Муза (ЛП) - Старлинг Айла Страница 3

Тут можно читать бесплатно Муза (ЛП) - Старлинг Айла. Жанр: Любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Муза (ЛП) - Старлинг Айла

Муза (ЛП) - Старлинг Айла краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Муза (ЛП) - Старлинг Айла» бесплатно полную версию:

Софи не ожидала многого, когда согласилась пойти на вечеринку в тот вечер.

Определенно не его. 

Незнакомца с мягким взглядом и ослепительной улыбкой. 

Восемнадцатилетняя, с выпускным на носу, Софи расслабилась и позволила ему вытащить ее на танцпол, погрузившись в момент, который навсегда изменит их жизни. Никаких имен. Никаких ожиданий. Только связь, которая осталась даже после окончания той ночи.

Пока он не заходит в ее школьный класс и не представляется.

Мистер Хейс — ее новый учитель английского.

Теперь он недосягаем. Отстранен. Делает вид, будто ничего не произошло. Но Софи не может забыть, как он смотрел на нее, и, как ее сердце замирает, когда он рядом.

Он скрывается за горем и виной. Она отчаянно жаждет свободы и гонится за будущим, которое наконец-то кажется возможным. Ни один из них не планировал этого. Ни один из них не должен хотеть большего.

Но грань между правильным и неправильным начинает исчезать. Влюбиться друг в друга может стоить им всего.

Потому что некоторые связи не исчезают.

А некоторые правила созданы, чтобы их нарушать.

Муза (ЛП) - Старлинг Айла читать онлайн бесплатно

Муза (ЛП) - Старлинг Айла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Старлинг Айла

Когда я прихожу, класс уже наполовину заполнен. Я направляюсь к своему обычному месту в конце класса, бросаю рюкзак на соседнее место, чтобы занять его для Сал, и опускаюсь достаточно низко, чтобы избежать зрительного контакта буквально с кем-либо.

Ученики быстро заполняют класс, и ни один из них не бросает на меня даже взгляда. Мне это нравится. Я интроверт, и круг моего общения очень мал, то есть только Сал и я. У нее есть другие друзья, но ни один из них не стоит на первом месте. Я, с другой стороны, более чем счастлива проводить свободное время, свернувшись калачиком в постели и смотря телевизор, или за своим мольбертом с угольным карандашом в руке.

Я открываю свой альбом для рисования и начинаю водить карандашом по странице, не рисуя ничего конкретного. Просто линии и закорючки. Это занимает руки и не дает мозгу отключиться.

Когда звонок прозвенел, преподавателя все еще не было, что меня удивило. Миссис Уитселл обычно постоянно твердит нам о том, как важно быть пунктуальными. Сал наконец-то вбежала в класс за пять секунд до начала урока, выглядя безупречно в юбке, которую я не смогла бы носить даже в своих мечтах.

— Детка, — прошептала она, прежде чем послать мне воздушный поцелуй, садясь на свое место. — Прости, что опоздала. Я скучала по тебе.

— Я тоже скучала по тебе. Хотя ты бросила меня ради круассанов и горячих французов.

— Я принесла тебе дорогой шоколад! Простишь меня?

Я закатываю глаза, хотя у меня начинают течь слюнки.

— Это зависит от того, какой шоколад.

— Дорогой, — она подмигивает.

Я поднимаю бровь.

— Ты живешь для того, чтобы баловать меня.

Она улыбается и толкает меня плечом.

— Мы поговорим об этом за обедом. Сейчас, я хочу услышать полный отчет о зимних каникулах. Ничего не упусти.

— Ты имеешь в виду мой захватывающий график, состоящий из избегания родителей, сна и попыток не впасть в экзистенциальный кризис? Было очень увлекательно.

Прежде чем она успевает ответить, открывается дверь.

И вдруг комната крениться, а у меня в животе все переворачивается, как будто я только что сорвалась с обрыва. Потому что в комнату входит он - высокий, смуглый и красивый. Мужчина, которого я думала, что больше никогда не увижу.

Я потираю глаза, думая, что, наверное, у меня проблемы со зрением. Этого не может быть.

Но да, это он.

Парень из бара. Тот, с растрепанными темными кудрями и идеальными ямочками от улыбки на красивом лице. Тот, с кем я танцевала всю ночь, пока она внезапно не закончилась, и я даже не узнала его имени.

И теперь он здесь, в моей школе, в моем классе, шагает к столу. Все мое тело застыло, кровь стучит в ушах.

Черт, нет.

Я впитываю его образ, здесь, под ярким дневным светом. Я внимательно изучаю каждую деталь, которую пропустила той ночью. Он так же красив, как и тогда, может быть, даже еще больше. Должно быть, он выше шести футов, с темными волосами и еще более темными глазами, похожими на озера в полуночи. Его тело мускулистое, но стройное, в меру, без лишней массивности.

Я чувствую, как у меня отвисает челюсть, и успеваю вовремя ее закрыть.

Он занимает свое место в передней части комнаты, кладет свою коричневую кожаную сумку и явно любимую кофейную чашку на пустой стол. Я прищуриваю глаза, пытаясь разглядеть надпись на ней. С этого места, мне удается разглядеть, и клянусь, что там написано «Худший учитель в мире», и я пытаюсь сдержать смех, прежде чем он сорвется с моих губ.

Он встает лицом к нам и на мгновение оглядывает всех. Почти уверена, что так тихо, как сейчас, в классе никогда не было. Он привлек все наше внимание, не сказав ни слова. Довольно впечатляющее достижение.

Он оглядывает комнату, рассматривая каждого из нас, и затем его взгляд останавливается на мне.

И я вижу это. Признание. Его взгляд фиксируется на мне, брови сходятся от концентрации. Я наблюдаю, как он пытается вспомнить, кто я такая. И понимаю, в какой момент он вспоминает, в какой момент осознает.

Он знает, что это я.

Затем, покачав головой, он натягивает маску невозмутимости на лицо, прочищает горло и отрывает взгляд от моих глаз.

— Доброе утро, — говорит он глубоким и знакомым голосом, от которого у меня переворачивается желудок. — Меня зовут мистер Хейс. В этом семестре я заменяю миссис Уитселл.

Я не могу дышать. Мистер Хейс.

Конечно, это его имя. Конечно, парень, о котором я фантазировала последние четыре месяца, надеясь, что однажды снова встречу его, оказался учителем. Моим учителем.

— Я недавно переехал сюда, — продолжает он, его голос звучит непринужденно, будто он только что не бросил бомбу в мою реальность. — Эта работа появилась в идеальное время, так что я здесь. Я еще не совсем освоился, но с нетерпением жду возможности познакомиться со всеми вами.

Я не могу отвести от него глаз. От моего взгляда не ускользает ни одно его движение, даже самое незначительное. Напряжение в его челюсти и плечах ясно показывает, что он так же взволнован, как и я. Или это просто нервы от первого рабочего дня.

Он берет лист бумаги со стола и начинает перекличку. Я готовлюсь услышать свое имя.

— Софи Вилсон?

Звук моего имени, произнесенного его губами, почти сбивает меня с ног. Я забываю, как говорить.

— Здесь, — выдавливаю я из себя, едва слышно произнося это слово. Я прочищаю горло и повторяю. — Здесь.

Он поднимает глаза от бумаги и встречается со мной взглядом. Воздух между нами наполнен напряжением, которое можно резать ножом.

Он моргает, еще на мгновение удерживая мой взгляд, затем отводит глаза и продолжает работу. По крайней мере, пытается.

Сал поворачивается ко мне, вопросительно поднимая брови.

— Ладно, что это было?

— Что было? — говорю я, закрывая альбом для рисования. Я говорю тихо.

— Ты практически окоченела, когда он произнес твое имя, — шепчет она.

— Нет, не окоченела.

— Окоченела. И он посмотрел на тебя, как на привидение или что-то такое. Ты его знаешь?

— Нет.

Она пристально смотрит на меня, ее глаза прожигают дыры в моем лице.

— Я не верю.

Я смотрю на парту перед собой, как будто она может спасти меня. Мое тело одновременно и горячее, и холодное. Все, что я слышу — это его голос, произносящий мое имя, повторяющийся в моей голове. Это был прекрасный звук.

Он заканчивает перекличку и кладет список на свой новый стол, хлопая в ладоши, чтобы привлечь наше внимание. Хотя мое внимание он уже привлек.

— Хорошо, класс. Мы начнем с «Ромео и Джульетта». На столе коробка с копиями, — я не могу не заметить, как его кадык поднимается и опускается, когда он говорит, и мой взгляд прикован к нему. — Я хочу, чтобы вы сегодня прочитали первый акт и сделали заметки. Завтра мы обсудим его.

Он прислоняется к краю стола, скрещивает ноги и выглядит непринужденно круто. Он подносит кофейную чашку ко рту и делает один медленный, соблазнительный глоток. Его глаза снова встречаются с моими, и от тяжести его взгляда я начинаю ерзать на стуле.

Учащиеся начинают вставать со своих мест, и Сал хватает меня за руку.

— Пойдем, Джульетта.

— Богом клянусь, — говорю я, закатывая глаза.

— Что? Он горячий и возбужденный, а ты через две секунды начнешь пускать слюни на стол. Я просто делаю выводы.

— Прекрати, — отвечаю я. Но смеюсь, зная, что она просто дразнит меня.

Мы направляемся к передней части класса, и я протягиваю руку в коробку, мои пальцы касаются чьих-то других.

Его.

Я отдергиваю руку, будто обожглась. Он останавливается, его глаза ищут мои, затем берет экземпляр и протягивает мне. Я беру его, стараясь не коснуться его снова, и быстро шепчу «спасибо».

Я быстро возвращаюсь на свое место, со вздохом опускаюсь на стул и открываю книгу на первой странице.

Две равно уважаемых семьи...

Я смотрю на страницу, как будто она может дать мне ответы, которые я ищу, помочь мне понять эту ситуацию. Что он действительно здесь и будет меня учить.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.