Бетти Шарп - Эмбер Страница 27
- Категория: Любовные романы / Эротика
- Автор: Бетти Шарп
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 28
- Добавлено: 2018-07-26 17:12:41
Бетти Шарп - Эмбер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бетти Шарп - Эмбер» бесплатно полную версию:Все любят прекрасного принца. Им приходится — он проклят. Каждый мужчина должен уважать его. Каждая женщина должна желать его. Один взгляд — и всё пропало. Эмбер скорее вырежет часть своей души, чем отдастся на волю страстей. Чтобы сберечь свое сердце, она обращается к темным искусствам и становится единственной женщиной в королевстве, способной сопротивляться чарам принца. Бедная девочка. Если бы она меньше времени уделяла изучению волшебства и больше — изучению человеческой природы, то знала бы, что человек, у которого есть всё, обязательно захочет то единственное, что не может получить. Внимание: история содержит секс, насилие и гадкие слова. Хоть и основана на детской сказке, но совсем не для детей. Перевод: Wicked Редакторы: Калле, Лайла Переведено на сайте http://best-otherside.ru/
Бетти Шарп - Эмбер читать онлайн бесплатно
— Этого достаточно. Лунный свет ослабил твое проклятие настолько, чтобы я могла сопротивляться ему. Хотя, боюсь, для тех, у кого есть все пальцы на руках и ногах, оно все еще будет достаточно сильным.
Риан радостно вскрикнул.
— И хорошо, что часть проклятия осталась. Понадобится немного сверхъестественного очарования, чтобы убедить отца и Совет позволить мне жениться на женщине из народа.
Казалось, мое сердце ухнуло вниз.
— Риан, понадобится божественное вмешательство, чтобы убедить их позволить тебе жениться на ведьме. Я нарушала закон, я практикую черную магию. Осмелься я когда-нибудь отказать кому-либо, наделенному властью и богатством, в покупке защиты от моих заклинаний, меня бы повесили.
Я остановилась и глубоко вдохнула. Мне пришлось выдавливать из себя слова, но я любила Риана и не могла оставить это невысказанным.
— Мы не можем пожениться.
— Мы поженимся, — свирепо заявил он. — Я от тебя не откажусь.
— Я не сказала, что ты должен от меня отказаться. — Я поцеловала его жесткие, сердитые губы. — Ты думаешь обо мне лучше, чем я есть на самом деле. Мне не нужна свадьба, чтобы любить тебя, трахать тебя и засыпать с тобой по ночам. Найди какую-нибудь скучную знатную девственницу благородного происхождения и сделай с ней наследников. Позволь мне быть твоей любовницей. Мы будем считать твой брак жертвоприношением. Твой брак сохранит нашу любовь от тех, кто мог бы ей навредить.
Он потянулся и взял мою левую руку, чтобы поцеловать обрубок мизинца.
— Такое же жертвоприношение, как это? Ты принесла жертву, когда заключила Магический Договор для защиты, но стала истинной ведьмой. Я не пожертвую своей свободой и не хочу быть ничьим мужем, только твоим.
Я помолчала несколько минут. Все, кто знали истинную силу моей магии, кроме Риана и сестер, боялись меня. Однажды Риан станет королем, и женитьба на ведьме принесет ему только врагов. Ему нужна милая и добрая жена, симпатичная и покладистая. Нужна женщина вроде Золушки.
— Я как раз знаю девушку, на которой принцу стоит жениться.
— Я сказал тебе, — он почти кричал, — я женюсь только на тебе.
Я подняла руки вверх:
— Выслушай меня.
Без чернил и пепла, которые закрепили бы заклинание, надеть личину Золушки оказалось не просто. Иллюзия раздражала мою кожу и развеялась под взглядом Риана, но идея была достаточно ясна. Он расплылся в широкой улыбке.
— Смиришься, если придется видеть это милое личико каждый день твоей жизни?
— Я вытерплю этот унылый фасад, если смогу каждую ночь видеть твои веснушки и темные глаза. — Он поцеловал меня. — Знаю, ты не поверишь моим словам, но ты красавица.
Он был прав. Я не поверила, но он верил, и я любила его за это.
10. И счастливо
Принц женился на своей Золушке, устроив пышную церемонию в королевском соборе. Улицы заполнила ликующая толпа — все жители Земли Морей любили своего принца. И если теперь они любили его немного меньше, чем обычно, то едва ли это заметили.
Они дрались, собирая монеты, которые он разбрасывал, когда ехал со своей невестой по улицам. Они выкрикивали его имя. Выкрикивали поздравления его скромной красавице-невесте. Говорили друг другу, что их прекрасный принц — действительно хороший человек, ведь взял в жены простую девушку по любви, а не принцессу или дворянку ради богатства.
Сомневаюсь, что они были бы так же добры, если бы знали, что принц женился на ведьме.
Мои сестры успокоились не так легко, как народ. Потеря пальцев ног не добавила им любви к Риану и наделила способностью сопротивляться его очарованию. Ему пришлось на коленях вымаливать у них прощение. Пальцы были им очень дороги.
Хотя Риан так и не стал им нравиться, в конечном итоге сестры увидели, как он любит меня, и простили его. Полагаю, этому поспособствовало и то, что он убедил отца сделать их герцогинями. Всем известно, что герцогини куда великодушнее шлюх.
Леди Майнетт и леди Дульси остались в «Доме рассвета». Они потратили часть своего нового состояния на уроки чтения. Едва научившись разбирать буквы, Майнетт накупила книг и превратила будуар в библиотеку. Ее коллекция может соперничать даже с королевским собранием.
Дульси стала покровительницей искусств и берет под свое крыло всех творцов. Поэтому красоту и великодушие леди Дульсибеллы воспевают по всей стране: в скульптурах, картинах, балладах и стихах.
У Скорбящей матери возле кладбища ее лицо, как и у Морской леди на фреске Мирелли в большом зале гильдии торговцев. Когда вы в следующий раз пойдете на Рыночную площадь и увидите статую богини Весны, если сможете оторвать взгляд от ее прелестей и посмотрите на обнаженные ноги, то заметите, что на правой не хватает мизинца.
Салон «Дом рассвета» теперь известное место, где собираются интеллектуалы, художники и знаменитости. Они разглагольствуют о философии и придумывают забавные истории, развлекая друг друга. Одна из таких — сатирическая «Золушка» Майнетт.
Честно говоря, не знаю, как она выбралась за пределы «Дома рассвета» и разошлась по земле. Дульси и я веселились и хохотали над небылицами, которые Майнетт соткала из сплетен и домыслов соседей. То был глупый рассказ о тупой, но симпатичной, перепачканной в золе девушке, ее ужасных сводных сестрах и о принце, который полюбил ее за застенчивость и изящные ножки. Шутка, понимаете?
Я приказала бардам прекратить разносить эту историю, но они подумали, что я просто скромничаю, и все равно продолжили ее рассказывать. В следующее полнолуние я сотворю заклинание, которое поразит немотой любого барда, вздумавшего пропеть запретный рассказ. Думаете, я жестока, но мне не нравится, когда на моих сестер вот так клевещут.
Вы, кажется, удивлены, что я все еще занимаюсь своим искусством, не знаю почему. Ведь я постоянно повторяла вам: я ведьма. Вы что же, считали, я брошу колдовать, став женой? Несмотря на все, что я вам рассказала, вы так меня и не поняли.
Меньше чем через год после свадьбы моя первая и любимая жертва, лорд Кампос, не выдержал напасти и повесился. Я не оплакивала его, но очень скучала по забавам, которые проделывала с маленькой колдовской куклой, сделанной по его подобию.
Его земли, примыкающие к Темному лесу, отошли короне. Когда старый король умер и на трон взошел Риан, он подарил бывшие владения лорда Кампоса Сильви и Раулю. Моя сестра и ее муж теперь счастливо играют в леди и лорда, выращивая целый выводок острозубых детишек.
Мне с материнством не так повезло, как Сильви. Я произвела на свет двух мертворожденных малышей, прежде чем дала жизнь слабенькой девочке с искривленной ногой. Мы назвали ее Снежка и очень любили. Вскоре после ее рождения некоторые лорды и советники стали жаловаться на ее недостатки: пол, бледность, кривую ногу и слабое здоровье, — и убеждать меня снова рискнуть жизнью и сердцем и подарить королю сына.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.