Amira19 - Самые прекрасные цветы Страница 3

Тут можно читать бесплатно Amira19 - Самые прекрасные цветы. Жанр: Любовные романы / Эротика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Amira19 - Самые прекрасные цветы
  • Категория: Любовные романы / Эротика
  • Автор: Amira19
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 123
  • Добавлено: 2018-07-26 16:12:41

Amira19 - Самые прекрасные цветы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Amira19 - Самые прекрасные цветы» бесплатно полную версию:

Amira19 - Самые прекрасные цветы читать онлайн бесплатно

Amira19 - Самые прекрасные цветы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Amira19

Сегодня один из «поклонников», Жан Монкруа, был особенно приставуч, и Драко решил просто сбежать от него хотя бы на время. Он ушел на первый уровень, в Отдел тайн. Там, на пересечении нескольких коридоров, был великолепный фонтан. Но почему-то это место было безлюдно. Здесь всегда было тихо и спокойно. Малфой нашел это чудо еще когда был совсем ребенком. Иногда отец брал маленького Драко с собой на работу, но так как заниматься сыном ему было некогда, предоставленный самому себе Малфой-младший в одиночку бродил по министерству.

Драко сел на фонтан и кончиками пальцев коснулся водной глади. Малфой не знал, что делать. И ему даже не к кому сходить за советом. Отец в Азкабане, а мать, сойдя с ума из-за разлуки с мужем, погибла от своей же магии, вышедшей из-под контроля. Хотя правду о Нарциссе Малфой знали только сын и муж. Для остальных она «погибла при невыясненных обстоятельствах», по крайне мере, именно это было написано в газетах и отчетах.

Одиночество Драко было недолгим. Он услышал глухой звук шагов и повернулся к коридору, откуда они доносились. Через несколько секунд перед ним появился Блейз Забини.

- Я даже не сомневался, что найду тебя здесь.

- Конечно, не сомневался, ты же знал, что я могу быть здесь, - обличающим и несколько нетерпеливым тоном проговорил блондин. - Ладно, зачем я тебе нужен?

- Знаешь, из-за них совершенно невозможно работать, - раздраженно ответил Забини, показывая на свой кулак, в котором были зажаты самолетики,- эти настырные летучки носятся по всему Аврорату в поисках тебя. Держи.

- От кого? - спросил Малфой, уже открывая записки.

- Не знаю, - ответил Блейз, пожимая плечами. - Думаю, там должно быть написано.

Драко пробежался взглядом по строчкам и рывком раскрыл вторую записку. Дочитав, Драко запустил пальцы в волосы и простонал:

- Черт.

- Что случилось? - обеспокоенно спросил Блейз.

- А то, что и Монкруа, и Карнилов приглашают меня сегодня провести с ними вечер. Думаю, ночь тоже входит в содержание слова «вечер», - Драко не удержался и скорчил гримасу отвращения. - Черт. Мне только этого не хватало.

- Решение, конечно, за тобой, но я бы на твоем месте перестал бы ломаться. Тем более, сразу двое… - Блейз принял задумчивый вид. - Не упускай их, просто перенеси встречу с одним на завтра. Они помогут тебе в работе.

- Блейз, ты хоть сам понимаешь, что ты говоришь? - бровь Драко взлетела вверх. - Перевожу: Драко, ляг под двоих, пусть по очереди тебя трахают, зато ты получишь свою должность. Омерзительно звучит, не находишь? - Драко сморщил нос.

- Нет, не нахожу, - пробубнил Блейз, но потом продолжил с напором. - Для тебя что важнее, чтобы твоя задница было не тронута или продвижение по службе?

- А ты как думаешь, что я отвечу? - прошипел Драко

Фраза Блейза была прервана звуком аплодисментов. Малфой и Забини развернулись и потеряли дар речи.

Глава 4.

- Браво! Какая сцена! Столько драматизма, - слова Поттера были насквозь пропитаны сарказмом.

Это была, можно сказать, первая встреча Малфоя и Поттера. Разумеется, они часто видели друг друга на работе, но за все это время ни разу не перекинулись даже мелкой колкостью. А сейчас смотрели друг на друга, не отрываясь. Поттер с усмешкой, Малфой со злобой.

- Это не твое дело, Поттер, - сказал Забини с напускным высокомерием.

Но его слова было полностью проигнорированы. Поттер, оттолкнувшись от стены, пошел к ним, все так же не сводя взгляда с Малфоя.

- Пошел вон, Забини, - пренебрежительно прошипел Поттер.

Блейз подавился воздухом от возмущения, но все же выдал:

- Да с чего это? Ты не можешь меня выгн…

- Пошел вон! - крикнул Поттер и с ненавистью взглянул на Забини.

- Уйди, - тихо, особенно по сравнению с только что прозвучавшим криком, сказал Драко.

- Но, Драко…

- Уйди. Я не ребенок, сам справлюсь.

Блейз был недоволен таким раскладом, но, стиснув зубы, промолчал. Он злобно посмотрел на Поттера и, повернувшись, направился к лифтам.

Поттер и Малфой следили за звуком удаляющихся шагов, как бы утверждаясь в том, что теперь их никто не подслушивает. Когда наступила тишина, Поттер нарушил ее первый:

- Да-а, Малфой, - протянул Гарри, - в этом отделе подняться можно, только поработав своей задницей. Но вот только когда ты уже доберешься до хорошей должности, то потеряешь свое имя окончательно. «Лорд Малфой» будет не более чем пустой звук.

- Я думаю, ты будешь только рад такому исходу. И что это тебя так волнует мое имя и честь? - Малфой вкладывал как можно больше холода, но, не услышав ответа, с усмешкой добавил. - О, Поттер! Только не говори, что ты решил предложить мне свою дружбу!

- Нет, - твердо ответил брюнет. - Я не собирался этого делать. Нам уже никогда не стать друзьями.

- Да?- сухо произнес Драко. Ему была неприятна эта тема между ним и Поттером. Слишком уж болезненное воспоминание лежит в самом начале их несостоявшейся дружбы. - Ну тогда, раз ты уж так обо мне заботишься, то, может быть, ТЫ пригреешь меня в своей постели? - Драко решил, что, возможно, хоть этим вопросом выведет Поттера из состояния спокойствия, которое уже порядком начинало его бесить. Для Драко было дико видеть Поттера столь неэмоциональным.

- А взамен должность в Аврорате? - практически сразу спросил Поттер.

- Хорошую должность, Поттер, хорошую, - поправил его Малфой и гордо вскинул подбородок.

- Хм... ладно, я согласен, - глядя Драко в глаза, ответил Гарри.

- Что?! - если бы не отцовская выдержка, позволившая сохранить каменное лицо, и не реакция ловца, позволившая ему вовремя упереться руками в холодный мрамор фонтана, то Драко просто бы свалился в воду от услышанного.

- Я согласен, - повторил тем же тоном Гарри.

- Ты, Поттер, случайно головой не ударился? - со скепсисом в голосе начал Малфой - Неужели ты правда подумал, что я буду с тобой спать?! НИ-КОГ-ДА! - теперь уже крик Драко отражался от стен.

- А что же это ты так, Малфой? Не знал, что ты столь непостоянен, - в голосе Гарри стали проступать злые нотки. - То бери, а то не дамся.

- Я еще не упал так низко. Гордость у меня еще осталась, - Малфой хмыкнул и вновь вскинул подбородок.

- Правда? А как же тогда Монкруа и Карнилов? Как ты там таких называл? - Поттер принял задумчивый вид. - А! Точно! Грязнокровки.

- Не может быть... - еле слышно сказал Драко.

- Вижу, ты этого не знал? - Поттер был удивлен тому, что Драко не в курсе. Он считал, что тот отказывается именно из-за этого факта, но оборотов своего напора сбавлять не стал. - А что же это Забини тебя не просветил? Он-то уже прошел через них. Неужели ты предпочтешь мне грязнокровок?

- Все! Хватит! - взвинтился Драко. - Я не хочу больше говорить на эту тему. А ты вообще молодец, Поттер. Нашел великолепный способ унизить меня. Подложить под себя. Вижу, слухи о том, что шляпа хотела отправить тебя в Слизерин, не шутка. Ты редкая сволочь, Поттер.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.