Умберто Нотари - Маркетта. Дневник проститутки Страница 27
- Категория: Любовные романы / Эротика
- Автор: Умберто Нотари
- Год выпуска: 2002
- ISBN: 5-94730-010-9
- Издательство: Продолжение Жизни
- Страниц: 27
- Добавлено: 2018-07-26 19:09:09
Умберто Нотари - Маркетта. Дневник проститутки краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Умберто Нотари - Маркетта. Дневник проститутки» бесплатно полную версию:Книга известного итальянского писателя Умберто Нотари знакомит нас с самым страшным стимулом современного общества – наслаждением: с его страданиями, лихорадочностью, развинченностью и чудовищностью.
Она представляет собою лишь документальные доказательства половой извращенности одного из огромных человеческих муравейников, именуемых «большими современными городами».
И хочется верить, что в этом обществе, т. е. среди «спокойных», «благоразумных» и «добродетельных», найдутся и «понимающие». А понимающие, конечно, не найдут грязи и порнографии там, где лишь голая и горькая правда.
Другие – и именно непонимающие – будут кричать о лживости и скандале.
Умберто Нотари - Маркетта. Дневник проститутки читать онлайн бесплатно
– Деде!.. Я тебя спасла! Деде! Деде!
12-е октября.
Умерла.
11-е декабря.
Все меня встретили со словами:
– Добро пожаловать, Маркетта!
Примечания
1
Что же это такое? (фр.).
2
На жаргоне домов терпимости «маркеттой» называли маленький металлический кружок, который публичные женщины получали у экономок за каждого принимаемого клиента. (Прим. пер.)
3
Селение в Северной Италии, при котором во время австро-итальянской войны 1866 г. итальянская армия потерпела поражение от австрийских войск. (Прим. ред.)
4
Проклятие, мой генерал! (фр.).
5
Форма огранки драгоценных камней. (Прим. ред.)
6
Род хлеба, выпекаемого в Милане; похож на пасхальные куличи. (Прим. переводчика.)
7
Окорок из лошадиного мяса.
8
Ильдебранд, Ильдебранд, / О, это имя так возбуждает!.. (фр.).
9
Выражение, соответствующее русскому «Из грязи – да в князи». (Прим. ред.)
10
Глазированные каштаны (фр.).
11
Джамболонья (наст. имя Жан де Булонь, 1529–1608) – итальянский скульптор, в числе его работ – богато декорированные фонтаны, в частности Похищение сабинянок». (Прим. ред.)
12
Письмо пальцем на любой удобной поверхности. Вспомогательное средство общения со слепоглухим – слова пишутся у него на ладони. (Прим. ред.)
13
Ее Светлейшество принцесса Гвадалквивирская (итал.).
14
Мисс Маркетта со свитой (фр.).
15
Мадемуазель, пожалуйста (фр.).
16
Первоклассный дом (фр.).
17
Восклицание во французском языке, выражающее удивление.
18
Выражение, во французском языке означающее «искусный повар»
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.