли, а ты так и норовишь свалиться мне под ноги.

- В ноги, Господин, в ноги… Припасть к твоим стопам и облобызать их - большая честь для грязного полукровки!

- Ну и ползай тут, в пепле, а я пошёл. Кни… Свитки соберёшь и, кстати, откуда такая замечательная во всех отношениях коллекция порнографии?

Да встать - я так велю! Ещё раз спрашиваю, а то заползался ты совсем и не слышал ничего. Так вот, повторяю - откуда…

- Я слышал, высокородный брат и Господин мой Северус. Это… э… подарил мне отец почти год тому, чтобы… э… мне захотелось бы жениться, - приятно краснея, аки невинная девица, мямлил Братик.

- Но мне не помогло, я всё равно не хочу, а теперь, так и вовсе не захочу! - быстро пробормотал Квотриус.

- Это почему же ты не захочешь?!

Снейп угрожающе навис нал молодым человеком, словно над нашкодившим студентом.

- Это… потому, как не мне жениться теперь надо, а тебе, высокородный наследник патрицианского рода Снепиусов, о мой Госпо…

- Хватит! Хватит о женщинах! В мои планы вовсе не входит жениться накакой-то развратной, чистокровной дурочке!

- Но ведь твоя мать молила всех богов, чтобы ты вернулся из небытия, в которое она случайно отправила тебя! Ради патрицианского наследования рода нашего отца и твоей матери!

- Я теперь Господин дома, и я не же-ла-ю же-нить-ся!

Попросту у меня другие планы на этот год.

Северус договорил уже спокойно, всё же взяв себя в руки и перестав плеваться от злости.

Действительно, в планы Снейпа входили розыск среди большого народца х`васынскх` победившего участника магической дуэли, разыгравшейся в Последней Битве, и возвращение с более сильным, чем прежде, магом - победителем в «настоящую» реальность, в начало двадцать первого века. И уж вовсе не какая-то там женитьба - из-за неё же дети пойдут, в конце-то концов!

Взять легион, можно с Папенькой и Братиком, как опытными воинами, и прочесать все стойбища обезглавленного им, Северусом, родового союза.

Да, должно быть, родовой союз занимает значительную территорию кочёвки, но что значат варвары против, закалённых в борьбе с такими же родами бриттских племён, ромейских легионеров?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.