Lina Mur - За гранью лжи Страница 3

Тут можно читать бесплатно Lina Mur - За гранью лжи. Жанр: Любовные романы / Эротика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Lina Mur - За гранью лжи
  • Категория: Любовные романы / Эротика
  • Автор: Lina Mur
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 150
  • Добавлено: 2018-07-26 10:58:10

Lina Mur - За гранью лжи краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Lina Mur - За гранью лжи» бесплатно полную версию:
Вернувшись домой после годичного отсутствия, Алана узнает, что её сестра выходит замуж за знаменитого миллиардера Даниеля Харда.Прекрасная история о вечной любви. Но сестра на самом деле мать Аланы и продает своё тело за деньги без стеснения и стыда.А Даниель Хард предлагает девушке быть его любовницей и готов заплатить миллион за её невинность. И с каждым днем открывается новая правдивая ложь, которая ставит Алану перед гранью. Готова ли она её переступить?

Lina Mur - За гранью лжи читать онлайн бесплатно

Lina Mur - За гранью лжи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lina Mur

Идеальная актриса.

-Смогу только остаться на ужин, но дальше, к сожалению, мне придётся уехать: у меня много работы, к тому же у меня есть свои проблемы, которые я должна решать,— я намекнула маме, что мне нужно оплачивать свои курсы по бизнес-планированию, о которых я упоминала в последнем телефонном разговоре.

-Так вы работаете?— в голосе Даниеля я уловила усмешку.

А он думал, что я живу, так как его безгрешная невеста.

-Конечно, я перевожу тексты с испанского, немецкого и французского на английский и наоборот,— слащаво улыбнулась я ему.

-Удивительно, вы знаете столько языков,— продолжал говорить в том же духе будущий отчим.

-Да, я в школе изучала два языка: испанский и французский,— рассказала я, пусть знает, что блондинки тоже люди,— а уроки немецкого я брала вместе с подругой.

-Et pourquoi avez-vous? — задал вопрос Даниель.(пер. «И зачем вам это?»)

-C'est une tr?s belle langue, et j'ai toujours voulu savoir,— ответила я. Этот мужчина проверяет мои знания. (пер. «Это очень красивый язык, и я всегда хотела его знать»)

— Auf Franz?sisch ?ber die Liebe zu sagen, dass Sie nicht sagen, ?ber diese Sprache,— он резко перешёл на немецкий.(пер. «На французском говорят о любви, что не скажешь об этом языке»)

— In jeder Sprache ?ber die Gef?hle zu sprechen, wenn es Sie gibt, — ответила я и ухмыльнулась. (пер. «На любом языке можно говорить о чувствах, если они имеются»)

— Y en la que se habla el idioma, cuando haces el amor?— Даниель бросил вызов, затрагивая мою интимную жизнь.(пер. «А на каком вы говорите языке, когда занимаетесь любовью?»)

— Usted no se refiere a este tema, es mejor tomarse la debida atenci?n a su esposa. A ella la perdida de la vista,— ответила я и довольно улыбнулась, когда мужчина перевёл взгляд на пустое и отсутствующее лицо мамы.(пер. «Вас не касается эта тема, лучше уделите должное внимание вашей невесте. У неё потерянный вид»)

-Любимый, может быть, перейдёте на человеческий язык,— недовольно скривила лицо Клер.

-Конечно, котёнок, итак, значит, мы решили, что вы, Алана, останетесь?— он произнёс моё имя так резко, что хотелось стукнуть его туфлей.

-Нет, — упрямо покачала я головой.

-В чём ваши проблемы? Думаю я смогу помочь,— предложил мужчина, и я сжала губы.

-Спасибо, но я отлично справляюсь сама без чьей-либо помощи,— процедила я.

-Даниель, не обращай на неё внимания, она всегда была упряма. И она всегда делает так, как захочет. Она не принимает деньги от меня, никакой помощи и никогда. Я столько раз старалась перевезти её в квартиру, но она предпочитает жить в студенческом общежитии. Я предлагала ей оплатить университет получше, но она получила гранд в университете Хьюстона и ни за что не променяет его на другой,— от этой лжи меня передёрнуло.

Волна гнева прокатилась по мне. Помощь? Ты не вспоминала обо мне целый год, и только последние месяцы с глупыми записками вроде «Оденься прилично», «Подкачай губы» и другой чепухой приходили деньги!

-Предпочитаю надеяться только на себя,— зло сказала я.

-Сколько вам лет?— поинтересовался Даниель.

-Восемнадцать, — чётко ответила я.

-Такое упорство в столь юном возрасте похвально,— он улыбнулся.

-Упорство? Это называется неблагодарность,— фыркнула мать.

Ах ты, сука крашенная!

-Простите,— я встала,— но я устала с дороги и хотела бы лечь спать. Надеюсь, в этом доме моя спальня ещё присутствует?

-Конечно,— недовольно произнесла Клер.— Там же где и раньше. И, Алана, ты же не против, что Даниель сегодня останется?

-А должна?— бросила я и вышла.

Во мне кипела злость, обида. Она унизила меня перед этим расфуфыренным павлином, а сама предстала Матерью Терезой! Сука! Ненавижу! Я пнула колесо своей машины от ярости. Достав чемодан, я повезла его в дом.

-Помочь?— спросил мужчина.

-Спасибо, я сама,— фыркнула я и, не обращая на него внимания, начала подниматься по лестнице.

Да, мою комнату она даже не тронула. Выцветшая краска на стенах, постеры, узкая кровать. Ладно, немного потерпеть, и она будет проблемой этого идиота. О, как он будет счастлив узнать после свадьбы, что его обворожительная невеста — проститутка! Я довольно себе улыбнулась и открыла чемодан. Достав оттуда шорты и майку, я взяла из шкафа полотенце и отправилась в душ смыть с себя пыль дороги.

Я вернулась к себе, слыша смех внизу. Наигранный и заученный матери и глубокий моего будущего отчима. Прекрасно, замечательно и так по-семейному.

Я заснула, как только голова коснулась подушки. Но глубокой ночью меня разбудили такие забытые стоны и охи Клер. Я открыла глаза и посмотрела на потолок. У него, что своего дома нет, где он может трахать её?! Закрыв уши подушкой, я попыталась снова уснуть. Когда же он устанет? Он что Виагру пьёт?! Через час все затихло, и начались стуки дверью. В ванную.

Боже…. Да ладно, опять????

-Аааа,— застонала я.

Может, снять отель, денег должно хватить до пятницы. Точно, я так и сделаю и сразу свалю отсюда. Я уже поняла, что до утра я не сомкну глаз, и, достав ноутбук, начала вникать в работу. Переведя один заказ, я отправила его в издательство. За окном начали петь птицы, оповещая о новом дне. Я глянула на часы: семь утра. Сделаю-ка кофе, и, может, завтрак. Я спустилась босиком вниз и попыталась сделать кофе в новой кофеварке. Психанув, я достала турку и через несколько минут втянула носом аромат. Достав из холодильника яйца, я смешала их и добавила молоко. Да, раньше наш холодильник пустовал, потому что все её заработанные деньги Клер спускала на шмотки или выпивку. А я покупала продукты и готовила. Вылив всё на трещащую скороду, довольно налила себе напиток.

-А на мою душу хватит?— раздался голос сзади, я подпрыгнула и обожгла язык.

-Господи,— выдохнула я.— Зачем же так подкрадываться?

-Прости,— улыбнулся Даниель и сел за барную стойку.

При свете дня я рассмотрела его тёмные волосы, которые лежали волнами и блестели после душа. К ним хотелось притронуться, погладить их, пропустить между пальцами, ощутить их шелковистость. Не черные и не каштановые, красивый цвет, созданный природой для того, чтобы привлекать к ним представительниц противоположного пола.

"Хватит пялиться!" — приказала я себе.

-Конечно, хватит,— ответила я и отвернулась.— Кофе, омлет?

-Отлично, Клер не готовит, и мне приходится ждать ланч в компании или заказывать сэндвичи,—усмехнулся он.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.