Шелли Брэдли - Порочные насквозь Страница 4
- Категория: Любовные романы / Эротика
- Автор: Шелли Брэдли
- Год выпуска: 2016
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 26
- Добавлено: 2018-07-26 13:27:05
Шелли Брэдли - Порочные насквозь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шелли Брэдли - Порочные насквозь» бесплатно полную версию:Порочные любовники 6,5Калеб Эджингтон, полковник в отставке, потратил два долгих года, пытаясь достичь цели всей своей жизни, но на этот раз его целью было не проникнуть в тыл врага. Он намеревался завоевать женщину с разбитым сердцем. Будучи человеком военным, он понимает, каково это — потерять любовь. Страхи Шарлотты Бакли, что остались у неё после ужасного развода, встали между ними, но Калеб готов взяться за это. У него уже есть идеальный план для её соблазнения...Шарлотта никогда не думала о том, чтобы снова влюбиться. Обжегшись однажды, она замкнулась в себе. Калеб — воплощение всего, с чем она боялась столкнуться: неистовый, беспощадный, бескомпромиссный... сексуальный. Ей частенько удавалось избегать его, но не теперь, когда его сын и её дочь нуждаются в их помощи. Сможет ли Калеб, воспользовавшись моментом, убедить её в том, чтобы она готова полюбить ещё раз?
Шелли Брэдли - Порочные насквозь читать онлайн бесплатно
Отставив дымящийся кофе в сторону, он взял большую бутылку воды. Заблаговременно попросив чашку, Калеб налил в нее прохладную жидкость.
- Вот так. Сразу приступлю к делу. Детям нужна наша помощь.
Это немедленно заставило ее забыть о любом сопротивлении.
- Конечно. Все хорошо? Ката ничего не говорила мне о проблемах.
- Проблем нет. - Калеб сделал паузу. - Хантер только что рассказал мне о выкидыше.
В ней вспыхнуло удивление и раздражение. Ее зять хорошо знал, что Ката хотела сохранить это в тайне. Она понимала, что ему вероятно это трудно, но… Разве они с Катой уже не решили, что Хантер не имеет права брать контроль над их жизнью?
Шарлотта нахмурилась и открыла рот, чтобы возразить, но Калеб поднял руку. Это был бы властный жест, если бы он не выглядел таким раскаивающимся.
- Я знаю, что Ката не хочет, чтобы кто-то знал, и со мной ее секрет в безопасности. Это ранит Логана и Тару, но… дети сделали выбор, и я его уважаю. Больше никто не узнает.
- Мия иногда может быть очень скрытной, если дело касается личного.
Он посмотрел ей прямо в глаза, словно говоря «кто бы говорил», но промолчал.
- Понятно. Из-за этого они немало спорили насчет детей. Хантер сказал мне, что приготовил для Каты Рождественский сюрприз. Он купил для нее дом в Лафайетте.
Раздражение исчезло, на лице Шарлотты вспыхнула улыбка. На глаза навернулись слезы. Шарлотта полюбила Хантера почти в ту же секунду, как Ката их познакомила. Ее зять спас дочь от ужасного брака. Молодой человек просто снова и снова продолжал доказывать, как он любит ее девочку. Дом был олицетворением приверженности семье и будущему.
- Она будет в восторге.
- Рад, что ты так думаешь. Именно поэтому мы и встретились. По словам Хантера, дом нуждается в ремонте. Я собираюсь поехать туда завтра, посмотреть на него и составить список работ. Я могу починить почти все, установить новую сантехнику, электропроводку и прочее. Я могу даже красить. - Он сжал губы, как будто не желал признавать, что он что-то не мог сделать. – Но дизайн – это не мое.
Шарлотта подавила усмешку. Ката обращала особое внимание на такого рода вещи. Калеб поступил правильно, обратившись к ней за помощью. Она достаточно хорошо знала дочь, чтобы разработать стиль, который одновременно будет соответствовать женственности Каты и по-прежнему сохранит функциональность и подойдет мужественности Хантера.
- Спасибо за то, что попросил меня помочь. Конечно, я в деле, - она нахмурилась. - У нас очень мало времени. Рождество всего через несколько недель.
- В точку. Когда я буду там завтра, то отправлю тебе несколько фотографий. Может быть, ты начнешь делать некоторые наброски. А я посмотрю на покрытие для пола, которое выбрал Хантер.
Шарлотта не удержалась и вздрогнула. Калеб рассмеялся.
- Прости. Но по моему опыту, большинству мужчин не стоит заниматься дизайном.
Он улыбнулся ей.
- Включая меня самого, признаю.
Это удивило ее и растрогало.
С таким маленьким запасом времени перед праздниками им нельзя терять ни минуты. Полная перепланировка одной комнаты может занять несколько недель, не говоря уже о целом доме.
- На самом деле, я ничего не планировала на следующие три дня. Если ты не против компании, то я могла бы поехать туда с тобой, чтобы решить, что должно быть сделано.
Будет приятно отдохнуть от своей слишком тихой квартиры. И если это сделает ее дочь счастливой... тогда она сможет преодолеть собственный дискомфорт от компании мужчины, который заставлял ей вспоминать, что она все-таки женщина.
Калеб улыбнулся, что преобразило его суровое лицо в теплое и завораживающее. Шарлотта обнаружила, что наклонилась ближе, улыбаясь в ответ. По ее щекам разлился румянец, и она отвернулась, понимая, как невыносимо чувствовать его взгляд. Он был умным мужчиной, поэтому должен знать, как на нее влиял. Однако осознание этого не делало его менее притягательным.
- Нам предстоит долгая работа. Ты не возражаешь, если мы начнем пораньше? - пробормотал он.
Его шепот был почти как интимная ласка. Как такие безобидные слова могли звучать словно: «Разденься для меня».
Она покраснела и попыталась скрыть свою реакцию. Может быть, выпить вина за обедом было плохой идей и повлияло на ее суждения.
- Ничуть. Какое время тебе подойдет?
- В семь? - он отхлебнул кофе и откинулся на спинку стула, давая ей немного пространства.
Она должна была обрадоваться дополнительному воздуху. Но, как ни странно, женщина беспокоилась, что он больше не был заинтересован в ней, и что она вообразила себе соблазняющую власть его голоса.
Шарлотта рискнула взглянуть на него снизу-вверх. Нет, она ничего не вообразила. Он мог бы дать ей больше пространства, но буравил ее жарким взглядом, который лишал ее дыхания.
Волнуясь, она сглотнула.
- В семь было бы здорово.
Глава 2
Они подъехали к новому дому Хантера и Каты после полудня. Аромат Шарлотты пропитал всю кабину грузовика. Пряный, мускусный и таинственный. И такой чертовски женственный. Это были не духи, не лосьон или какая-нибудь химия, которой пахли миллионы других женщин. Он заметил это еще раньше... Но оказавшись запертым с ней в небольшом пространстве, когда погода была слишком, черт возьми, холодной, чтобы открывать окна, он чувствовал этот запах во сто раз сильнее. Как, черт побери, ему теперь выходить, не смущая себя и не пугая ее? Калеб потер глаза. Вряд ли его слова о том, что он щеголяет с такой эрекцией еще с пересечения границы Луизианы, успокоят ее и заставят вести себя непринужденно.
- Здесь так прелестно!
Улыбка и светящиеся глаза Шарлотты не облегчили ему задачу. Сделав глубокий вдох, он заставил себя собраться и сосредоточиться на доме. Окруженный высоченными деревьями он выглядел как коттедж, расположенный на краю квартала. Белый, с жалюзи тыквенного цвета. Широкое крыльцо, которое поддерживалось четырьмя тонкими колоннами и было увито цветущими растениями, там же крепились подвесные качели. Большие окна, белая дверь со стеклянной вставкой и декоративный серебряный номер на стене дома – все способствовало уютной атмосфере. Он был небольшой, но Калеб мог понять, почему Хантер хотел бы поселиться здесь и, возможно, вырастить здесь ребенка или даже несколько.
- Уверен, они будут здесь счастливы. Давай посмотрим, как много работы предстоит внутри. Снаружи выглядит неплохо.
- Газон нужно подстричь. - Она вытащила из сумочки маленькую записную книжку с ручкой и начала делать заметки. – Краску на маленьком гараже позади дома, вероятно, пора обновить.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.