Роксана Морган - Пикантное пари Страница 39
- Категория: Любовные романы / Эротика
- Автор: Роксана Морган
- Год выпуска: 2002
- ISBN: 5-17-010000-0
- Издательство: АСТ
- Страниц: 43
- Добавлено: 2018-07-26 14:48:04
Роксана Морган - Пикантное пари краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роксана Морган - Пикантное пари» бесплатно полную версию:Это было ВЕСЬМА ПИКАНТНОЕ ПАРИ… Пари, заклю-ченное красавицей, редактирующей довольно откровенный журнал для женщин, и обжигающе-привлекательным редактором «соленого» журнала для мужчин. Пари, суть которого была проста: выигравшим считается тот, кто сумеет превзойти другого в самом древнем и самом вечном искусстве – дарить себе и своему партнеру НЕМЫСЛИМОЕ НАСЛАЖДЕНИЕ. Но… есть ли вообще пределы для такого искусства? Есть ли границы для мужчины и женщины, начинающих путь в МИР СТРАСТИ?..
Роксана Морган - Пикантное пари читать онлайн бесплатно
Аликс скинула мокрые туфли, поджала под себя ноги и с прямотой, свойственной молодости, выпалила:
– Я хочу сказать, что все это нечестно!
– Продолжай! – невозмутимым тоном промолвила Шеннон.
– К тому же счет ничейный, – звенящим голосом развивала свою мысль Аликс. – Ни одна из участвующих в споре сторон не проиграла. Все отнеслись к заданию ответственно и выполнили его полностью и, главное, с удовольствием! Возникает вопрос: кто победил?
– Мне кажется, что никто! – тяжело вздохнув, сказала Шеннон.
– Вот именно! – Аликс стукнула донышком чашки по обложке предыдущего номера журнала «Женщина», на которой красовалась негритянка. – А Винс, я должна признать, все же славный парень! – Она рассмеялась. – Он, разумеется, строит из себя крутого сержанта, однако бывает порой ласковым и нежным. Но это нужно видеть…
Глаза Аликс мечтательно затуманились, но она тотчас же опомнилась и, уставившись на Шеннон, улыбнулась:
– Да, жаль, что ты с ним не знакома! И вот что еще я тебе скажу: Ричард тоже стоящий парень, хотя ты его и недолюбливаешь. Это не мужчина, а сексуальная машина. Ты мне, разумеется, не поверишь, но если его хорошенько поскрести, то внутри обнаружится милый и простой парень. Это удивительно!
– Неужели? А на вид он такой чванливый и неприступный! – сказала Шеннон. – Да, может быть, в нем есть скрытые глубины. И он действительно способен удивить, – продолжала рассуждать вслух она с самым серьезным видом.
Глаза Аликс заблестели от любопытства, она подалась вперед, едва не упав со стула:
– Ты так думаешь?
Шеннон ответила ей невинным взглядом простушки.
– Пока ты была на конференции, мы с Ричардом пообедали вместе в среду.
– Ах вот оно что! – Аликс с облегчением откинулась на спинку стула и убрала с лица непослушный серебристый локон. – А я-то подумала, что случилось нечто действительно интересное!
– Он оч-чень оригинально обращается с овощами!
– Значит, он сам готовит. Подумаешь, большое дело!
– Тебе, я думаю, особенно понравился бы его фирменный «Огуречный сюрприз»! Очень сытная штука.
– Я не вегетарианка. Честно говоря, я вообще не понимаю, что особенного люди находят в овощах! Шеннон, к чему ты клонишь? Ты что-то скрываешь. Что случилось?
– Ничего! – Шеннон прикусила губу, но это не помогло, и она прыснула со смеху.
В офисе за стеклянной перегородкой Джулия Ройстон обернулась и удивленно вытаращила на нее глаза. Шеннон притворилась, что с интересом читает какой-то текст на экране монитора.
– Шеннон! – Аликс выразительно посмотрела на нее.
– Так вот, о скрытых талантах Ричарда. Если бы ты знала, что он способен приготовить на десерт! – Заметив, как странно смотрит на нее Аликс, окончательно сбитая с толку, Шеннон расхохоталась. – Ох, извини… Порой жизнь преподносит нам удивительные сюрпризы…
– Да, и сегодня она преподнесет нам кислый лимон, от которого у нас у всех перекосятся физиономии. Либо у Ричарда Стенли, – мрачно заметила Аликс.
Шеннон сразу стало не до смеха.
– Верно, – кивнула она. – Именно так и стоит вопрос: либо он, либо мы. Вот что я тебе скажу, Аликс! Даже если сегодня и будет еще одно пари, это несправедливое решение данной проблемы! Это чертовски дурацкое решение.
– Вот и я о том же говорю! – обрадовалась Аликс.
– Я не хочу, чтобы Ричард потерял работу, – продолжала Шеннон. – И сама не желаю ее потерять. Не хочу, чтобы уволили моих сотрудников. А если это неизбежно, тогда руководство компании должно обосновать свое решение. Пусть решают экономисты! Пари не выход.
Аликс вскочила и подбросила в воздух пачку листов бумаги.
– Ура! – восторженно вскричала она. – Именно это я и надеялась от тебя услышать! Шеннон, позвони Эдмунду Говарду и скажи ему, что пари отменяется!
Листы компьютерной распечатки рассыпались по полу, один из них упал на колени Шеннон Гарретт. Она смахнула его и сказала:
– Очень умно. И меня немедленно уволят. Но разве это справедливо? Нет! И я скажу ему это в лицо. Пошли! – Шеннон встала из-за стола.
– Куда? – Аликс стала машинально натягивать мокрые туфли на еще не обсохшие ноги.
– В его офис в пентхаусе! – с мрачным лицом сказала Шеннон. – Только вряд ли он нас примет. Ладно, посмотрим…
Войдя в приемную Эдмунда Говарда, Шеннон замерла: в обитых черной кожей креслах сидели Ричард Стенли и Винс Рассел.
Увидев ее, Ричард вскочил и сделал строгое лицо. Одетый в темно-серый костюм и серый галстук, начищенный, причесанный и вылизанный с головы до ног, он производил впечатление ответственного руководителя, готового предстать перед управляющим корпорацией для доклада. От него веяло бодростью, уверенностью и дорогим одеколоном. Шеннон не могла отказать себе в удовольствии полюбоваться его выправкой, ладной фигурой и прекрасным костюмом, чуточку тесноватым в промежности, как ей показалось.
Винс тоже вскочил, последовав примеру начальника.
На его форме блестели капли дождя; они не успели высохнуть и на его коротко подстриженной голове. От охранника пахло сыростью и теплом. Скользнув взглядом по Шеннон, он уставился на Аликс, широко расставив ноги в армейских ботинках и заложив большие пальцы за кожаный ремень. Аликс взяла обеими руками Шеннон под руку и уставилась на носки мокрых туфель.
Шеннон раскрыла рот, чтобы поприветствовать Ричарда и Винса, но секретарь Эдмунда Говарда поднял голову, нажал на вмонтированную в стол кнопку и сказал:
– Пройдите, пожалуйста, мистер Говард примет вас немедленно.
Аликс пожала плечами. Шеннон Гарретт отступила, пропуская мужчин первыми в кабинет управляющего корпорацией. Она не ожидала такого поворота событий и лихорадочно соображала, что происходит.
Умытые дождем, высокие окна просторного кабинета сверкали. С высоты двадцатого этажа было прекрасно видно, как отступает к Сити гроза, поливая напоследок ливнем противоположный берег Темзы. Над Сити небо заволокло темными тучами.
Эдмунд Говард сидел за письменным столом спиной к окнам. Ослепленная яркими лучами, Шеннон не видела его лица.
– Присаживайтесь, дамы и господа, – раздался его начальственный голос.
– Спасибо, сэр! – сказал Ричард Стенли и прошел вперед, мимо журнального столика и кожаного дивана к ореховым стульям с подлокотниками, стоящими вдоль стола. Не дойдя до них нескольких шагов, он оглянулся и, галантно поклонившись Шеннон, выдвинул для нее стул. Она удивленно вскинула брови, однако подошла к предложенному стулу и села. Ричард сел рядом с ней, по другую руку от нее села Аликс. Винс занял свободный стул рядом со своим шефом.
Шеннон взглянула на Эдмунда Говарда, от которого ее отделял огромный письменный стол, и без обиняков сказала:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.