ВЫ ИМЕЕТЕ ПРАВО ХРАНИТЬ МОЛЧАНИЕ (СИ) - "Lover of good stories" Страница 28

Тут можно читать бесплатно ВЫ ИМЕЕТЕ ПРАВО ХРАНИТЬ МОЛЧАНИЕ (СИ) - "Lover of good stories". Жанр: Любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
ВЫ ИМЕЕТЕ ПРАВО ХРАНИТЬ МОЛЧАНИЕ (СИ) -

ВЫ ИМЕЕТЕ ПРАВО ХРАНИТЬ МОЛЧАНИЕ (СИ) - "Lover of good stories" краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «ВЫ ИМЕЕТЕ ПРАВО ХРАНИТЬ МОЛЧАНИЕ (СИ) - "Lover of good stories"» бесплатно полную версию:

При поимке опасного серийного убийцы одна голова хорошо, а четыре - лучше, вот только проблема в том, что эти головы совсем не ладят между собой...

ВЫ ИМЕЕТЕ ПРАВО ХРАНИТЬ МОЛЧАНИЕ (СИ) - "Lover of good stories" читать онлайн бесплатно

ВЫ ИМЕЕТЕ ПРАВО ХРАНИТЬ МОЛЧАНИЕ (СИ) - "Lover of good stories" - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Lover of good stories"

— Так уже сегодня! В зале для совещаний все организуют! От тебя лишь присутствие! — радостно просветил ее тот.

— Прекрасно, тогда до встречи.

Даже не посмотрев больше в сторону Кинга, девушка ушла.

— Вот! Бери пример со своего прекрасного стажера! — назидательным тоном оповестил друга Эдвард.

— А ты знаешь, возьму, пожалуй. Когда там, говоришь, начало?

Оглядевшись по сторонам, Мэй сделала глоток пива из своей бутылки и раздраженно вздохнула: идея прийти на вечеринку уже не казалась удачной. Майлз не смог пойти с ней, а помимо Дейва и Эдварда она здесь практически никого не знала. Последние, к слову, тоже не спешили почтить ее своим присутствием. Причем Мэй была практически уверена, что Эд ее даже не видел, чего не скажешь о Кинге, который полчаса назад, проходя мимо нее, снисходительно искривил рот в неком подобии улыбки и на этом потерял к ее персоне всякий интерес.

«Побуду еще минут десять и еду домой, с меня хватит!» — раздраженно подумала Паркер, вновь делая глоток пива.

— Привет, ты Мэй?

Она удивленно уставилась на симпатичную блондинку с милейшими ямочками на щечках. Осторожно кивнула, не совсем понимая, что последует после.

— Изабелла Шерман. Для друзей Белль. Вот только я пока не решила, подружимся мы с тобой или нет, — обезоруживающе честно выдала блондинка.

— Я так понимаю, есть какие-то условия, — невольно улыбнулась Мэй.

— Сообразительная — это хорошо. Тебе только в плюс. На самом деле, условие лишь одно. Видишь вон того улыбашку?

Мэй повернула голову в сторону, куда указывал пальчик блондинки. Взгляд уперся в Дейва и Эдварда. Причем за «улыбашку», на удивление, могли сойти оба: они над чем-то хохотали, удерживая в руке по бутылке пива.

— Эм… Вижу, — Паркер решила ответить как можно более неопределенно в надежде, что в дальнейшем личность «улыбашки» удастся идентифицировать по дополнительным вводным.

— Он мой, — решительно заявила Изабелла.

— Угу… Ясно.

— Я понимаю, что ты у нас здесь человек новый, поэтому решила сразу обозначить границы. Девчонка ты и правда красивая, тут слухи не врут, но Эд любит меня. Да, он возможно начнет отвешивать комплименты, но ты не думай, что это с намеком на дальнейшие отношения.

— Эд!!! Ты девушка Эда!

— Ну, не Кинга же, — фыркнула Белла.

— Мало ли… — пробормотала Мэй.

— Так что, мы поняли друг друга?

— Вполне.

— Отлично! — губы Беллы растянулись в искреннюю улыбку. — Пошли, выпьем, а то сидишь тут одна.

— Я просто ни с кем особо не знакома… — пробормотала Мэй.

— А тебе и не надо. Ты знаешь Эда, знаешь меня и Дейва. Достаточно, поверь.

Белла решительно растолкала толпу из сослуживцев и кивнула бармену, в котором Мэй с удивлением узнала дежурного полицейского Артура. Тот весело подмигнул и принялся за приготовление выпивки. Уже через минуту в руках Мэй был высокий бокал с коктейлем, Изабелла властно распорядилась:

— Пошли к парням.

— Не думаю, что Дейв этому обрадуется. Может, лучше здесь побудем?

— Ой, Дейв твой вечно недовольный, не привыкла еще, что ли? — хихикнула Белла, но, заметив вымученную улыбку Мэй, посерьезнела. — Ты его боишься, что ли?

— Нет! Нет, я…

— Боииииишься, — хитро прищурилась блондинка.

— Он постоянно меня гнобит. Каждую секунду! А когда не гнобит, делает вид, что я не существую, — на одном дыхании выпалила Паркер.

От того, что она проговорила это вслух, стало немножко легче. Мэй вдруг поняла, насколько сильно ей нужно выговориться, ведь с момента, как она появилась в кабинете Дейва, ей приходилось лишь переваривать все это внутри себя.

— Иди-ка сюда.

Схватив девушку за руку, Белла отвела Мэй к окну и усадила в пустующее кресло.

— Вообще не понимаю, ради чего я это все терплю. Ему же безразлично все, касаемо меня и моей работы.

— Дейв тот еще злюка, согласна, но поверь, он — лучший наставник. Это единственный парень, которого не интересует твой зад, и он не мечтает утащить тебя в койку, а реально расценивает как профессионала.

— Тогда у меня проблемы вдвойне: его ни мой зад, ни мой профессионализм не интересует.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Зад у тебя, к слову, отменный, — подмигнула Белль.

— Спасибо, только вряд ли мне это как-то поможет.

— Тебе надо показать ему, что ты не какая-то пустышка со смазливой мордашкой. Увы, миф о том, что красивая девчонка априори не может быть еще и умной, до сих пор процветает.

— И что ты мне предлагаешь, обсудить с ним сущность бытия со ссылками на научные трактаты? — скептически изогнула бровку Мэй.

— Не-а. Для начала ты обыграешь его в дартс.

— Чего? — опешила Паркер, но Белла уже тащила ее навстречу судьбе с холодными голубыми глазами.

Роб залпом опустошил второй стакан виски и решительно встал. Тесс с несчастным лицом сидела неподалеку, потягивая коктейль.

— Скучаешь? — весьма коряво начал беседу Хилл.

В голове уже шумело от выпитого, сказывались усталость и отсутствие нормального питания. Девушка подняла на него глаза с явной неохотой, но ответила:

— Скорее латентно негодую, какого черта я торчу здесь, изображая видимость веселья и интереса к происходящему, когда могла бы делать нужную и полезную работу.

— У тебя все на лице написано, кстати. Латентно не вышло.

— А вы, детектив, как я посмотрю, научились различать эмоции? Как думаете, что я пытаюсь скрыть сейчас?

Это был вызов, но Хилл его не принял. Каждый день, каждую минуту прожитого им дня он жалел о том, что ушел тем утром. Любые его мысли, если дело касалось Тесс или она находилась рядом, в итоге, возвращались к этому случаю и размышлениям о том, мог бы он тогда поступить иначе и как теперь сложились бы их отношения.

— Я думал, ты больше не злишься. Обещала свое снисхождение, а сама даже присутствие мое с трудом переносишь. Хочешь, поговорим о деле?

— Конечно, — усмехнулась Хантер. — Здесь ведь все к этому располагает. Да и вся группа в сборе.

— Может, тогда уйдем отсюда? Прогуляемся…

— Зачем? — девушка откинулась на спинку стула. — Думаешь, я соглашусь перепихнуться еще разок?

— Ты порой невыносима! — в раздражении бросил Роб.

Тесс медленно вздохнула. С детства она росла решительной, нацеленной на успех. Упорством, твердостью и стойкостью она превосходила многих своих сверстников и с гордо вздернутым подбородком встречала все неприятности, что подкидывала ей жизнь. Но ситуация с Робом выбила ее из колеи и лишила равновесия. Сердце никак не успокаивалось, в небольшом помещении, набитом людьми, катастрофически не хватало воздуха, поэтому девушка встала и направилась к выходу, решив, что с нее хватит. Ей нужен глоток свежего воздуха и одиночество. И выпить. Чего-нибудь покрепче того приторного пойла, которое она пыталась влить в себя последние полчаса.

Хилл, словно привязанный, последовал за ней. Натягивая пальто, девушка сухо и безрадостно усмехнулась:

— Детектив, вернитесь к команде. Отсутствие может плохо сказаться на вашем авторитете.

Роб же молча смотрел на нее, возбуждение от ссоры медленно сменилось усталостью. Красивая, с поразительными чертами лица: высокие скулы и большие глаза, под темными, неестественно длинными ресницами, полные чувственные губы — он запал на нее сразу, увидев в клубе, но тогда неверно расценил свои эмоции.

— Давай я вызову тебе такси?

— Я отлично справлялась с этой задачей самостоятельно до вашего переезда, с чего бы мне прибегать к помощи сейчас?! — язвительно заметила Хантер.

— У нас не получится сотрудничать, если ты не прекратишь это ребячество! Я всеми силами пытаюсь наладить наш контакт, сколько еще раз мне следует извиниться???

— Нисколько, детектив. Наши профессиональные отношения не пострадают!

— Да как нет, если они уже страдают?! Вместо того, чтобы сосредоточиться на поимке серийного убийцы, я пытаюсь вернуть твое расположение. Каким, на хрен, образом это не влияет на нашу работу и мою концентрацию?! — рявкнул Хилл.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.